[翻譯] Nosleep-禁止進入的老鐘樓(13)
原文網址:https://www.reddit.com/r/nosleep/comments/w1wtgk/whatever_we_have_awakened_in_the_old_bell_tower/?utm_medium=android_app&utm_source=share
原文標題:Whatever we have awakened in The Old Bell Tower near my house, has started affecting my town. Update (Part 3)
是否經過原作者授權︰是
未經授權者,不得將文章用於各種商業用途
------------------------------------------------------------------------------
[第十三章]
「妳說他回家了是什麼意思?」我驚訝地對著話筒大叫,「我是說,他在哪裡?他進去了嗎?」
「就他回家了阿,我不知道還能有什麼其他的意思!還沒,他還沒進來,我從窗戶看到他在前院那裡,所以想說打個電話告訴你,我先去找他了。」
「不行!!」
「什麼?」
「不要出去,待在家裏面,拜託!」我有種很不好的預感,即使她可能不會聽我的話,但我還是得警告她。「把門和窗戶鎖好,不要讓他進去,絕對不行!我現在馬上就回家!」
「為什麼不讓他進來,怎麼了,丹尼?」
「他媽的別讓他進去…媽,拜託了!」
「不准和你媽媽這麼說話…」
「好,好,對不起。」我打斷她的話,「妳趕快去鎖門啦,拜託!還有窗戶也要。」
「丹尼,你嚇到我了,到底…」
三下清晰的敲門聲制止了她的疑問。
「是老爸嗎?」我低聲地問她。
「等等,我去看一下。」她突然冷淡的態度讓我覺得有些奇怪。
二十秒過去後還是沒有回應。
「老媽!」我緊張地大叫。
「是…是爸爸,可是他很奇怪!為什麼不直接進來?一直背對站在門口…丹尼,這是怎麼
回事?」
「我不知道,反正先把門鎖上,我馬上就到。」
「…好,掰掰。」
我從話筒中聽見門鎖的聲音,我們立刻動身往我家的方向騎,布萊恩依然速度很慢。
我家逐漸出現在前方,整個人就快被擔憂淹沒。
「丹尼,你有看到嗎?」
「恩,小心點。」
我謹慎地靠近門口,門板搖搖欲墜,像是被外力強行撞開。我輕輕推開,布萊恩緊跟在我背後。
站在門口勉強只能看見樓梯和部分的客廳及廚房,我們躡手躡腳進到客廳,沒有什麼異常。
樓上一陣騷動嚇了我們一跳。
我屏住呼吸。
又是一陣騷動。
「你去樓上看看!」布萊恩悄悄地說。
「我才不要!你去!」我壓低聲音反駁。
樓上的聲音聽起來像是拖沓的腳步。
「去前門那邊,那裡可以直接看到樓梯上面。」我比劃著要布萊恩轉身退回走廊上。以防萬一需要迅速離開,我們剛才並沒有把門關上。
我們悄悄往樓梯口的方向過去,經過時隱約可以看見樓梯上方的一雙腳,我往前走一步,看見脛骨,再往前幾步,直到我看清樓梯上的人是老媽,她的身體微微前傾,似乎是在仔細聆聽的樣子。
「媽!妳差點把我嚇死!」我們鬆了一口氣。「老爸呢?」我問。
「我不知道,他把門踹開,我跑到樓上躲在櫥櫃裡。」老媽嚇壞了。
「那…他離開多久了?」
「我也不知道,我躲在樓上,根本聽不到!」
「好吧。老媽,這聽起來也許很誇張,但這次妳一定得相信我。」我的視線緊緊盯著她,她微張著嘴巴點頭同意。
「那不是老爸,回來家裡的人不是老爸,不知道是被附身了,還是鐘樓裡的那個傢伙模仿成他的模樣…」我看見老媽的表情不太對,我知道她不相信。「我說真的,媽!我沒在開玩笑!老爸的車子就在鐘樓那裡,整台被砸爛了,妳看!」我掏出手機給她看照片。
「所—所以!他在鐘樓裡面?」她不可置信結結巴巴地問。
「我不知道,應該是沒有。可是我們得想辦法阻止這一切,周遭的人陸續失蹤,必須要讓它停止!」
老媽看向布萊恩。
「這都是真的嗎,布萊恩?拜託不要鬧了!」
「是真的…全都是真的,我親眼看見過!」布萊恩說完便轉身走回客廳。
老媽搖搖頭,不發一語地跟著走開。
「丹尼!」
一聲呼喊嚇得我們三人僵在原地。
我抬頭往上看,老爸站在樓梯口上面,青黑色鼓脹的血管佈滿他的臉,亮黃色的眼睛像是雷射光一樣直射向我的眼。
「丹——尼寶貝———!」它踏下一階,一邊低吼。
我轉頭看向布萊恩和老媽,兩個人像木雕一樣張著嘴一動也不動。
「快跑!」我大吼,反身衝出門口抓起腳踏車。
布萊恩緊跟在我身後,立刻跳上車。老媽踩著碎步跑出來,害怕地邊哭邊回頭看。
「快上來!」我對她說,她馬上坐上腳踏車椅子,緊緊抓住我。
我站在踏板上用盡全力地踩著,可喀搭一聲落鏈了,我和老媽猝不及防地摔到地上。
布萊恩立刻停下來,大喊著要我們趕快起來。我轉頭看向家門口,老爸就站在門框下彎著身體,變得比之前還要高了。
他的身體像是扭曲的藤蔓,兩條腿以完全不合理的角度彎曲,臉上的每一個孔洞不停地滲出暗黃色和深褐色的液體。他的嘴角冒著白沫,氣憤地吐了一口口水,踏出一步來到前廊上,那歪斜的雙腿像極了大樹的樹根。
「布萊恩,回來,帶我媽走!」我大喊,腦袋還在消化眼前荒謬的景象。
布萊恩飛快騎過來,扶著已經歇斯底里的考克倫太太上車。
「你怎麼辦?」布萊恩慢慢退後,遠離不斷靠近的怪物。
「不知道,反正你先把她帶走,快點!到你家見!」
老媽顫抖著坐在腳踏車上,我看著布萊恩和她離開後,站起來面對”老爸”。
他站在前院的正中央,低沉凶狠的咆哮從他的嘴角竄出,他咧嘴笑著,站直伸展著大約有8或9英尺高的身體,兩隻手臂長得幾乎過膝。
「不過來給你老爸一個抱抱嗎,兒子!」魔鬼般的細碎語調從他的嘴裡傳出來。
我想也不想馬上衝上街,一邊大叫著救命,不管是誰來都好。
他緊追在我身後,每一步都像是要撼動大地般的沉重。
我跑過一個轉角,差點被車撞到。我喘著氣,雙手扶住引擎蓋。駕駛嚇得臉色蒼白,大概是我看起來像個逃跑的殺人犯吧。
「幫幫我!拜託!」
駕駛驚恐地瞪著我,快速打檔後退,我一時重心不穩摔在地上。
我躺在地上急促地呼吸,瞪著天上的雲朵,有種我在飄移的錯覺。
……
滴答…
滴答…
幾滴雨水落在我的頭上,我至少也躺了五分鐘,但什麼事情也沒有發生。
我爬起來,看著周圍空蕩蕩的街道,除了我的呼吸之外,一點聲音也沒有。
我走回剛才的街角,沒有人。
感受到身體逐漸放鬆,肌肉不再緊繃,心中的壓力也逐漸釋放。
為確保安全,我慢慢往家的方向走去,我的腳踏車還躺在車道上,大門詭異地開開關關,不停地打開又大力地關上……這裡根本就沒有風!
我翻過圍籬,衝過去撿起腳踏車,身後的門板依舊莫名地開關。我掃視四周,一股微風吹過,空曠的街道寂靜地令人不安。
開始下雨了,街道似乎變得更加冷清。
我修好鍊條後,馬上動身朝布萊恩家騎去。漸漸靠近他家的房子,他正把臉貼在玻璃上,看見我後用力地揮手,老媽從他的肩膀後默默往窗外看。
我匆忙跳下車衝進屋子裡,布萊恩和老媽替我準備好茶和餅乾。
「真高興看見你們兩個待得很舒服。」我開玩笑地說,布萊恩家裡很溫暖,我正需要回溫一下。
「水剛燒開了,你自便。」
「好喔。我們必須先連絡保全公司,看看能不能挖出什麼資訊。」
「你想要怎麼問?」布萊恩塞了一嘴餅乾。
「我也不知道,也許門沒有關上是關鍵,我之前有夢到類似的事情,肖恩踹開門之後門板瘋狂地開關,還有我拍照的時候他們都站在門口。不知道,反正這是我目前想到最可疑的地方了!」
我點開相片放大。
尼維斯保全公司
讓您的保障更進一步
01397701333
我皺眉看著上面的文字…「更進一步?」我笑了笑,看向布萊恩說,「我可從來沒有在那附近看過一個警衛或是車子!」
「還真是盡責的公司!」布萊恩諷刺地搖搖頭,端起杯子喝了一口茶。
「反正就先打過去吧。」我按下電話號碼。
「你們在幹嘛?你打電話給誰?」老媽突然走過來問。
「這很複雜,我們現在沒時間解釋。」我聽著規律的鈴響,等待對方回應。
「尼維斯,你好!」
是個男人。
「噢,那個,嗨!我叫…約翰…我想問一下關於老鐘樓的相關問題,靠近本尼維斯山這裡
。」
「是什麼樣的問題呢?」男人的語氣嚴肅,幾乎是有點敵意。
「我們想知道地主或是屋主是誰?」
「鐘樓和那塊土地都是屬於政府的,我們只負責確保沒有人會進去,那裡很危險!」他得意地說,我彷彿能看見他挺著胸膛說話的樣子。
我翻了個白眼,瞥了布萊恩一眼。
「好吧。只是我們看見有幾個小孩在那邊,而且好像還把鎖弄開了,那個門現在是打開的。」
……
一陣靜默。
大約一分鐘後,他才繼續說。「你好,抱歉讓你久等,我幫你轉接給我們經理,他有一些問題,可以嗎?」
「噢,好的,沒問題。」
「請不要掛斷,先生。」
在我聽了好幾分鐘可怕單調重複的簡單旋律後,另一個男人接聽了電話,他的聲音聽起來更加嚴謹和威嚇。
「先生,你好!我想知道你在鐘樓看到的細節!」
不知道為什麼,我不太想跟這個人說話。
「我、我看見三個小孩,應該說三個年輕人,他們站在門口。一大部分的門板已經破掉了,被風吹得開開關關。」我實話實說,不太清楚對方想要幹嘛。
「你認識他們嗎?」他簡單扼要地問。
「那個…不,我不認識他們!」
「好的,我會立即呈報上去,馬上派人過去去維護。我還有其他幾個問題,請問方便嗎,先生?」
「可以,請說!」
「很好!」
我似乎聽見他的笑聲?
我走進廚房,躲開布萊恩悉悉簌簌的喝茶聲音,保全經理開始繼續說。
「那麼,這是在哪裡發生的?…鐘…樓,好,我知道了。那確切是什麼時候?哪一天?大
概幾點?」
我的腦子還沒有轉過來,我只是想要打聽一些消息,怎麼就變成了寫報告。
「呃…是…昨天…大概中午的時候吧!?」我直接說出腦中第一個想法。
「好,是三個年輕人?」
「恩,對,三個!」
「好,然後你說你不認識他們,還有其他的嗎?附近有沒有什麼可疑的?」
「沒-沒有。」
「你猶豫了一下,確定沒有嗎?」
「我確定!」
……
「那你爸爸的車子呢?」
……
我愣住了。
血液開始發冷。
……
「蛤-什麼?」我抖著聲音問。
「少來了,丹尼寶貝!你爸的車都被砸爛了,我都知道,因為就是我他媽的砸爛它阿!」
他的聲音變了。
「真不敢相信你沒有認出我,你的老朋友欸!!你怎麼能沒認出來呢,丹尼寶貝?真讓我傷心!」
他誇張地諷刺大叫。
「肖…肖恩?」我倒抽一口氣,顫抖著說出他的名字。
肖恩像個瘋子一樣大笑,我立刻掛斷電話。拖著腳步回到客廳,頭昏腦脹,眼眶發熱。
「他們說什麼?」布萊恩問。
我不發一語站著,兩眼無神地盯著前方。
「你沒事吧,兒子?」老媽擔心地說。
「我-我沒事,只是…只是…他們沒有,那不是…那不是保全。」我努力把字句拚湊得合
理。
「你在說什麼?」布萊恩皺眉看著我。
「保全公司,他們…他們不是保全。他把我轉接給經理,結果不知道為什麼,那是…肖恩
!」
布萊恩倏地站起來,「媽的!」一隻手扶著自己的腦袋。
「我們必須去高地議會廳!土地是他們的,也許會有什麼有用的消息。」
「但要是那裡也一堆”肖恩”怎麼辦?」布萊恩質問。
「那…我不知道,反正一定跟那個門有關係,門必須封起來,我們一定要找到人幫忙!」
「說得容易!」布萊恩一邊抱怨一邊抓起外套。
「老媽,妳待在這裡,我們去議會廳打聽看看,再電話聯絡。」
「好!」她哭著給我們兩人各一個擁抱。
小鎮上的空氣似乎變得濃厚,令人呼吸不太順暢。
我們飆著腳踏車到了議會廳,它位在一個有點安靜的工業園區內,靜到有些令人毛骨悚然。但一推開門,眼前是一如往常繁忙的議會總部。
我瀏覽過櫃台旁的標示牌,「房屋修繕、蟲害防治、住房申請和租金查詢、出生死亡和婚姻登記……有了!建築標準及規劃,應該就是這個,七號櫃台!」
我掃視這個開放的大型辦公處,一個高挑的圓頭男人,帶著小圓眼鏡坐在數字七的桌子後。
「我們要有一個人待在這裡注意狀況。」我提出建議。
布萊恩看了我一眼,「我去吧。」
「你確定嗎?我可以去的。」
「我去吧,我會問他要怎麼把門封起來,看看還有沒有更多資料,或是以前有沒有發生過類似的事情。」
「好吧,那我就在這裡,如果有奇怪的事情,我立刻過去找你。」
布萊恩晃過去七號櫃台,神經兮兮地坐下。櫃台後的男人一邊說話,但他的小眼睛卻時不時環顧整個辦公室。
我隱約覺得不大對,總感覺被人盯著,身邊一直有揮之不去的笑聲,可是當我環顧四周,根本沒有人理我,難道是我發瘋了嗎!?
布萊恩很快就走回來了。
「據他所說,鐘樓有一段黑暗血腥的歷史,以前被神秘學者用來進行殘忍的儀式之類的。一年年過去,最終因為那些儀式而造成建築倒塌,只有鐘樓還保存下來,但某個極為邪惡的東西被封在裡面天知道有多久。他說如果門沒有封住,那麼…他其實也不確定,但封門這件事情在這幾十年來,應該說永遠都是議會廳最重視的問題。」
布萊恩瞥了一眼辦公室,繼續說到。「我有很不好的預感,他說要去找一個經理,那個人知道以前是誰封門的,我不知道這跟宗教有沒有關係,但希望…」
「先生!」
一個西裝筆挺,高高的男人從側面的辦公室呼喊布萊恩。
「應該就是他吧!」布萊恩立刻轉身過去。
「我在這裡!」
男人友善地笑了笑並點點頭,示意布萊恩進去。
等到他們消失在門後,我再一次打量著四周的人們。
...真的不對勁。
我扭頭看向布萊恩進去的辦公室,那個男人依然站在那裡...微笑。
盯著我微笑。
我的寒毛瞬間豎起。
他咧開嘴笑得更歡快,眼睛閃爍著明亮的黃光。
他突然轉身衝進辦公室,大力甩上門!
--
推
太可怕了
真可怕
推 怕.jpg
該不會整個鎮都毀了吧..
天啊太刺激了吧
可以拍劇了
怕爆(
布萊恩QQ
夭壽歐 覺得好可怕 已經無法分辨誰才是人
推
推
關鍵時刻落鏈真的是很落鏈欸
爆
Re: [心情] 老公沒通知就突然帶他家人回家我是原PO。沒想到自己的發文會變成熱門討論串(笑)。 謝謝用心回文跟寄信給我的所有人,我都有認真看。 很多建議很好,道理我也都懂/認同。 真的要做到,不是這麼容易,但我會努力調整自己,才不會繼續重蹈覆轍。 既然板上這麼熱鬧,我也來更新一下現況。爆
[問卦] 布萊恩的女同事現在在想啥?欸欸欸,現在布萊恩真實身份即將呼之欲出,公家機關圈子就那麼小,有什麼丟臉的事很快 就會傳到周遭同事們的耳中 這布萊恩的政治立場不只偏激對立,並且看那推文感覺性慾還挺高漲的,某些露骨的推文甚 至在現實中會被當變態 話說這布萊恩真實身份被曝光,他辦公室裡面的女同事會怎麼想?76
[花邊] 布萊恩投籃失手史上最多 賈霸:這讓他更偉大布萊恩投籃失手史上最多 賈霸:這讓他更偉大 記者蔡佳霖/綜合外電報導 在布萊恩(Kobe Bryant)長達20年的職業生涯中,一共在例行賽失手14481球,是有史以 來投籃失手最多的球員。儘管這項紀錄屢屢讓布萊恩成為被網友揶揄的對象,但在歷史得 分王賈霸(Kareem Abdul-Jabbar)來看,這反而是布萊恩之所以偉大的基礎。17
[翻譯] Nosleep-禁止進入的老鐘樓(3)原文網址: tower_near_my_house_its/?utm_medium=android_app&utm_source=share 原文標題:There's An Old Bell Tower Near My House, It's Strictly Forbidden to Enter. Now I Know Why. (Part3) By Reggaejunkiegee 是否經過原作者授權︰是17
[翻譯] Nosleep-禁止進入的老鐘樓(8)原文網址: tower_near_my_house_its/?utm_medium=android_app&utm_source=share 原文標題:There's an Old Bell Tower near my house, it's strictly forbidden to enter! I wish we had never found out why. (Part3) By Reggaejunkiegee 是否經過原作者授權︰是17
[翻譯] Nosleep-禁止進入的老鐘樓(10)原文網址: tower_near_my_house_its/?utm_medium=android_app&utm_source=share 原文標題:There's an Old Bell Tower near my house, it's strictly forbidden to enter! I wish we had never found out why. (Part5) Finale. By Reggarjunkiegee 是否經過原作者授權︰是15
[翻譯] Nosleep-禁止進入的老鐘樓(2)原文網址: tower_near_my_house_its/?utm_medium=android_app&utm_source=share 原文標題:There’s An Old Bell Tower Near My House, It’s Strictly Forbidden t o Enter. Now I Know Why. (Part2) By Reggarjunkiegee 是否經過原作者授權︰是15
[翻譯] Nosleep-禁止進入的老鐘樓(7)原文網址: tower_near_my_house_its/?utm_medium=android_app&utm_source=share 原文標題:There's an Old Bell Tower near my house, it's strictly forbidden to enter! I wish we had never found out why. (Part2) By Reggaejunkiegee 是否經過原作者授權︰是10
[翻譯] Nosleep-禁止進入的老鐘樓(11)原文網址: sturbed_from_the_old_bell/ 原文標題:Whatever we have disturbed from the Old Bell Tower near my house, ha s started to affect my town. (Part1) By Reggarjunkiegee 是否經過原作者授權︰是8
[翻譯] Nosleep-禁止進入的老鐘樓(12)原文網址: akened_in_the_old_bell_tower/?utm_medium=android_app&utm_source=share 原文標題:Whatever we have awakened in The Old Bell Tower near my house, has s tarted affecting my town. UPDAT (Part2) By Reggarjunkiegee 是否經過原作者授權︰是