PTT推薦

[問題] 為什麼歐美實況主玩日廠遊戲,還是用英文

看板C_Chat標題[問題] 為什麼歐美實況主玩日廠遊戲,還是用英文作者
sagatgod
(本佛渡你)
時間推噓25 推:39 噓:14 →:41

為什麼歐美實況主玩日廠遊戲,還是用英文語音?

像那個FF7 re
就算完全聽不懂日語,也可以聽得出來克勞德日配和英配水準完全不同一個檔次
日配能展現出那種冷漠、興致缺缺的態度
英配反而變成陽光男孩那種感覺,差很多

就連跟日本敵對的韓國玩家,也是開日文語音在玩
那歐美實況主開英文語音又搭英文字幕這樣多此一舉,還聽不到配音精髓
到底算什麼意思?
-----
Sent from JPTT on my iPhone

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.252.141.85 (臺灣)
PTT 網址

IceCococaca06/19 20:34看電影就知道

JACK9014206/19 20:35就像網飛中文翻譯很爛,你還是會開字幕看一樣

anpinjou06/19 20:37歐美他們看動畫也都不聽日語的 都看英配版 很多人這樣

nh60211as06/19 20:37很多實況主調語音字幕是給觀眾看的

mizuarashi06/19 20:38他開心

biggood2070806/19 20:38習慣啊!台灣看韓劇不是也一堆看中配

sleep30hours06/19 20:39https://youtu.be/b4Qn0_KN-do

sleep30hours06/19 20:39不然你想看完全聽不懂遊戲語音的人玩遊戲嗎?

gargoyles06/19 20:40國中的時候也覺得只有日配才是高大上 理解你的想法

KudanAkito06/19 20:40觀眾看不懂馬上就跳出去了

stardust701106/19 20:41就習慣,我看芙蓮玩獵逃驚魂用日配也是不習慣

sleep30hours06/19 20:41九樓:「玩遊戲就要玩日配,我也曾經有過這麼想的

sleep30hours06/19 20:41時期。」

sagatgod06/19 20:42聽不懂,所以要開字幕給觀眾看阿,但語音是什麼沒

sagatgod06/19 20:42差吧,為何不選

sagatgod06/19 20:42最貼近原作想展現的效果的

gargoyles06/19 20:43要去掉支語也請不要省略掉國中時期

stomachache06/19 20:43玩遊戲不就是打發時間 語音什麼的無所謂吧

honeygreen06/19 20:43你以為為甚麼英文遊戲去日本要有日文吹替 一樣意思

weiyilan06/19 20:43因為觀眾更多是不看字的

hoe110106/19 20:43就像DMC跟RE開日文語音我也不懂在開啥

gaym1906/19 20:44爽啊

StevoWu06/19 20:44英配愛麗絲其實很讚

tchaikov181206/19 20:45畢竟英配比日配好很多

hoe110106/19 20:45RE日配就是有種詭異的出戲感,再來日文尖叫都會叫過頭

QAQKUKU556606/19 20:45歐美比較沒有看字幕的習慣 人家高興用英文語音

as336670006/19 20:45他們都聽習慣了吧 平常連字幕都沒有都是用聽的

yabibear06/19 20:46我看別人實況英配也到陽光吧...

yabibear06/19 20:46

protess06/19 20:47關你屁事 關我屁事.jpg

hoe110106/19 20:47明顯是西方人主角但日配能接受的遊戲就MGS吧

AN9406/19 20:47問他們啊 在這裡問只有靈媒會回

a215670006/19 20:49實況要照顧受眾啊 觀眾幹麻跟你聽日配

mod98006/19 20:49COHH有回答過 可以去找影片

hoe110106/19 20:50然後FF系列通常文本日文英文是不同的

tsubasawolfy06/19 20:50有些人是開著聽當廣播呀

tw1506/19 20:53

l202213467906/19 20:59我小學也曾看沒有日本每部電影都要日配,理解你的想

l202213467906/19 20:59

zxcv82042106/19 21:00關你屁事

weister06/19 21:00沒有看字幕的習慣吧

wave741006/19 21:01不想看字幕啊

letoh06/19 21:04不懂遊戲語音的人玩遊戲情況,不就大小姐玩hitman那樣嗎XD

willieteii06/19 21:06文化不同

willieteii06/19 21:06包含日本 也是從小開電視都是除非特殊腔調

willieteii06/19 21:06不然都沒有字幕

willieteii06/19 21:06日本也超多好萊塢電影都日配

willieteii06/19 21:06像台灣這種不管怎樣都要全字幕的觀影習慣真的不多

roc07406/19 21:07因為美國人不會講日文

a0515070706/19 21:08有些本地語言配音不見得差

a0515070706/19 21:08中文是配起來就不順耳 所以才少聽

speed702206/19 21:12不習慣看字幕,不過有聽說外國人習慣字幕後反而愛字幕

speed702206/19 21:12中配也沒有不順耳,我覺得反而是配音員太少

moon100006/19 21:13ff日英配的角色性格都不一樣了 同人都能是猜到是哪版的

geniusw06/19 21:14關你屁事

eric2365806/19 21:15關你屁事

bomda06/19 21:16管很多

rockheart06/19 21:21xb的英配倒是很不錯

rich2208406/19 21:22人家不會作賤自己的母語,也不會刻意捧日本

orca191206/19 21:42不看字幕

sleep30hours06/19 21:54可是XB2的英配……尤其XB2的日配很強,讓英配和日

sleep30hours06/19 21:54配的差距又更大。

wylscott06/19 22:01因為只有台灣人很習慣看字幕 外國人喜歡用聽的

mrlucas889106/19 22:20歐美本來就有sub/dub兩派

SsuWeiYuan06/19 22:35有種說法是台灣人習慣看字幕所以在語言聽力方面很弱

SsuWeiYuan06/19 22:35

johnli06/19 22:39xb2主要男角都是最頂層的聲優 女角名氣比較低但實力也都

johnli06/19 22:39很強

PulleyMouse06/19 22:40語言差異,因為中文是表意文字,所以用看的比用聽的

PulleyMouse06/19 22:40有效率

johnli06/19 22:45去年日本某個性感聲男聲優投票前5名4個都xb2主要男角

w0806x06/19 22:56標準鍵盤指揮部發言

shampoopoo06/19 23:15我玩日本遊戲也常聽英配 怎樣

sleep30hours06/19 23:18XB2主要男角有這麼多喔?下野雷董+中村滅+櫻井真+

sleep30hours06/19 23:18社長阿龜,剩下的還有誰啊?

shindeiru06/19 23:37台灣人連中文影片都要上大字幕了...

oasis40406/19 23:50就像日本進外國電影一堆日配一樣

johnli06/19 23:56馬爾貝尼是諏訪部順一 下野聲音跟這投票比較無關 宮野雖

johnli06/19 23:56然也有 但只是稀有神劍不是主要角色

TaiwanFight06/20 00:31因為有英配 一堆遊戲都沒台語客語配音 不然也會

TaiwanFight06/20 00:31很多人選台客配音而不是日配吧

TaiwanFight06/20 00:32中配也就最近才剛剛開始發展

ikuiku191906/20 00:56日本玩遊戲也是都選日配啊,之前想找vt玩巫師的影片

ikuiku191906/20 00:56都是日配,好像是他們沒有看字幕的習慣?

D44NFY06/20 01:14華人才習慣聽原文看字幕 甚至這幾年只剩台灣人有這習慣了

AdjuChase06/20 01:25我猜啦 他們習慣看畫面聽聲音 不像台灣人都要花一點心

AdjuChase06/20 01:25力在看字幕上

bluesix472206/20 01:57「中配很崩!」

deolinwind06/20 02:29因為他們只聽語音 所以廠商會要求自己出英配才能上

knight7272806/20 05:02下篇:台灣人看歐美電影幹嘛聽中配

louaixz06/20 07:28歐美普遍不會像台灣從小接觸多種語言

yeeouo06/20 08:12管太多 別人喜歡聽啥就聽啥

wifi06/20 17:16你先和我說你玩對馬戰鬼用英文還日文語音?

tadanobuta06/21 15:10所以為什麼一堆人看周星馳電影都愛聽中配而不是廣東話