Re: [閒聊] B站版小林家女僕龍S 伊露露奶完全變不見
※ 引述《digitai1 (桐生會繞境)》之銘言:
: 昨天從朋友群組看到的,確認真實性之後還真的要笑死了
: 先前聽說B站買下獨家播出權,結果這個7月翻審到昨天才能上
: 重點是各位看看上了之後變啥樣子
: https://i.imgur.com/Z3lFm3l.jpg
![圖 B站版小林家女僕龍S 伊露露奶完全變不見](https://i.imgur.com/Z3lFm3l.jpg?e=1674056027&s=u3cVvzbQyFukGqPgeLrSWQ)
: 偉大的黨直接幫她減去負擔
: https://i.imgur.com/oneofWz.jpg
![圖 B站版小林家女僕龍S 伊露露奶完全變不見](https://i.imgur.com/oneofWz.jpg?e=1674052012&s=J8Fu3TZWnGst6CrZ9rURQQ)
![圖 B站版小林家女僕龍S 伊露露奶完全變不見](https://i.imgur.com/cy0lcvf.jpg?e=1674111825&s=nQ4aUeLzUpy2dHWbU-lofQ)
![圖 B站版小林家女僕龍S 伊露露奶完全變不見](https://i.imgur.com/Q2HoKrY.jpg?e=1674079334&s=rNVMztW3IQbHtKv2JVQraQ)
![圖 B站版小林家女僕龍S 伊露露奶完全變不見](https://i.imgur.com/yLOTFWw.jpg?e=1674091390&s=UbhwR1NN66P7SJPqSxSXfQ)
![圖 B站版小林家女僕龍S 伊露露奶完全變不見](https://i.imgur.com/WkGWEjC.jpg?e=1674109796&s=yt9JvcSsUV_SwH38fYKn6Q)
: 從評論來看也真的是審到昨天才上的,看看對面多可憐啊
: https://i.imgur.com/9Bkfioh.png
![圖 B站版小林家女僕龍S 伊露露奶完全變不見](https://i.imgur.com/9Bkfioh.png?e=1674070560&s=DQPmH4pphdN79t0iMIlwxg)
![圖 B站版小林家女僕龍S 伊露露奶完全變不見](https://i.imgur.com/myGUJwF.png?e=1674107665&s=JnOWjh1Na_fQIjFBRRN0Ew)
我看之前巴哈姆特翻譯的說不要叫他她們漢化組,請叫他們製作組
幹B站翻譯的才是製作組吧
根本第二原畫==
各種維尼幫你控管性癖==
--
https://i.imgur.com/IQYAOQb.jpg
![圖 B站版小林家女僕龍S 伊露露奶完全變不見](https://i.imgur.com/IQYAOQb.jpg?e=1674079826&s=elnQO7jy2_cxtpz_fWj5bg)
--
※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.40.196.162 (臺灣)
※ PTT 網址
推
現在上字幕還要會畫圖 太苦了
推
逐幀修奶 太屌了
推
社經管理
推
不是有刺青被強制洗乾淨了嗎
推
幹 這真的超好笑
→
好想知道酷教信者對這改動有啥想法喔
推
京阿尼真可憐 好好作品還要被魔改
推
好可憐
→
被魔改(X) 自願魔改(O)
→
是木棉花喔
→
逐幀修奶 莫名的技術力
→
這叫改作組,不是製作組
推
笑死
26
Re: [情報] 木棉花:請正名為製作組 不是漢化組邏輯謬論 外國作家的小說 到台灣出版社找翻譯者翻譯 你會說這翻譯者是小說的作家之一嗎 不會啊! 他就是翻譯者15
Re: [情報] 木棉花:請正名為製作組 不是漢化組這就小編你不對了,像我都習慣說代理商比較直接,畢竟周邊也是代理來的嘛 真要說製作組,B站那邊還比較像製作組,發生技術性問題,可以重新製作動畫 木棉花又不會把妹妹突然變不見,幾乎都是片源給什麼播什麼。 不過說真的,真的有人說木棉花是漢化組嗎? 大部分的人不都說代理商.. 感覺是翻牆過來看的人才在那邊說的吧?11
[閒聊] 巴哈姆特2-龍之新娘 9/30steam上架steam網址: 售價:NT$199 作者在巴哈說的話:6
[21夏] 小林家的女僕龍S 12 END快來台灣 誰快去跟托爾講一下,只要把小林綁來台灣就能合法同性結婚了,多元成家! 小色鬼阿健跟伊露露好像也有戲,B站字幕是不是和諧?伊露露應該是說要幫登大人(?) 如果出個擅長作弄的伊露露外傳也會不錯看吧,大就是美。 最後放一期OP殺傷力太強,本季開播時我也是看到聲優演出的一期OP就開始泛淚。5
Re: [情報] 木棉花:請正名為製作組 不是漢化組漢化組、字幕組本來就是盜版代名詞了吧 還是平常看太多習慣了? 而且原文正名是說製作部(組),不是指日本的製作組 也代表這個部門的工作可能不只翻譯上字幕 這年頭想正個名會被罵意識形態也是辛苦了4
[討論] 小林家的龍女僕第二季ova【小林家的龍女僕S(小林家的龍女僕第二季)OVA(僅限港澳台地區)-哔哩哔哩】 好像沒人發過 B站有得看了 好像不用大會員1
Re: [閒聊] B站哪來的臉拿獨佔動畫來二創?B站是「原創」不是二創 差異: 台灣替香菸、胸部打馬賽克(二次加工)