[臘入] 荒野你們語音聽哪種?
這代是我第一次用英文語音,我是不知道之前版本有沒有啦
真的不能接受歐洲人、美國人跟印度人講日文,那個臉跟語音完全對不起來
然後英文台詞跟中文翻譯有些對不起來,但不影響劇情就是了
你們語音聽哪種?我覺得玩家角色英文配的感覺還不錯(語音6)
--
※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.250.112.186 (臺灣)
※ PTT 網址
→
不會 動畫裡面的看起來連地球人都不是還不是都在講日文
噓
獵人語啊
→
以前用魔物語 後來想想日語都一些專業聲優配的 就改日語
→
日語 這樣有時NPC或貓碎碎唸 沒有字幕還聽的懂
→
聽阿爾瑪講日語完全沒有違和感
推
以為有些有聲音結果英語沒配音 轉日語
→
反正你平常看動畫 不管哪一國還不是講日語
推
我不管選哪種語言他們都是影片跟聲音延遲
→
一定日文
→
日語+貓語
推
Kson 講日語很正常吧?
推
開發商日本就會用日語 歐美就用英語
推
貓就只能喵喵叫.....為何要說話,哈哈哈
爆
[問題] 為啥暴雪這麼喜歡語音中文化啊如果像是FH5那種 你忙著操縱車子所以沒空看字幕 所以有中文語音確實很方便 但暗黑需要劇情的地方也不會讓你忙的無暇看字幕 為啥這麼執著要出中文語音啊?![[問題] 為啥暴雪這麼喜歡語音中文化啊 [問題] 為啥暴雪這麼喜歡語音中文化啊](https://img.youtube.com/vi/aDHIPajtGCA/mqdefault.jpg)
34
[閒聊] 刺客維京 劇情斬首人頭變成空頭盔=.,=嗯....前幾天自己才信誓旦旦說過 和諧又沒差 玩習慣了就好 因為太和諧偶而還會被小兵斷手跟斷頭嚇到 結果被打臉了 劇情有一段丟人頭嚇唬逼供的 丟出去的人頭 只剩下頭盔而已= = 頓時滿頭問號 豬怎麼會跑過來吃頭盔 = =![[閒聊] 刺客維京 劇情斬首人頭變成空頭盔=.,= [閒聊] 刺客維京 劇情斬首人頭變成空頭盔=.,=](https://img.youtube.com/vi/iIa8u3CNKKo/mqdefault.jpg)
29
[原神] 大家都用哪一種語音、字幕?我會找原神來玩純粹只是學英文太無聊,原神有提供英文發音和字幕,想說找一個能讓我 玩下去的遊戲,同時能熟悉英文。因此一開始就是玩美服,用英文語音與字幕玩。 後期才發現原來遊戲中也可以換語音與字幕,根本不用特定選美服。無聊下,也試了中國 、日本的語音,個人還是英文語音最習慣。 大家都用哪一種呢?有人用原神學其他國語言的嗎?![[原神] 大家都用哪一種語音、字幕? [原神] 大家都用哪一種語音、字幕?](https://img.youtube.com/vi/wDe-nBFYCXc/mqdefault.jpg)
14
[問題] 2077 中配很崩 怎麼下載英文剛剛下班回來馬上打開 載了八小時 結果聽到語音快嚇死 語音設定介面上有顯示英文語音 但寫著未下載 旁邊有一個下載的圖像 但我怎麼按都無法下載8
[閒聊] 人龍7外傳發售只有日文語音 英文之後更新Since Like A Dragon: Gaiden is a few weeks away and many may not know about this, thought I should let you know the English dub will not be available on the 11/8 launch date and will release as a post-launch patch (no official date![[閒聊] 人龍7外傳發售只有日文語音 英文之後更新 [閒聊] 人龍7外傳發售只有日文語音 英文之後更新](https://pbs.twimg.com/media/F8gVJZpaAAAcKLf.jpg)
7
[問題] 關於機戰的戰鬥語音只剩沒幾個小時就能玩30了,想說先留個串給不看偷跑串的打發時間 30這代體驗版玩了一下,發現對應對象的戰鬥語音相當的多,想說問問大家有事沒事都會看戰鬥來看有沒有特殊語音嗎? 之前最驚艷的應該是OGMD的戰鬥語音了,一進去每個人的對應語音都講一長串,不同武器也有對應的台詞,想說戰鬥前對話拿掉,結果全部加語音塞進戰鬥裡。 最近vxt的對應戰鬥語音也是相當的多,其實要是沒有SR要幾回合內全滅對面,真的還挺休閒的常常開戰鬥聽雙方嗆聲的說。 講真的這代沒有SR點數,除非要拼看劇情以外,真的推薦多看戰鬥聽聽語音,這些真的不是開網路上的就能滿足的東西,尤其是特殊單位的台詞,mobile suit這類不同作品的角色說出這些台詞都是讓人很震驚的事情。3
[問題] 勇者鬥惡龍11的語音我買的是NS中文版的勇者鬥惡龍11 我爬文了一下看起來是英文和日文語音都有 但預設是英文 請問有人知道要怎麼切換成日文語音嗎? 英文聽得超違和 QQ![[問題] 勇者鬥惡龍11的語音 [問題] 勇者鬥惡龍11的語音](https://i.imgur.com/01Pz8yXb.jpg)
2
[問題] 最近高捷的英文廣告語音是在說什麼?最近搭捷運,在某幾個站會聽到一段很模糊的英文廣告語音, 聽起來像是welcome to Kaohsiung airport station, we invite you… experience…alalilala??? 但在小港機場捷運站時反而聽不到這段語音, 很好奇到底在說什麼,怎麼會只有英文沒有中文?有人知道是在說什麼嗎?謝謝。 -----![[問題] 最近高捷的英文廣告語音是在說什麼? [問題] 最近高捷的英文廣告語音是在說什麼?](https://i.imgur.com/w1f20U6b.jpg)
1
[問題] 王國之心3 DLC 英文語音我買了王國之心3的DLC 在標題的config裡面設定把語言成英文 但是角色都還是講日文啊啊啊 請問是有什麼無法切換的bug嗎… --
[原神] 新增語音在英文文本中的問題簡單的說這次更新追加了同伴血量太低時的語音 在裡面可以看到鍾離的追加語音為:不可貿然進攻 而甘雨的追加語音為:呃..."不可貿然進攻"! 這裡可以很明顯看出甘雨是拿出鍾離的台詞在說 日文文本也能同樣看出兩人這段語音的關聯性![[原神] 新增語音在英文文本中的問題 [原神] 新增語音在英文文本中的問題](https://pbs.twimg.com/media/Fa5X_iyUUAMU2QB.png:large)