Re: [閒聊] 難道只有我覺得 中配女聲很難分辨嗎
※ 引述《p055198 (Peter)》之銘言:
: ※ 引述《ak47good (陳鳥仁)》之銘言:
: : 不少人對這部的中配評價很高,而也有人提到該作的配音員很少在其他節目聽到
: : 但我只是覺得單純是他看的中配動畫沒有吧
: : 畢竟配索尼亞的那位,也差不多是網飛影集女主角的御用配音員了
: 90s的D台,你是說迪士尼嗎?
: 我自己就是那個年代的人
: 那個年代的台灣國語本來就是鼓催字正腔圓的北京腔
: 不過當時的配音員還是台灣人喔
: 至少迪士尼動畫來說是這樣
呃 基本上我講的是創台初期的節目
不知道你有沒有在迪士尼頻道看過唐老鴨俱樂部
看的是不是這版本?
https://www.youtube.com/watch?v=pZZYrQfD-oA
畢竟有點年代 很多人都沒印象了
所以直接上影片確認當年我們聽到的是同一個版本
那年代的配音要求字正腔圓,我同意
只是說要求配音員要有京片子,我就不同意這說法了
就算是80年代的配音,一口開還是能分辨兩種不同腔調的差別
https://www.youtube.com/watch?v=18x1jzrvlFw
--
※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.45.1.45 (臺灣)
※ PTT 網址
推
不要對那個帳號的文章認真==
67
首Po上面有一篇塵白的聲優更換文章 底下推文有人提到反正分不出來 幹 這正是我平常聽到中配女聲的感想 我大概只能分出2~3種
最近的話就楓之谷琳恩跟那幾隻動物是找台灣人配的 JMS也是找日本那邊的配音。CMS不清楚是另外找當地人配還是直接用TMS語音 最後再補個幹,KMS冒險家時裝套組15全收個也才≒2300T。你媽的黑橘放在水球裡面搞到 單一職業拍賣和黃廣就喊價快破千(三法時裝更誇張直接破2000T)。我看半年後的皇家騎![Re: [閒聊] 難道只有我覺得 中配女聲很難分辨嗎 Re: [閒聊] 難道只有我覺得 中配女聲很難分辨嗎](https://scontent-tpe1-1.xx.fbcdn.net/v/t15.5256-10/426722015_3257896367836770_6720627446959466114_n.jpg?stp=dst-jpg_s1000x1200&_nc_cat=110&ccb=1-7&_nc_sid=c26028&_nc_ohc=O86I2KdXI1wQ7kNvgHw29JG&_nc_ht=scontent-tpe1-1.xx&oh=00_AYA_GNbvFe6wBNawtEJ2zxpMcQiYbqbC-AB5iY9ZW0ZvGQ&oe=669DAA6F)
因為中配發展的還不夠 還沒有像日配那樣 分離出夾子音跟萌音的概念 所以導致九成的中配聽起來 就是夾子 而且夾得一模一樣 完全沒有鑑別力 這個在日配裡面 我們聽起來就是所謂的棒讀2
這~~蠻有趣的 對於中國的配音不熟 唯一了解的是90年代建台初期的D台一些節目都拿中國的配音版本拿去放送 但那個時候還沒有現在那麼制式化 不知從何時開始,變成了配音員那麼多,但聽來聽去都差不多![Re: [閒聊] 難道只有我覺得 中配女聲很難分辨嗎 Re: [閒聊] 難道只有我覺得 中配女聲很難分辨嗎](https://img.youtube.com/vi/Zap7m7oo-8Q/mqdefault.jpg)
3
90s的D台,你是說迪士尼嗎? 我自己就是那個年代的人 那個年代的台灣國語本來就是鼓催字正腔圓的北京腔 不過當時的配音員還是台灣人喔 至少迪士尼動畫來說是這樣
95
[閒聊] 悟空中日配音 難道只有我覺得...!?不用你們吐槽了,我自己先上圖 就是啊,常常在版上看到大家說七龍珠中配比較man,日配的野澤阿嬤聽起來很娘娘腔。 但是因為我從小就看日配的七龍珠,不論是遊戲還是VCD都是日配的(家裡不是第四台所以![[閒聊] 悟空中日配音 難道只有我覺得...!? [閒聊] 悟空中日配音 難道只有我覺得...!?](https://i.imgur.com/ztPqvJyb.jpg)
73
[霹靂] 刀說異數配音經驗(下)這集我會比較說到我的感想 上回說到董事長 董事長上來的那天,全公司有參與刀說配音的人都到了 除了幾個是屬於發通告來的,錄完就先趕下一班了 當時我們有討論到為何要發展多人配音![[霹靂] 刀說異數配音經驗(下) [霹靂] 刀說異數配音經驗(下)](https://img.youtube.com/vi/hM7G_fQSY64/mqdefault.jpg)
55
[討論] 南方公園中配版重播會很多人看嗎南方公園中配版 劉傑配音的美好年代 梗的數量不會輸中華一番 本身的內容也很好笑 那如果不論版權問題![[討論] 南方公園中配版重播會很多人看嗎 [討論] 南方公園中配版重播會很多人看嗎](https://img.youtube.com/vi/jNsna6z4Gb4/mqdefault.jpg)
8
[老鼠] 迪士尼唐老鴨90歲生日 配音員揭獨特嗓音唐老鴨90歲生日 配音員揭獨特嗓音「沒有用聲帶」 迪士尼傳奇動畫師亨恩(Mark Henn)(左)、唐老鴨配音員安塞姆(Tony Anselmo)( 右)都是迪士尼經典卡通人物唐老鴨(Donald Duck)的幕後靈魂人物。中央社記者林宏![[老鼠] 迪士尼唐老鴨90歲生日 配音員揭獨特嗓音 [老鼠] 迪士尼唐老鴨90歲生日 配音員揭獨特嗓音](https://i.imgur.com/paWSay0b.png)
2
Re: [閒聊] 大家討厭中配其實是字正腔圓吧?既然都談到老派字正腔圓的問題了 借題問一下台灣正音的標準到底是什麼 馮友薇老師,資深配音員 平常講話是現在的正音班、配音、新聞能聽到的那種「字正腔圓」![Re: [閒聊] 大家討厭中配其實是字正腔圓吧? Re: [閒聊] 大家討厭中配其實是字正腔圓吧?](https://img.youtube.com/vi/eRt7rBewGSc/mqdefault.jpg)
X
[帥哥] 最強配音員臺灣配音真的沒有日本那樣蓬勃 配音界的大佬到現在依然扛著這個產業,真的希望臺灣的配音跟影音產業的發展可以越來越好! 今天跟大家分享臺灣配音界最強,沒有之一 符爽老師![[帥哥] 最強配音員 [帥哥] 最強配音員](https://i.imgur.com/gEAk3V0b.jpg)