Re: [問題] 阿散井是被台灣翻譯害最慘的角色嗎
※ 引述《SkankHunt42 (凱子爸)》之銘言
: https://i.imgur.com/Df4dF69.png
: https://i.imgur.com/o70QzlN.png
: ChatGPT翻譯
: 我為了能與藍染戰鬥而進行了鍛鍊。
→ SweetBreaker : 人可以翻的比AI還爛
蛤我覺得這句ai也沒翻譯得比較好吧
原句的意思是說他鍛鍊17個月之後
有能力跟藍染戰鬥了
翻譯成有能力挑戰藍染或是可以跟藍染一決高下
中文語意的程度上確實有差
但ChatGPT翻譯: 我為了能與藍染戰鬥而進行了鍛鍊
反而缺乏原文那種鍛鍊後才有能力挑戰藍染的語氣
從原文來看也沒比較好吧
--
※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.216.21.191 (臺灣)
※ PTT 網址
推
不是「我為了能夠跟藍染戰鬥,這17個月鍛鍊過了」嗎?
推
ようにN4文法,你要確
推
拿AI翻譯嗆本來就很奇怪,連AI翻對沒有都無法辨認就拿
→
來指責別人翻譯……
推
我覺得兩段語意根本一樣,反而是中文版的因為應該有做潤稿
→
,所以有做用詞上的調整而已
推
語意哪裡一樣= =
→
中文語意哪有一樣
→
那個用詞調整就導致語意微妙的不同
→
學外語很常出現翻譯都一樣 但是語境語意不同 這邊的中
→
文措辭選擇就會下意識讓人那樣想
→
不然也不會淪為笑柄和梗
→
別的不說 光是一段話造成那麼多人解讀理解的不同
→
就沒辦法說這是好的翻譯==
推
沒差 反正後面都被和尚打臉 卍解都解一半
→
我覺得都一樣好笑
推
既然你覺得語氣不對比單字翻錯還嚴重 嗯那就這樣吧
推
兩種版本只是嘲諷戀次的力道有分大小而已,實際上日文
→
那樣到後面看一樣慘,阿散井練了17個月可能還沒達到藍
→
染前篇的強度,結果藍染坐17個月升級把友哈耍的團團轉
推
謝謝親身示範
→
這十七個月為了能與藍染戰鬥進行訓練
58
首Po台灣翻譯 ChatGPT翻譯 我為了能與藍染戰鬥而進行了鍛鍊。7
蟻王的尼特羅比較慘吧 雖然不敢說一定是被害最慘的,但很少有案例比這個狀況還慘 角色: 尼特羅 獵人協會會長,準備挑戰蟻王 寇魯多 鳥型嵌合蟻,原本忠於女王,因各種因素目前投靠人類60
原文 俺はこの17ヶ月 藍染と戦えるように鍛錬したんだ 台譯 我在這17個月當中8
小回一下 原文: 俺はこの17ヶ月 藍染と戦えるように鍛錬したんだ 直翻就是:3
→ kinda: 整串對原文意思有共識。但對中文「一決高下」有不同意見 12/09 20:04 → kinda: 真的很妙~ 12/09 20:04 有些人現在的解讀是「必輸的局 還是可以決高下」 教育部辭典 一決高下 互相較量以決定勝負、優劣。 決定勝負、優劣是目標或結果 而互相較量是手段15
有想到五條悟 那句中文 會贏喔 實在是讓讀者太崩潰了 那比較像是勝つよ 可是原文是勝つさ
65
[閒聊] 藍染把織姬的能力講得太強了吧藍染在虛圈篇,把織姬的能力講得多猛,維基百科寫的很清楚: 藍染評價織姬的能力是「萬象的拒絕」,並非時間還原或空間回復的程度,而是在兩者之上能夠輕易跨越事象界線的能力,將其形容為完全侵犯神的領域。 但織姬的盾也不是不可破壞,是有承受上限的 一護被友哈弄斷刀,她也拒絕不了刀斷掉的未來,還要靠秀哥幫忙才能修刀 整體來看,完全沒有藍染講得這麼誇張啊41
[問題] 阿散井戀次17個月到底練了什麼?如題 在代理死神消失篇最後 護廷十三隊隊長副隊長們前來救場 其中戀次忽然語出驚人 說自己為了能和藍染一戰努力鍛鍊16
Re: [死神] 鏡花水月乍聽之下很像廢技吧?藍染大人拿什麼都強啦 看看二擊決殺 「死神的戰鬥就是靈壓的戰鬥,你這種技能我用靈壓就能壓掉」 換個角度說10
[閒聊] 賈修的主人是藍染會怎麼演死神的潮男藍染不論是智謀跟力量 都是頂尖的,90級破道都能輕易捨棄詠唱,稍微放靈壓就等於布拉葛頂級咒語 讓藍染當賈修主人,會把他鍛鍊到什麼程度,會不會出現10刃級別的魔鬼 --8
[討論] 藍染認真鍛鍊打的贏總隊長嗎龍珠的大王復活的時候說過 自己從來沒鍛鍊過 一直都是這麼強 後來努力鍛鍊後變成黃金版本 雖然最後還是輸了但贏前面的版本應該沒問題 畫面轉回屍魂界8
[閒聊] 當初阿散井說練到藍染的級別會很驚訝嗎完現術篇為了援助一護,不少隊長副隊長登場 其中阿散井對戰用髒靴子的女人 幾番交手後以壓倒性力量獲勝 並表示為了能跟藍染戰鬥 才會達到這樣的水準8
[閒聊] 阿散井說練到藍染程度蛇尾丸在想什麼如題,完現術篇,阿散井經過修練又變得更強了 甚至強調是為了與藍染對戰而練到這樣的程度 死神與斬魄刀透過修練能提升共鳴程度,甚至是實體化,然後卍解 但滅卻師篇,和尚表示阿散井一直以來都叫錯卍解名字,阿散井還很驚訝,卍解也只是一半 型態2
Re: [閒聊] 當初阿散井說練到藍染的級別會很驚訝嗎想也知道是幹話啊 原文的意思是為了有跟藍染一戰之力 才有現在的實力=!跟藍染一樣強 你思考一下 無形帝國入侵1
Re: [閒聊] 有看過什麼廣為流傳的嚴重誤譯第一個想到的是死神戀次 不過這個當初連載就有在討論了 原意比較像是以藍染為目標鍛煉 當時的戰力天花板就是藍染 所以拿來當目標很合理
爆
[情報] 鏈鋸人 劇場版 蕾潔篇 新PV爆
[闇龍] 跨性別總監談失敗原因:玩家不夠包容81
[閒聊] 絕區零的初玩感想71
Re: [閒聊] 中山龍不再是鏈鋸人監督64
[閒聊] 漫威爭鋒似乎在華語圈紅不起來67
[妮姬] 聖誕生放送倒數1天 封面鴿肉要來了?!61
[閒聊] 結果原神5.3卡池改動也太爛了吧61
[Vtub] 星街:我看到馬票飛來飛去91
[搬屎] 唉,我們鳴潮怎麼又要死啦50
[閒聊] 黑白妹不看攻略只玩出農夫結局47
Re: [閒聊] 統神是不是才是真正的贏家45
[鳴潮] 菲比日文聲優公布 本渡楓43
Re: [鳴潮] 唉,我們鳴潮怎麼又要死啦41
[閒聊] 今年只剩幾天了,任天堂是不是38
Re: [闇龍] 跨性別總監談失敗原因:玩家不夠包容37
[情報] 章魚嗶的原罪 PV36
[閒聊] 壞女人的魅力是什麼?35
[MyGO] 爽世為什麼那麼愛CRYCHIC啊29
Re: [閒聊] 統神是不是才是真正的贏家33
[獵人] 天空競技場接待小姐為何要嚇人?32
Re: [閒聊] ptcgp 新卡包 超夢直接霸榜??????29
[情報] 2024年 Google 動畫/電玩 世界搜尋榜27
[閒聊] [PTCGP] 君主蛇時拉比感覺被高估太多了27
[情報] 魔都精兵的奴隸 二期 新CV公開27
[情報] 漫威爭鋒 後續角色及造型24
[討論] 如果柯南一開始只告訴小蘭會不會比較好?49
[妮姬] 官推:她的回憶錄影帶 III24
[PTCGP] 超夢牌組45勝活動心得22
[閒聊] 小火龍 進化了22
[蔚藍] 哇幹 莉央的黑絲屁屁