[閒聊] 東西方鳳凰東西方龍甚麼時候才會正確翻譯
菲尼克斯 西方不死鳥 裕火重生 形象如鷹
鳳凰 東方祥瑞 五彩羽毛 形象似雞
dragon西方飛龍 四足有翼 形象蜥蜴
龍 東方神獸 騰雲駕霧 形象似蛇
鳳凰跟跟菲尼克斯 龍與dragon 明明都是不一樣的生物
翻譯卻混一起 外國都開始用音譯稱Long了 我們還在一樣用龍總稱
相關人士不會覺得突兀嗎
怎麼翻譯會這樣翻呢
--
東方 叫龍 西方 叫竜 這樣不就好了
不過說真的 這個是早年的翻譯員的包
但這些人死靠著權威 老屁股 後面的人捧老師LP等理由
下面的人說想改 上面死不肯改
功夫熊貓的Dragon Warrior:
花木蘭的Phoenix:
很多翻譯詞都是這樣
你問中國人阿
中國人不改 沒用
朱雀:我去旁邊就是了
有人會說聽得懂就好了
之前說中國說要改跩跟一堆人就在酸了
龍,鳳凰,四方神獸 你要怎麼翻成英文
花木蘭裡面有烤雞喔?
我只記得木須跟蜥蜴 喔還有蒙古烤雞啦
然後東方龍和西方龍,在台灣不會有人搞混吧XD
日文的外來語全都用片假名這點倒是蠻聰明的 XD
(西方的直接叫多拉貢 )
日本人搞翻譯,一直都比台灣人和中國人嚴謹
有時中文是連 外胖 都翻譯叫龍 超懶惰的
日文更亂啦 會出現 地龍(アースドラゴン) 這種
應該說日本有日本的亂髮
*法
但不會被統稱阿
中國人很混
竜和dragon就是不同東西
光隻狼那隻殘障櫻龍 隻畜就搞不出來了 還敢吵正名
所以原PO看日文就好了 中文放棄吧
中文最蠢的部分 我覺得是 明明整篇在翻譯英文
結果內容不採用英文的音譯 在那邊扯 拉丁文或希伯來文
的音譯
哪個作品阿XD
常見的不就強(約翰) 和 吉色斯(耶穌)
那就早期的大老決定的
超very long
我在三樓就是罵這些老屁股
精靈不是也常搞混
窩是不知道現在業界怎麼處理這些名詞的
Gnome 有時候翻成地精有時候翻成侏儒
精靈這個包 我覺得日文的漢字亂選不統一的影響 也是原因
Skyrim 的FALMER中文還翻成雪精靈,超隨便XD
80年代 從遊戲或漫畫開始接觸的 就一堆亂掉的
支持PM噴火龍正名力渣洞
中文圈精靈也很亂阿
外加 娛樂性翻譯 一堆廠商要求只要有交貨就好了 品質很
Elf、fairy、Nymph
低落
DQ應該叫勇者鬥多拉貢
鬼也被翻成精靈過
精靈這種應該比較容易處理的都沒分了 精靈 妖精 元素就可
以分出很多了 結果瞎雞吧通通都給你翻精靈
可是妖精跟fairy應該是不同東西
改叫跩根吧
例如紅樓夢的妖精打架 XDD
妖精雖然分類也算有點亂 但還比通通丟去精靈好點 精靈夠
多了八XD
wikipedia的消歧異就有九種XD
Spirit也叫精靈或妖精
看了一下日文維基 他們的耶穌是イエス 還是比較接近耶
穌 而非吉瑟斯
耶穌翻吉色斯怎麼會比較好?
基督教本來就是拉丁文為重唄
施洗者約翰的約翰是翻ヨハネ 也是接近約翰 而非強
其實上面講的約翰和耶穌,那是傳教士翻譯的
他們不是用英文
當時耶穌,景教是翻譯為移鼠
移鼠,末艷, 向涼風,彌施訶
就是這樣 我在說英文翻譯 英文音譯 就是有人想丟拉丁文
移鼠迷師訶
景教到中國傳教的時候,哪會用英文?
約定俗成的翻譯何必再改
你不可能一個耶穌,在談俄法英德歷史時,全都用當
地語言換個譯名吧
宙斯和朱彼得 就是兩種譯名啊 又不是沒有前例
你會吐槽希臘為啥不翻成格理斯嗎
不是阿 當時的人就沒有在變出新的譯名了阿
一律統一從Iesu Iesus翻譯
Jesus還是另外一邊變出來的
只是有些翻木星仙子絕招的 還以為朱彼得是邱比特 真慘
宙斯與朱彼德不是完全相同的,只是希臘羅馬神話上
接近,耶穌被英國到希臘都被看成同一個神
你拿那種沒有爭議的譯名當例子怪怪的
朱彼得又不是宙斯
一個希臘一個羅馬
來源一樣,但是由兩個不同文化演變的產物
以為朱彼得是邱比特那是沒常識吧
我先離了 準備下班 要收裝備了 當我輸了沒關西
我倒是沒想過聖經是怎麼翻的
維基是說是有考慮到英文之前的語言,所以即便翻譯過後各
國語言對人名有差異,但是J不發英文J的音是共通的
我查了資料,朱彼得只是羅馬人借用宙斯的形象吧
是說G大覺得英文的Germany該翻成德國嗎
Germany現在不是翻譯成德國嗎?
是翻成德國沒錯啊 但我是想說照G大的說法 他會不會想翻
成傑國之類的
杰國
現在去追究那些約定俗成的譯名沒有意義拉
大部分人都有共識的翻譯
畢竟德意志就是德語翻出來的,如果要英語的話,那
就是吉爾曼了
日爾曼ㄅ
日耳曼又是另一個東西了
這樣看英文的Germany其實是日耳曼國?
但是德國人叫自己deutsch?
拽根
白馬非馬?
浴啦__
因為最早翻譯的聖經不是英文版的。
日文哪有嚴謹,七龍珠還不是多拉貢
日文的龍很混亂的。一般也只能要求作品內自洽……
隨bang 不想搞混的話自己多查資料就好了
會搞混的人都是根本不在乎的人
那是鳥山明調皮(X
我記得小時候看摺紙戰士,我也很不理解為什麼飛龍不是龍XD
那不是梗嗎 納美克星也有龍阿
宙斯跟朱彼特原先就不一樣啊 只是後來被文化融合了
你硬要分就會覺得差很多但你為什麼非要硬分呢
憑什麼你覺得細分才是對的粗分就是錯的
沒差 那麼計較幹嘛
為什麼東方龍和西方龍長得不太一樣就非要只能有一個
叫龍
強(約翰) 和 吉色斯(耶穌)其實是英語亂翻
,臺灣人早期接觸的傳教士不是英語系的
西方龍跟東方龍不只長相 其實連能力都不太一樣的 都叫龍
本來就容易亂
我跟你都是人不也很亂
覺得日本人嚴謹不會搞錯一定是搞錯什麼
分類就有粗有細,你覺得這名詞非得拿來作細分難道不
純粹是你的先入為主嗎
納迦在漢傳佛教經典裡叫龍王,但根據印度的繪畫雕塑
其實就是大隻的蛇
"恐龍"一詞來源可以看一下
除非每次都特別寫東方龍 西方龍 飛龍 不然只寫個龍誰知道
到底是哪個
然後還有龍九子應龍玄武等等型態各異的龍或類龍,這
不就說明古代中國對龍的想像很有彈性,不是非要長什
麼樣子嗎
白癡 英文翻譯 笑死 就不是翻譯英文一直在英文翻
譯 google 一下很難? 不想查資料又不想動腦
對阿,現在對於中國龍其實是後來的刻板印象
台灣黑熊北極熊加拿大棕熊貓熊是不是都是熊?
你把東方龍西方龍都是龍所以名稱都叫龍,這樣想會比較輕鬆
一點...
現在才知道鳳凰有不一樣
憑實力瀕危的貓熊就算了吧= =
反正幻想系爬蟲類都叫龍就好了,沒很難
不然西方龍可能也不是每隻特色形狀都一樣,到時候你要怎麼
叫?
龍爭議的點就是魔物與聖物的差別 火雞就還好
西方龍就統稱阿,有很多不同的細分
對阿就上面那張圖
至少翻譯碰到drogon加個西方啊 你要把龍當大分類 至少講到
特定某個的時候好好讓人知道他是哪個
青眼白【 】
我覺得沒加也不會很困擾耶
你讀西方奇幻小說,看到龍,會把他當東方龍嗎
鳳和凰是公母 還有鸞也是火鳥
青眼白西方龍
青眼白蟲
到底誰會搞混啦,現在根本也沒啥作品有東方龍
阿不然要多拉貢跟呆尼獸嗎
突兀也不會阿 有人會錯愕嗎
你讀翻譯小說,沒寫西方人,你會以為角色都中國人嗎
邱吉爾羅斯福這些硬套中文名字的是不是要加註西方人
德先生、賽先生
就算跟你說西方龍你也不見得會知道長什麼樣
翻譯問題 沿用至今應該無解了 除非來個哥吉拉等級的新譯
名來洗腦掉舊有常識了
翻譯不是只有小說啊 當然你要說現在出現的幾乎都是西方龍
不易搞混 不然要改成標明東方龍也行
而且現在很多新原創的龍:青眼白龍、哈克龍、快龍這些,
又不能直接套進東西方體系
難道要 青眼白日本龍
講什麼long和多拉貢其實就是當代奇幻小說洗腦的結果
啊
就有些好事之人想辦法幫他們分門別類,然後套既有的
名字,本來不是個大事,但硬要把它搞成常識就很讓人
頭痛了
新創的龍不用去硬分體系啊 你都知道他有名字了 當然直接叫
名字
有自己的名字最好 講了一定不會錯
去年不是還有一個龍龍?台灣龍?
一樣道理啊,作品裡的龍你看世界觀、外觀描述或是圖像,
就知道是什麼龍了不是嗎
我覺得約翰用希伯來文那邊的合理耶
我倒是希望Wyvern能換個翻譯,雙足飛龍實在有點累贅
東方龍也很不精確,東南亞的龍長得都跟中國不一樣
那就要看性質了吧 外型一定多少有變化
啊不就叫XX龍就好 不然多拉貢你看起來會比較爽嗎= =
所以才需要準確翻譯吧 也不是說不能叫龍 有自己的名字 或
是什麼什麼龍都行 能辨別就好
東方應龍也長得像西方龍一樣啊 你要不要這個也改
中國自己有的來說好了,佛教天龍八部的神龍(那伽),長
得也跟中國龍完全不同
有一段時期翻譯會特意翻成多拉貢
不是有loong的用法嗎
所以可以直接叫他那伽啊
但說實在這點屁事和其他翻譯精度問題相比起來根本不值一
提 前後文比較一下也只知道講得是哪條龍 是有這麼難是不
是
比較短的中國龍叫long 長的叫looooong
但中國幾百年來都稱那伽為「龍」啊
從東漢就開始稱為龍,這樣一千多年了
應龍那有長得跟西方龍一樣
其實一開始是東方文學抄西方文學,因為要在西方世界出版,
有翅膀不等於一樣
結果發現根本打不進去西方奇幻小說世界……現在這些龍還鳳
凰就變成東方自創一個名詞“玄幻”
真的要正名 也該把鳳和凰拆開來吧 那是公鳥和母鳥耶
https://i.imgur.com/b7n2SVY.png 明代人畫的應龍
更別提一堆華人應該連朱雀和鳳凰不是同生物都分不清了
光中國就有 應龍 蒼龍 蟠龍 燭龍 蛟龍 夔龍 蜃龍 長的
都不太一樣 反正龍就當成巨大爬蟲類就好了
朱雀和鳳凰,一堆創作者把他弄得八成像
但是朱雀是紅色的雞
鳳凰是彩色的雞
反正這些單純就是中國人自卑心作祟在鬧==
然後一堆人又把鳳凰畫的跟Phenex一模一樣
有夠蝦
拔毛鳳凰不如雞。不知道油炸鳳凰好不好吃……
可以買盒滷鳳爪來吃
我是不知道為什麼很多人先入為主的覺得把龍翻成drag
on的是中國人啦
雖然沒有直接證據證明不是,但西方人也是把波斯的Az
hdaha叫dragon啊
Ahhahaha是啥
wyvern表示
你去google一下Azhdaha的圖就知道跟中國龍87%像,從
這點出發你就知道其實西方人把中國龍當成dragon一點
都不奇怪
韭菜抄西方+1
抄了還臉不紅氣不喘的說自己是正統
https://i.imgur.com/RsV2xwm.png Ahahaha我看不像
真的不懂約翰…
但是長的類似,就隨便叫他dragon好了
這是網路畫家畫的吧,你可以找一下比方說維基嗎霸偷
這隻嗎
不然你去抗議啊
算了還是自己貼,不然都被帶成奇怪的風向
圖上面的人好臉好好笑
音譯比較方便 看看寶可夢
應該翻 跩根
azhdaha 大概九成像了 這條放在中國百分百被當龍
根據波斯古經,擁有3頭3口6目和能遮蔽天空的巨大翅膀,
能操使一千種魔術。體內有許多爬蟲類等邪惡生物,為了避
免因刺死牠,導致這些生物被釋放,所以被囚禁在德馬峰的
地底下。《王書》記載,隨著歲月流逝,牠變身成人類,名
為查哈克。[1]
圖怎麼不是畫成3頭3口6目?
In Persian literature, Azhdahas are depicted as a
giant snake or lizard with wings.[1]
中文維基引了一個日本人寫的書= =
音譯啊 這啥廢話
long跟dragon有明顯的外觀差異 phoenix 跟鳳凰…
怎麼講 都畫成雞也沒問題
鳳凰五彩的阿
phoenix 又不是
然後phoenix還會重生,鳳凰沒這麼特性 XD
這張圖的來源維基有記載喔,是14世紀在伊朗設拉子的
一名畫家畫的
可能現代作品都抄火之鳥吧
跩根啊,不過支語鴿子又要來哭夭了.
菲尼克斯聽起來蠻帥的 追梗聽起來就很蠢= =
跩哥馬份
其實覺得draco跟dragon不一樣的人也是有的啊
每個恐龍都長的不一樣但也都叫龍啊
恐龍的英文不是dragon吧
麒麟表示型似長頸鹿
loooooooong也要像小叮噹一樣正名了嗎?
所以我建議叫跩根 歪胖
恐龍 呆腦獸 恐龍 呆腦獸 恐龍 呆腦獸
恐龍是dinosaur吧,dragon不會翻成恐龍
萌夯各種奇怪的生物都可以稱為龍或竜了,龍本來就是
個大分類,不用特別限制
龍=人 龍裡面很肥的,有吐火,有長很長,有像雞..等 人有白
人,黑人,黃猴子,紅髮...等 這樣?
原始中國龍 山豬
原始中國鳳 烏龜
分那麼細,阿爾托莉雅表示這樣會很尷尬
dragon音譯成德拉岡,好像可以
所以林家龍要翻成林家跩根?
語言上Zeus是對應拉丁語的Deus,這已經牽扯到印歐學了
印歐語系各民族的神話雖然是有同源性
但經過幾千年各自發展後,自然也是形成不小差異
Long是三小????外國人什麼時候用了
這音譯跟長同音問題更大吧XDDD
然後german這個字是拉丁語
是當初羅馬人對德意志各部落的總稱
支那翻譯比較好
大家懂是什麼意思不就好了
都叫龍有啥問系,就都是龍系動物的分支咩,真的有需要
再來叫東方龍、西方龍、中國龍就好
不然有人會說棕熊是咖啡色、北極熊是白色,怎麼能都叫
熊嗎?
phoenix很多作品會翻譯成火鳳凰,那也很簡單嘛!跟中國
鳳凰一樣,都是鳳凰屬的動物,簡稱成鳳凰沒問題啦!
啊朱雀跟鳳凰的差異,就當作小熊貓跟熊貓的差異,那麼
像,世人搞錯也沒差,反正知道是不同物種的人就會知道
全部叫蜥蜴跟雞不就沒這問題了(*゚∀゚)
John約翰,Johnson強森,Johnson & Johnson 嬌生
因為以前的翻譯是弱智 現在的使用者沒有自我判斷能力
這還不是最可笑的 proc英文俗稱支那 可是proc人不認同
支那的叫法 視為蔑稱 卻還是一直使用英文支那 震旦支
那用法跟你去喊英國土耳其叫羅馬一樣可笑
lizardon是怎麼翻譯成噴火龍?lizard是蜥蜴的意思
常見的還有aoe ff ugo 語言講究使用不是邏輯 服從多數
朱雀最可憐無誤,老是被鳳凰跟Phoneix 吃豆腐到沒人
分得出她
朱雀就火焰鳥,鳳凰就…鳳凰
Loooong
翻譯喔!外包再外包,打折再打折…
Phoenix有人翻不死鳥吧
浴啦幹,先把字寫正確好嗎
234樓那個是原神的龍王吧
約翰就拉丁語→閩南語再寫成文字啊
笑死,都幻想出來的東西你怎麼知道不一樣,你是看過喔
西方龍也是蛇哦
很久以前Dragon有一案不是翻「龍」,但是被廢案了
鳥山明的七龍珠 是東方龍 就叫dragon ball你要怎麼改?
這種自己定義的東西就別老是拿出來要別人接受了。小時
候學「龍」時有說這是東方龍還是西方龍?像那種自己定
義動漫=動畫的也是,在自己小圈圈內怎麼用都無所謂別人
管不著,但是硬要拿出來讓別人接受就很噁
中國的龍形象也算多變哦,像應龍就有翅膀
史懷哲張伯倫羅斯福全部都是中國人
很多都可以追溯到清朝甚至明朝了,變成類似翻譯不死屍的
存在,又臭又硬,沒人想動。
基督教的東西是很確定沒辦法改了,光維基中文的「聖誕」
條目,中文的「聖誕」是指 神、聖的誕生日,所以台灣神明
生日都會說 某神聖誕,例如媽祖聖誕,但條目改回中文字面
上的解釋後,還是一直被移回基督教的聖誕節,就知道基督
教信徒多頭鐵。中文字面上的聖誕只能去「聖誕(消歧義)」
。而且改耶誕節也不行,一定要聖誕節。
耶穌、約翰這些音譯的都還好,「基督教的神」的譯法,從
明清就死咬著、硬是要翻譯成「上帝」,跟明清大儒吵了好
幾次架,一直堅持到帝制消逝 儒教消失,沒有大儒跟他們吵
,儒教的上帝就變成基督教專有名詞了。
@Cibo 那是翻譯成什麼?
如果比較嗷口,西台灣用過跩根,不死鳥其實你可以用不死
鳥或是菲尼克斯
當然 朱雀/鳳凰/菲尼克斯的混淆不是第一天了,甚至連「鳳
凰」自己就有歧異,這是合稱不是單稱,追究不完的
15
這是我的專業領域,可以回答一下。 就像原文下面一些推文所言, 在中國歷史上「龍」本來就是一個範圍很廣的群體, 除了最典型的龍以外, 因為龍的基本性質就是變化自如的能力,4
鳳凰與Phoenix的混用最早能追朔到1920年知名文學家郭沫若所著的《鳳凰涅槃》 文中多次提到鳳凰與火,以及鳳凰更生 現在來看其實就是Phoenix的形象 我覺得當初混用的原因有二 一是當時的作者可能認為兩者差別不大5
季經文了 從來沒有定案的原因是 以前的作家說的算 vs 現在的作家說的算 以中國地區為例子 以人類形象出現的龍神或是龍王是來自印度的概念1
西方也有蛇形象的龍啊 《聖經 (和合本)/民數記·第二十一章》 6.於是耶和華使火蛇進入百姓中間、蛇就咬他們、以色列人中死了許多。 7.百姓到摩西那裏說、我們怨讟耶和華和你、有罪了、求你禱告耶和華、叫這些蛇離開我 們.於是摩西爲百姓禱告。
63
[閒聊] 史克威爾艾尼克斯(SE社)賣IP專注NFT與鍊SE賣IP與工作室的新聞昨天有人po過了,但是沒提到一點 SE想要拿賣掉古墓奇兵、駭客入侵(deus ex)等知名IP,還有Crystal Dynamics、Eidos等 工作室的現金來 投資NFT與區塊鏈 聽說史克威爾上次亂搞的結果就是跟伊尼克斯合併,這次會不會結果又被第三家廠商合併24
[問題] 都沒人懷疑過 東方和西方嗎?如題啊 不信地平論的各位小妹與夾小妹 知道地球是類原型 你各位不會懷疑東方和西方的用法嗎? 為什麼亞洲要叫做東方22
[閒聊] 中裕司 提告史克威爾艾尼克斯中裕司說巴蘭的異想奇境的發售前半年 他被史克威爾艾尼克斯解雇 現在審判結束了 時效過了 他在推特講各種原因9
[問卦] =.= 瓦坤菲尼克斯小丑演的太好了吧?我說那個瓦坤菲尼克斯 =.= 他演小丑 演的也太傳神了吧 他演出的小丑層次超級豐富6
[問卦] 東西方的Amber哪個比較恐怖?西方的Amber會在你床上拉屎,把人斷指,還會各種毆打你、搞外遇、聯合SJW搞掉你的事業 。 東方的Amber比較文明一點,不會在床上拉屎,不過會在牆上彩繪、剪破窗廉、損壞家具。 不知道哪個Amber比較恐怖?有沒有八卦? --8
[問卦] 如果西方沒微積分東西方現在差距多少?大家好 小弟文組28k還沒扣勞健保, 小弟想問問理組, 費曼說過:微積分是上帝的語言。 如果西方沒發明微積分,3
[問題] 東西方神話文化研究素材來源不知道大家對東西方神話有沒有研究,最近在做神話與心理學相關的一些研究,目前主要 是聚焦在希臘神話與中國神話-山海經 發現以希臘神話來說較注重「人」 而中國神話較偏向「神獸」8
[情報] 蕾維兒.菲尼克斯 生日卡圖X
[問卦] 為什麼東西方戀童癖差這麼多如題 戀童癖目前在東西方都該被譴責 亞洲就很常聽到雛妓的事 歐美則是玩正太的新聞不少 想問問為什麼會有這種差異
爆
[閒聊] 我推的孩子165話 圖透兩張爆
[問題] 中國在中世紀很強嗎?爆
[問題] 沒玩過LOL 能簡單介紹為什麼FAKER還在?爆
[Vtub] VSPO新人 甘結もか 初配信76
[閒聊] 寶可夢 南半球爆乳地鼠68
[Vtub] VSPO新人蝶屋はなび出道55
[閒聊] 動畫瘋有想過引進真人戲劇和影集嗎?61
[閒聊] 果然近親繁殖是不應該的吧73
[24秋] 死神 推特:請大家今晚準備好一起詠唱爆
[閒聊] 跟好朋友會說謝謝嗎73
[閒聊] 膽大黨是不是讓童磨嚎啕大哭39
[24秋] 東離劍遊記 4 05 魔宮貴族39
[妮姬] 尼恩背叛的可能性是不是越來越大了39
[我推] 最後一話先行資訊35
Re: [問題] 切嗣有想過去殺韋伯嗎33
[閒聊] 綠牛烙跑政府沒反應嗎33
[妮姬] 紅帽原本的強度是怎樣?33
[Vtub] 十月份同接鬥蟲統計31
[閒聊] GBC該翻成「吶喊」還是「哭」?32
[妮姬] 來自老灰的關切31
[閒聊] 飛龍Wyvern要正名成啥?飛行蜥蜴?31
[閒聊] MyGO是真的很嗆還是翻譯問題?25
[育碧] 淨收益下滑22%,執行長:持續為股東25
[閒聊] 直接玩P4G會看不懂嗎25
[問題] 獨角獸親自上了處女的女孩後會討厭那個25
[魔物] 魔物獵人荒野,3060畫質測試25
[問題] 戰鎚40k 帝皇的感情24
[問題] 玩遊戲時會給自己添加什麼額外限制嗎24
[我推] 赤坂當時看到帽茜黨爭時心裡在想什麼?24
[閒聊] 第一個把有危險的東西養在身邊的是哪部?