[閒聊] 翻譯:ㄍㄢˋ
多明尼加總教練講不完
一直講一直講
翻譯也好強,都翻譯出來了!
-----
Sent from PttX on my iPhone
--
※ PTT留言評論
52
[閒聊] 鋼鐵人需要thank you翻譯嗎?上季的時候 看過幾次鋼鐵人的yt影片和比賽嗨賴 對那個翻譯很有印象 貝瑞講一串 沒翻幾句出來 速度好像也比較慢50
[閒聊] 所以之前幫寶拉翻譯的?現在寶拉都是講英文? 前幾天看到一段影片還要福里長幫忙翻譯, 之前看過一個影片, 說之前的翻譯還要幫這些講西班牙文的洋將買宵夜什麼的? 可是這陣子影片都沒看到他了...12
[問卦] Sonic中文該怎麼翻譯?如題 我看到有人講音速小子 阿也有人講索尼克 到底是要講音速小子還是講索尼克 sonic怎麼翻譯比較好9
[問卦] EE謀獨?看電視聽到的 說台灣當局EE謀獨,不得民心 對岸怎麼會這樣講? 有人可以解讀一下嗎 到底甚麼事EE謀獨?6
[問卦] 講抄襲太難聽,翻譯來形容比較恰當日文原版的內容,台灣人沒幾個聽得懂, ,那之前講尼比魯的時候,不就也要說是抄襲撒迦利亞·西琴的嗎 ,有人幫忙翻譯,又講得很生動,應該要感謝吧,而不是當話題來打擊 講抄襲太難聽,翻譯來形容比較恰當 --- 水晶哥不是一直在LPL跟虎牙之類的混嗎? 怎麼他播報時會講台服翻譯名稱啊 前天跟姿態播報 他都說法洛士、巴龍之類的 LPL觀眾怎麼沒糾正他呢?
4
[討論][請益] Disney+想了解他們到底講543?感謝翻譯字幕的人員但 明明有講話卻沒上字幕 只是講非此片主要語言 卻往往都會被忽略翻譯 連髒話都會用文字美化1
[閒聊] 是不是開心到英文怎麼講都忘了翻譯應該運彩買不少 贏錢開心到英文都不會講 還要一直摸耳機 阿志是不是在想說翻譯在講啥 --- 擺個手語翻譯在很努力跟上 主講人講的話在那比呀比 為什麼不直接把字幕放上去得了? 簡直脫褲子放屁!! --
62
[閒聊] 金賽綸身亡57
[閒聊] 王溢正連教練約都沒有喔?54
[閒聊] 陳冠宇threads20
[閒聊] 陳鴻文沒被找的原因18
[閒聊] 王彥程是天賦不高還是養成失敗啊15
[政治] 柯黨>>>昌黨15
[閒聊] 爪爪的復健組投手15
[分享] 因為愛上了海14
[分享] 這一篇棒球點絕對充足21
[閒聊] 明天開學…13
Re: [討論] 劉承佑21
[閒聊] 神全怎麼開始拍幹片了....9
[閒聊] 邦洋將20
[閒聊] 台灣燈會7
[閒聊] 蔡其昌發小紅包排得超長(政治?)7
[閒聊] CT AMAZE CLASSIC STARS班表X
[閒聊] 為什麼一堆人是看年齡來決定是非對錯啊5
Re: [開戰] 香雞堡加蛋 裡面該有幾顆蛋?13
[開戰] 香雞堡加蛋 裡面該有幾顆蛋?4
Re: [閒聊] 猜一下小肥刀去哪隊好了4
Re: [討論] 劉承佑11
[討論] 劉承佑21
[閒聊] 許文雄簽名球4
[閒聊] 韓國打擊練習場被球擊傷 判自身佔70%6
[暈船] 金渡娥又跳跳繩了3
[暈船] 荷律廣告拍攝花絮2
[閒聊] 開季前的棒球直播 阿聯酋大賽2
[閒聊] 林逸翔2
[閒聊] 愛在山林間2
[分享] 金渡娥今天也有檢查手機