Re: [討論] 台灣的婚姻市場是否已經嚴重失衡?
※ 引述《moebius2 (漫無目的)》之銘言:
: 婚友社當然是一堆嫁不出去的老女人為主啦
: 比去萬聖節的迪士尼鬼屋還要嚇人
有小孩子在問:「為什麼萬聖節不叫做萬魔節?為什麼萬聖節的裝扮都是妖魔鬼怪,而看不到聖人的模樣?」,這個問題很好,點出了長年以來的翻譯錯誤。
台灣大部分的民眾(甚至包括媒體)並不熟悉西方宗教的節日,便以訛傳訛把
Halloween 翻譯為萬聖節,導致一個號稱是「萬聖」的節日卻只看得到一群裝扮成魔鬼、「不給糖就搗蛋」 的小朋友;而被大人裝扮成妖怪的小孩們,也不明就裡地以為
Halloween 就是萬聖節。
事實上,11月1日才是「萬聖節」,10月31日的 Halloween 應該翻譯成「萬聖節前夕」或是「萬聖夜」才對。
10月31日,也就是西方的 Halloween,我發現有許多人,包括電視新聞報導,都將這一天叫做萬聖節,其實這是錯誤的。 Halloween應該是「萬聖節前夕」,而真正的「萬聖節」應該是十一月一日,英文叫做 Hallowmas。
Hallow 是一個動詞,是「使神聖」的意思,而een是一個副詞,和even同義,也就是晚上的意思,在古詩裡常可見到evenfall(黃昏)這個字,而我們常說的evening,也就是從
even變化而來的(不過even在現代英文中已很少被當作夜晚的意思,而多用eve取代之)。
因此,Hallow-een 就是「使神聖的夜晚」,而翌日11月1日才是萬聖節(英文稱作
Hallowmas 或是 All Saints' Day);在天主教裡,還有一個萬靈節(All Souls' Day)是在11月2日。
也就是因為11月1日是萬聖節,所有聖靈都將在這一天降臨世間,所以在前一天(10月31日)晚上,一些懼怕聖靈的惡鬼們才會一湧而出,到處竄逃。也因此才會衍生出在萬聖節前夕,小孩子要裝扮成怪物到處去敲門討糖果的習俗。
所以希望各位可以告訴身邊的親朋好友們,10月31日是西方的萬聖節前夕,而不是萬聖節喔!就像耶誕夜(Christmas Eve)跟耶誕節(Christmas)、除夕跟初一, Halloween
跟萬聖節(Hallowmas)是一前一後兩個不同的日子唷!是不能混為一談的。
希望台灣媒體可以將 Halloween 的中文譯名正名為「萬聖節前夕」或是「萬聖夜」,不要再錯下去了。
https://jasonblog.tw/2008/10/hallween-is-day-before-all-saints-day.html
--
宋晏仁醫師逆轉糖尿病
https://reurl.cc/GV1xep
--
我以為我看錯版
專業 推!
推好文
07/23 16:31
既然轉到翻譯版那我好奇問個 如果是英譯中Halloween
推 認真 非教徒根本不管
你會照大家慣用的翻成萬聖節還是萬聖夜呢?
我會翻譯成萬聖夜。
就算萬聖夜是對的 但大家慣用的就是萬聖節 會選哪個
如果翻萬聖夜 可能還要加註解說明原文就是Halloween
原來
推推
啊 開悟了
的確。之前看到一篇英文文章,就是把Halloween 跟
All Saints' Day 當成兩個不同的節日來介紹
也提到這兩個節日的起源密切相關
......我以為我在男女版,原來是節慶文化版啊XDDD
10
由這篇就可以看得出來 台灣的男女市場從小就是順著女生這邊走的 等等 裡面只有都在訴說為什麼男生沒有從小學著如何讓女生開心 做些讓女生喜歡的事 (都在埋 頭苦幹的補習讀書,因為長大後的市場就變成錢了?)9
我覺得80%是父母太廢才對 正常來說只要父母不要太廢 就算男生頭腦簡單四肢發達 照樣會有一堆親朋好友來說媒 哎呀 你兒子幾歲啦 有沒有女朋友呀 要不要阿姨幫忙介紹啊 ...11
幹! 林北也台大畢業高薪而且還比你帥 為什麼大家都推你文不推我的機歪勒 就跟你說了辣 魯魯現實生活只會說自己是平凡優質璞玉plus曖曖內含光好男人1
那真的是自己問題 哥在這邊提點你三個重點 長相 錢 講話 這三個都是可以靠努力得來的 長相:18
大部分男生以為只要他們人好、友善、開朗,就會有個好女友,從此過著幸福日子。 有時候是如此,但很多時候,現實很難如願。如果你有以上的心態,你可能永遠找不 到真命天女。So,到底如何才能有女友?如果你想要有一個好女友,有兩個真相你必須 了解並貫徹在你的人生。首先是,你必須學著如何喜歡自己。如果連你自己都不喜歡 自己了,你怎能期待另一個人無條件地喜歡你?29
前陣子跟任職幼稚園老師的朋友閒聊 無意間說到大班畢業表演宮廷劇 宮女不夠要跟別班借女生 一班15人女生只有5.6個很普遍 才說到目前少子化+男女失衡3
造 : 成的 : 一些男的在那邊說什麼外國女生怎樣怎樣,那你就去啊 : 結果多數還是只能娶經濟比自己國家爛的國家的妹,我們有看到東歐妹滿街跑嗎?沒有 啊15
這篇說台灣婚姻市場有多扭曲多病態, 結果所謂比較合理的"國際市場"只是去經濟比較差的國家找而已啊幹 其實總結一句話就是女權提升, 導致一般型飯票想找包吃住免錢家務工+生育機器結果沒人要成交,很不方便 承認自己觀點落後,然後趕快飛出去找你要的,加油!1
婚姻市場跟男女比根本不同東西,反倒是跟女權抬頭及各人文環境價值觀改變造成. 女生少就一定每個都要結婚嗎?我可以不婚努力拼事業也可以跟同性女朋友一起,也可以選擇同居就好一起生活 個人認為婚姻市場不是失衡而是萎縮了, 說到婚姻就會想理解其價值但想想這也只是一張可以綁住你的合約。 婚姻是一個儀式,在一起有很多種形式,不該單單只計算登記的部分,畢竟那一張紙承擔的是兩方家庭的經濟跟未來
72
[花邊] LeBron James 扮成佛萊迪LeFreddy Krueger ready for Halloween @KingJames 準備迎接一年一度的萬聖節 LeBron James 特別裝扮成知名恐怖電影角色佛萊迪 (Freddy Krueger)3
[問卦] 我就問一句萬聖節扮什麼最狠?大家午安阿,啊我就那個心齋橋哥拉 話說一年一度的Halloween又要來了, 每年台灣都有一些固定的新聞主題,誰說一定要扮成西方的樣子過Halloween? 我就問一句以台灣為主題萬聖節要打扮成什麼樣子最狠拉 --3
[情報] 2020/10/27 十萬個為神魔(答題送體力藥水忙著準備萬聖夜扮裝,今天不發問!祝召喚師萬聖節快樂~ 給糖 搗蛋 每個在 10 月 27日(二) 踴躍參與答題的召喚師,可以在後天登入領取體力藥水 1 技。 來源:遊戲內1
[SNS] 荻野由佳 本間日陽 201031------------------------------------------------------------------------------- 荻野由佳 --- HAPPY HALLOWEEN 今年的萬聖節是1
Re: [問卦] 萬聖節是在過什麼意思的?正確來說,萬聖節是基督教節日。 不知道有多少人知道,Halloween其實不是「萬聖節」,萬聖節也不是10月31日。 真正的「萬聖節」應該是11月1日的All Saints’ Day,有時候會譯成「諸聖節」;10月 31日晚上的Halloween正確點來說是萬盛節前夕或萬聖夜。 天主教傳統的萬聖節是用來紀念所有的聖人與殉道者的,10月31日會有守夜、聚餐,1日1
Re: [問卦] 台灣萬聖節風潮是什麼時候開始的?Halloween是萬聖節前夕,不是萬聖節! 台灣大部分的民眾(甚至包括媒體)並不熟悉西方宗教的節日,便以訛傳訛把 Halloween 翻譯為萬聖節,導致一個號稱是「萬聖」的節日卻只看得到一群裝扮成魔鬼、 「不給糖就搗蛋」 的小朋友;而被大人裝扮成妖怪的小孩們,也不明就裡地以為1
Re: [問卦] 台灣萬聖節風潮是什麼時候開始的?大約是民國80年代初期。 我1993年(民國82年)開始在國中教英語。 當時全台灣使用同一套國立編譯館編寫的英語課本。 國立編譯館編寫教師手冊把10月31日Halloween錯誤地翻譯成萬聖節。 萬聖節應該是11月1日All Saints' Day!- 網誌好讀版: 萬聖節的由來 萬聖節即將來臨囉,商店都紛紛推出萬聖節裝飾品和吸血鬼、巫婆、海盜……等各種扮演
- 這邊請 Happy Halloween! 萬聖節再度變身東京喰種 一雪前恥 (第一支黑歷史影片已經封存)
- → ciswww: 但,在此之前, 36.229.43.154 10/31 22:09 → ciswww: 各教會應該已經有Halloween的中文名了吧? 36.229.43.154 10/31 22:09 10月31日是基督教(新教)的Reformation Day宗教改革紀念日。 基督教(新教)從不鼓勵信徒過Halloween。 天主教把11月1日萬聖節翻譯成諸聖節。