PTT推薦

[閒聊] 如果翻譯成艾爾登凜,覺得會是什麼遊戲

看板C_Chat標題[閒聊] 如果翻譯成艾爾登凜,覺得會是什麼遊戲作者
SaberMyWifi
(賽巴)
時間推噓24 推:24 噓:0 →:9

艾爾登法環普遍覺得翻譯很好

聽起來也蠻奇幻感的,跟遊戲很搭

如果當初直接全音譯

翻成艾爾登凜的話

那你第一次看到覺得會是什麼遊戲啊?


--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.216.185.111 (臺灣)
PTT 網址

HanzJunction03/07 10:51野營看風景逛地圖遊戲

mayolane03/07 10:51日式英文會念リング

aa09181100403/07 10:51老凜

Koyomiiii03/07 10:51牆角脫光抱枕頭

Valter03/07 10:52艾爾登林格

crayon5603/07 10:52卡卡西會直接雷切破關到底

crayon5603/07 10:52帶土會對玩家使用無限月讀

BKcrow03/07 10:54會遇到一個近戰弓兵

idiotxi03/07 10:54會在關鍵時刻老馬,很不方便

jerryhd92103/07 10:55這是我們兩個之間的秘密

a191997903/07 10:55galgame 或 h-game吧 凜這名字感覺就很色

AdmiralAdudu03/07 10:56甜甜圈算是一種環嗎?

mealoop03/07 10:57子宮口

mod98003/07 10:58艾爾登鈴鼓

Ishtarasuka03/07 10:59腿玩年

Giganoto03/07 11:00家計本

kuku1598703/07 11:06沒事,英高剛好喜歡凜

Koyomiiii03/07 11:09加計拿魂升級

Shane861003/07 11:09一個凜各自表述

brianuser03/07 11:12美少女的名字,很油那種

gm7922792203/07 11:14感覺很瑟

suichui03/07 11:14傲嬌

GordonJordan03/07 11:15家計

kimokimocom03/07 11:21會聯想到吃燒餅遊戲,狂掉芝麻

dionuanpodo03/07 11:22露營野炊看書大概就通關了

honey461791203/07 11:33艾爾登凜 聽起來像西洋加日本混血美少女

fff41703/07 11:42是不是可以出一款hgame取這名字蹭熱度

Articunon03/07 12:21很油 會想到很多油長頭髮的宅男看著螢幕癡癡傻笑 裡面

Articunon03/07 12:21的角色都是媚宅女孩 糞味都出來了

proherla03/07 12:32其實還好,肥宅才會知道那些肥宅梗或名字

JONES081603/07 12:47玩100小時的腳即可破關

Oenothera03/07 13:01直接變gal

leo25511203/07 16:54很正的妹