[閒聊] 翻譯:ㄍㄢˋ
多明尼加總教練講不完
一直講一直講
翻譯也好強,都翻譯出來了!
-----
Sent from PttX on my iPhone
--
※ PTT留言評論
52
[閒聊] 鋼鐵人需要thank you翻譯嗎?上季的時候 看過幾次鋼鐵人的yt影片和比賽嗨賴 對那個翻譯很有印象 貝瑞講一串 沒翻幾句出來 速度好像也比較慢50
[閒聊] 所以之前幫寶拉翻譯的?現在寶拉都是講英文? 前幾天看到一段影片還要福里長幫忙翻譯, 之前看過一個影片, 說之前的翻譯還要幫這些講西班牙文的洋將買宵夜什麼的? 可是這陣子影片都沒看到他了...12
[問卦] Sonic中文該怎麼翻譯?如題 我看到有人講音速小子 阿也有人講索尼克 到底是要講音速小子還是講索尼克 sonic怎麼翻譯比較好9
[問卦] EE謀獨?看電視聽到的 說台灣當局EE謀獨,不得民心 對岸怎麼會這樣講? 有人可以解讀一下嗎 到底甚麼事EE謀獨?6
[問卦] 講抄襲太難聽,翻譯來形容比較恰當日文原版的內容,台灣人沒幾個聽得懂, ,那之前講尼比魯的時候,不就也要說是抄襲撒迦利亞·西琴的嗎 ,有人幫忙翻譯,又講得很生動,應該要感謝吧,而不是當話題來打擊 講抄襲太難聽,翻譯來形容比較恰當 --- 水晶哥不是一直在LPL跟虎牙之類的混嗎? 怎麼他播報時會講台服翻譯名稱啊 前天跟姿態播報 他都說法洛士、巴龍之類的 LPL觀眾怎麼沒糾正他呢?
4
[討論][請益] Disney+想了解他們到底講543?感謝翻譯字幕的人員但 明明有講話卻沒上字幕 只是講非此片主要語言 卻往往都會被忽略翻譯 連髒話都會用文字美化1
[閒聊] 是不是開心到英文怎麼講都忘了翻譯應該運彩買不少 贏錢開心到英文都不會講 還要一直摸耳機 阿志是不是在想說翻譯在講啥 --- 擺個手語翻譯在很努力跟上 主講人講的話在那比呀比 為什麼不直接把字幕放上去得了? 簡直脫褲子放屁!! --
27
[閒聊] 玩很大邀請12強球員17
[開戰] 有人說隔壁棚洋將是ISIS9
[討論] 賓士哥21
[閒聊] 大馬猴盃12
[閒聊] 多慧和雅英合照14
[閒聊] 原作18
[分享] 喵喵尚勇5
[閒聊] 台灣大哥大的OTT整合服務4
Re: [開戰] TSNA4
[閒聊] 不小心找到個老古董...14
[廢文] 廖任磊適合加入中信、富邦還是台鋼?3
[分享] 家有家規2
[閒聊] 機車通勤用口罩11
[閒聊] 夜市王2
[分享] Ortiz自傳大跳水2
[討論] 年代久遠的fb帳號密碼忘了8
[閒聊] 高卒林智勝10
[鑽A]青道根本是被片岡送下去的吧8
[閒聊] 吳念庭po文9
Re: [開戰] 羊黑嘴巴閉上12
Re: [閒聊] 胡椒粉加太多 老闆被暴打13
[討論] 天空龍4
[閒聊] Ave Mujica新圖2
[閒聊] 酒駕致死肇逃還滅證13
[閒聊] HAMI 電視台 豬哥亮獨自一台歐1
Re: [閒聊] 博斯1
[閒聊] 2212
[閒聊] 賓士哥入選明星賽怎麼還會來中職?13
[閒聊] 網友盛傳3
[閒聊] 其實火腿隊來什麼人不太重要吧