[情報] 教育部推異世界藥局 派對咖孔明台語配音
https://game.ettoday.net/article/2615467.htm
教育部推《異世界藥局》台語配音 公視《派對咖孔明》台語版11月播
記者楊智仁/綜合報導
教育部為推動閩南語並提高全民學習興趣,106 年起即規劃進行「閩南語卡通、動畫字
幕製作及配音工作計畫」,並獲文化部支持及出資協助。近期教育部繼續更新台語配音
動畫,其中還包含了在去年夏天所放送的《異世界藥局》。
教育部 11 月再更新 5 部國內、外台語動畫,依照不同年齡分成學習標準,教育部表示「小貓巴克里」故事內容活潑,更有環境保護的議題,適合幼兒園階段之學齡前兒童觀
賞;「觀測站少年」、「九藏喵窩日常篇」、「GO!GO!原子小金剛」三部分別講述天氣
及氣候、貓咪們建立王國後的日常故事和了解大自然的奧妙與機制,適合小學階段學子
欣賞;「異世界藥局」涉及醫學及化學領域,講述內容更具知識性,適合國、高中生階
段學子學習聆賞。
除了教育部之外,先前公視台語台宣布今年 11 月 25 日起,每周六將連播兩集《派對
咖孔明》 台語版 ( 需用電視收看 ),成熟的孔明、陽光的英子用台語來表達不知道會
是怎麼樣感覺,歌曲如何呈現同樣也令網友們好奇。不僅如此,公視台語台 12 月還會
有霸權《SPY×FAMILY間諜家家酒》登場。
--
孔明台語版wwwwwwwwwwww
孔明台語版應該有料
沒看這部 不過間諜家家酒應該可以
孔明op能不能也改唱台語啊
間諜家家酒感覺會蠻好笑
小朋友根本沒在看電視
能改成台語歌的話那真的有點屌
台語版還蠻有興趣的XD
我想看喬魯諾用台語說我有一個夢想
那是給我們看的啦
台語版XDDDDDDDDD
有買版權不錯
歌不是都放原音嗎 有這麼認真翻唱?
拜託不要再繼續毀滅動畫了…
動畫又不是專門做給小朋友看的
太猛了,英子唱台語歌,有沒有畫面
歌都放原音沒錯
閩南語
派對咖孔明講台語一定很好笑
早期的霹靂電視台就常常播台語卡通了
孔明跟家家酒台語版應該滿好笑的XD
台語版 彈平
OP也台語版嗎?
拜託來個孤獨搖滾
哇好險顏色正確不然被罵爆了
噴飯wwwwwwww
唱歌的時候該怎麼辦呢…
固定那幾個是整天盯著PTT是嗎
優秀,但教育部應該也要推廣youtube平台,畢竟現代
小孩用手機跟平板的比率可能比電視還高
伸縮自如的樹奶機關槍?
新生代的台配很棒的,表現不差啊
笑死
期待
孔明講台語應該很有趣
台語版主題曲可以請柏慎唱嗎
有網路平台可以收看喔
Kabe-Taijin 變 哈沒兩齒 台語rap 追了追了
為什麼用自己的語言配音是毀滅動畫?
客家三姐妹就很不錯啊
花田少年史:
基本上追過的很難再回去看一次就是
你還在用台語喔 當然是聽更有用的配音囉
之前也吹替過天地創造社,配得很棒,配飯吃剛剛好XD
我是皇民,自己的語言就是日文
到底為什麼有人能這麼氣
兩津:
閩南語憑甚麼叫台語
心裡的警總發作
等等,有包含唱歌嗎
很氣的那些你a一下ID
以前秀逗魔導士的台語配音意外不錯,異世界藥局也不錯
先發智仁
客家三姐妹不錯啊
台語版孔明好像很適合欸
閩南方言有很多分支,台語是其中一個,這樣解釋有比較
欣慰了嗎
之前看櫻桃小丸子台語版覺得蠻有趣的
槍槍
小丸子都叫丸仔 小玉變成叫阿玉仔
如果連OP都台語的話就更讚了ww
不行,他不能代表台灣,當客語 原住民語空氣
早該這麼做了 客家台都已經配一堆了台
藥局昨天看了兩集 其實配的蠻好的 順便學到氧的台語
也叫做酸素
我只推彈平
台語很多用語也是日語來的
好奇rap那邊要怎麼改
憑台語二字在台灣出現的比閩南語早,早在清朝時期就有了
,閩南語是國民政府為了統治正當性強加上去的
工程用語幾乎都是日文阿 多賴把空固力矽力控阿搜比(ry
派對咖這也能講台語喔?超好奇會是怎樣,想看
食物也不少日文
台語配得好我也想看
rap可以找柏慎來填詞啊
而且現在講的台語本來就不是代表全台灣的語言,你自己也
清楚,台灣有台語,客語,原住民語等等
好多愛支人士哭哭
OP可以改台語嗎XD
台語阿妮亞
這有什麼好氣的 不是很久前就有的事情
看過月薪嬌妻的台語配音版,反而覺得比中文好欸
阿妮亞母尬意即勒
閩南沙文主義收收味
亮 哩就雞掰
“台語配音”?還是“台羅拼音”
台羅什麼東西啊
又再浪費納稅錢亂搞了 唉==
都說在公視台語臺播 怎麼某些人聽到台語氣成這樣 不然連電
視台也要改名嗎?
支那沙文主義很急;(
異世界藥局 覺得蠻糞的
好 準時收看
台語這名稱就是侵門踏戶 而且不認源頭。應該叫台式閩南
語,美國也不會否認他是用English,把語言叫成American
好了啦 越講越好笑
嗚哇好多人崩潰.....看了看ID好像不意外
藥局還不錯看 但會挑到這部挺神奇的
八門金鎖陣
台羅好棒
藥局後面黑死病部分在當時很有即視感XD
那你ID幹嘛用英文== 數典忘祖的傢伙
RAP感覺還滿適合台語的耶,OP和劇中歌曲也會台語翻唱嗎XD
AE表示:原來我不是美語?
昨天看了2集台配異世界藥局覺得除了畫質有點差外還不
錯阿XD
連裡面的歌都給我唱台語喔
客語動畫在客家電視台有啊,沒在關心結果人家推台語版
就在那邊出怪聲找碴
對啊,對應AE,應該叫台閩語,而不是台語這種文化侵占
的詞
我想聽孔明台語版的OP
台語本來就是簡稱吧 誰在戰這個的
是怎樣 戰到找不地方戰了是嗎
台式閩南語是不能簡稱台語喔 我是沒看有人講台語的「
閩南語 」頂多稱為「福佬話」而已
那英子會唱台語歌嗎
我還真的在霹靂台的台語配音劇聽到魯夫的配音員配音
派對咖孔明台語聽起來很好笑
這感覺蠻有梗的XD
英語美語都有人講了 根本沒必要糾結
有點意思
有點興趣XD
國語已經勉強了 台語給人的感覺就有點粗俗阿
這只有好處多個選擇有什麼好罵的
配個音而已就被說成亂搞浪費錢,蠻好笑的
用原文+字幕不好嗎?作品調性都被破壞了
笑死 什麼時候台語是自己的語言了
全台灣台語是母語的人有沒有10%
誰要來唱歌XD?
又沒強迫你看XD
一個配音就引出好多釣魚推文,好厲害
台語版可以,記得以前看客家電視台的南家三姐妹,意外的
有趣
笑死XDDD
照樓上那樣講根本不需要有任何本土的配音了
然後看清楚是在哪台開播的 不配音有播的必要嗎
日配改成台語配音其實比改國語聽起來會更順耳,不過嘛...
台語比國語優美多了好嗎?還粗俗勒www
台語優美?很難聽欸==
還好吧,要讓小孩學母語,的確看動畫會比較吸引他們,
只是可能多增加一些收看管道。
這樣動畫就被毀滅,也太脆弱,或者說脆弱的是你
香港的動畫許多都有粵語配音,CR也非常注重英配這塊
日本給美國電影遊戲做吹替的時候就沒看到誰有意見
台語唸詩確實是比國語優美 而且也比較接近古韻 這是真的
感覺超棒XDDD 主題曲會不會改台語唱?
日常生活只會聽到俚俗用法 當然會粗鄙很多
台語的情緒表達比較好
其實字母再配合臺羅 推廣效果會更好
台語唸詩接近古韻這個應該國中、高中都會有教過吧
不分文理組應該都會學過
糟糕 興趣被提起來了
可以用台語唱歌嗎 拜託
唱歌可以找柏慎
長輩ㄧ起看也可以台語呀
台語的話不試試mygo嗎
讓子彈飛也是四川話版好看,北京話真的語調偏弱
笑死 好想看孔明台語 可以找個年輕的金曲台語歌后配
英子嗎
一隻一隻棒棒
請問會有網路平台能看嗎?感覺不錯
支出又在無能狂怒了
先發智仁
還我客家三姊妹
台語版無敵的吧
柏慎支援一下
一堆人看到台語就崩潰,是有多氣氣氣啊,笑死
有料
有料
台語??
有料
台語很棒 不要台羅就好
可以請兩津來配音嗎
台語配音很棒
這要給學齡的孩子用的吧 他們會追番嗎?....
會啊 誰小時候沒看電視的
op不是早有豬哥亮的餐廳秀版本
覺得可以多推台語配音,聽起來的感覺真的跟日配很像,
國語不管怎麼聽感覺情緒都不到位XD
這年頭 可能比較少? 至少一堆都是跟風 沒看過動畫
想看XDD
想看 但是希望能上架網路 不然小孩根本沒時間看
支那人氣pupu崩潰囉嘻嘻
只有客家三姐妹推
還我客家三姊妹
客家三姐妹真的強 後來看日配版一開始還有點不習慣 :3
會對台語氣噗噗大概都是對岸中國人,
那氣噗噗的反應跟在B站看到的一模一樣w
想看間諜家家酒
台語很棒 推一下
然後支支小紅粉很氣
我覺得不錯耶,以前網球王子比嘉的選手也是用台語
(印象中)
歌要改成經典台語名曲嗎
笑死 台語op我一定要聽
https://bit.ly/3QJsheX 孔明聽起來很讚
怎麼有一堆白癡華文猴
某樓你自認皇民 語言是日語的話 推文打什麼中文?
“英子,水滾了~”怎辦聽到這句笑到不行XD
聽預告歌好像沒台語化(失望)
支那人看到台語就發瘋wwwww
不過台語講的挺溜,水啦
PTT五毛真的多,好像不知道台灣電視可以會播台語,而且台語
台放台語配音有什麼好大驚小怪,尤其母語日語的在那邊崩潰
什麼
上面那個台語版的孔明預告片 聽起來還不錯耶~ 很有趣
加密通話 氣氣氣
孔明會請霹靂布袋戲來配音嗎?
跪求JOJO系列
普通話未來是強勢語言,台語早就沒屁用,該消失
樓上 滾
推
也不錯啦,像小時候看花田一路台語版真的超適合XD
幹,連洽版都一堆支那了,八卦版肯定更噁心==
該找柏慎唱主題曲了吧
誰跟你普通話
希望能紅,讓退休族去買孔明和英子的公仔.
讚讚讚
好期待!
我是覺得說尊重啦 但那種直接歧視跟硬要不懂得用台語
文都…
台語孔明我會期待唷
滿期待的耶,諸葛亮用AI豬哥亮配(X
許願 台語春日影
扮公伙仔那部希望安妮亞會是同樣聲演國語版的叮噹或是
之前被誤認為小丸子聲音的郭雅瑂老師
我怎麼覺得方向好像哪裡怪怪的www
小夜宵能台語卍解應該蠻猛的
懷念閩南語的秀逗魔導士wwwww
真的配得不錯,感覺台語比較容易抓到聲音的抑揚頓挫
不錯啊,花田一路我就是聽習慣台語版後聽日版總覺得怪XD
用台語讀出師表
英子配得很好 其他再加油
叫台語是有歷史脈絡的,某些聽不懂的人,有本事就不要講
“日語”(愛奴語是不是日語?)跟“中文”(滿文蒙文藏文
是不是中文?)
為什麼提到”潮州話”都不會有人跳出來糾正”什麼潮州話
,那是是閩南語!”,而提到”台語”就有人急衝衝跳出來糾
正?
笑了 配得感覺好像布袋戲XDDD
當皇民不行當支那人也不行,管很多耶!
動輒拿客語原語對台語弱弱相殘的最好平常真的有在講
不要踹完轉頭又把客語原語好好收起來捏~就不知道同
樣也外購配客語的客家台外劇動畫又真看了幾齣齁~(笑
照某些人的邏輯,你也不能稱現在講的叫“國”語,應該叫
做台式北京話
爆
[情報]教育部代理異世界藥局動畫 改為台語配音教育部新的一批bàng-gà上線囉 有「華語」、「臺語漢字」佮「臺語羅馬字」三種字幕通揀喔 逐家緊來看30
Re: [情報]教育部代理異世界藥局動畫 改為台語配音剛看了幾部 配音還行 無違和 我個人是覺得台語跟日語蠻像的啦 尤其是在說話的語氣方面 台語比國語更具有戲劇張力 以前的花田一路也是不錯24
[情報] 天地創造設計部 推出正港台配版教育部閩南語動畫 近期將推出以下動畫的臺灣閩南語(a.k.a.臺灣台語) 配音版 「天地創造設計部」 「藥藥欲試」15
[台版] 櫻桃小丸子閩南語配音吸引年輕族群台版《櫻桃小丸子》 閩南語配音吸引年輕族群 推廣閩南語,教育部與文化部共同出資550萬,替日本動畫《櫻桃小丸子》以及台灣原創 卡通等4部動畫,配上閩南語及製作閩南語字幕,希望引起學生學習興趣。台語版的「小 丸子」台語超順,到底是誰配的音?在民視鏡頭前首度曝光。13
[閒聊] 11/25 派對咖孔明 @ 公視台語台11/25 起,每週六 20:00 首播,連播兩集; 週日 11:00 重播。 因為在公視台語台播,8
[情報] 月薪嬌妻台語配音版7/16起公視台與台 每週六晚上21:00連播2集 週日下午13:00重播 新垣結衣撂台語?《月薪嬌妻》正港台版16日開播 預告萌喊「足古錐」 2022-07-12 13:21 聯合新聞網/ 綜合報導2
Re: [情報]教育部代理異世界藥局動畫 改為台語配音其實前陣子異世界藥局有在A台播過國語配音,照慣例本板沒有相關文章 不過臉書社團應該能找到相關片段,在此不多述 這兩天拿國語版和台語版的來比對 台語版除了賽德列克(藥局會計,法瑪家前管家)和所羅門(教團長)以外1
Re: [情報]教育部代理異世界藥局動畫 改為台語配音11/25 派對咖孔明 怎麼辦我好興奮 OP該不會也要配吧? --
68
[問題] 什麼時候會讓你覺得自己跟不上時代了?66
[閒聊] fate動畫順序53
[討論] 大家打過最高排位的遊戲?27
Re: [活俠] 討論-溫夫人的愛恨,南宮淺的身世爆
[閒聊] 有辦法將綠鬣蜥全部移除掉嗎?49
[閒聊] 披風拖到地上有特別原因嗎46
[FGO] 第二部最適合動畫化的是哪一章42
[英國] 金搖桿獎:黑悟空得年度最佳遊戲肯定42
[閒聊] 鳴潮跟鐵道今天打對台嗎?74
[閒聊] 很正的單親媽媽真的會很難找對象嗎?41
[鐵道] 送常駐五星自選41
[問卦] 鬼塚英吉怎麼撐住內山田主任的霸凌?46
[問題] 食戟之靈 鬼父篇以前有多強?40
[閒聊] OPENAI出現前,OPENAI出現後37
[妮姬] 朝聖鑄模要開有什麼玄學可以參考?36
[閒聊] 星鐵開大了啊 愛莉34
[閒聊] 鐵道3.0劇情應該不會搞砸吧33
Re: [閒聊] 有辦法將綠鬣蜥全部移除掉嗎?43
Re: [閒聊] 中國情境:當買了蜜雪冰城一口未喝就挨刀29
[情報] 鄉下大叔劍聖 25年4月新番30
[閒聊] 台灣異世界轉移28
[問題] 三國無雙把喜憨兒呂布做的很強做什麼?30
[閒聊] 真三八大爆炸後是怎麼做出起源這麼好玩28
[閒聊] 金亨泰要怎樣才能GOTY?28
[閒聊] 敗北女角 溫八賀圖28
[PTCGP]沒想到 我也有成為歐洲人一天27
[閒聊] Lawson即將推出 可以喝的美乃滋25
[情報] 哆啦A夢歷代劇場版 官方人氣投票 結果發表31
[情報] 經紀公司猛烈回擊 公開與T1談判時間軸26
[Vtub] 11/21同接鬥蟲