Re: [討論] 尖端:惡意的揶揄大可不必(電子書品質爛
針對潮與虎跨頁問題
尖端回應了
https://i.imgur.com/PsP13YA.jpg
我 #不是個很愛苦口婆心的人,
(超級討厭囉唆,也怕囉唆)
對於不明就裡又愛帶風向的人,
我會耐心提出證據與解釋,
如果還要被人斷章取義,曲解帶風向,
那真的沒有必要浪費太多時間,
咻咻咻...
#附圖為日文版36K潮與虎電子書
#早年的台灣單行本都是分色製作
#為了出血會放大畫面之後再裁切
#日文版跨頁的部分也是無法銜接
#真的沒有必要大驚小怪怒髮衝冠
~~~~~~~~~~~
心得:
好吧 既然日文版也是如此
只好認了
※ 引述《as1234884 (Nyarlathotep)》之銘言
: 我很懷疑尖端的公關公司484跟暴雪請同一家來著,嘲諷滿分XD
: 最新回應是這樣的~
: https://imgur.com/lZIQWRF.jpg
: https://imgur.com/GbVNTqr.jpg
: https://imgur.com/Dvfr17B.jpg
: https://imgur.com/TmUiICh.jpg
: https://imgur.com/cchuHUp.jpg
: 如果我用這種態度回覆user應該會被原廠與user上層釘在牆壁上......
: 話說這種邏輯如果套用在商品完美而消費者吹毛求疵還可以說得通,而現在是連批評瑕疵品
: 都可以被嘲諷了是吧
: #尖端領進門,良品看原文
--
※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.200.69.74 (臺灣)
※ PTT 網址
推
咻你媽的==
→
早年的漫畫跨頁除非慢慢拼不然沒辦法吧
→
倒也沒說錯啦,不過看到這樣咻咻咻的,不是M還真的買
→
不大下去,不爽不要買,只能共勉之
推
#越多通常文越廢
→
是在#跟咻三小
推
咻咻咻...
→
這人有病吧 為了體現"咻三小"這個三個字喔
→
他其實正在玩現實版的災難公關阿
推
我懷疑這小編是不是連獎金帶年終被尖端欠了一年薪水
→
前面討論有提到,咻咻咻好像就是發年終獎金薪水的那個
→
人……
→
#是在咻三小
推
幹不要亂用#
3
尖端被叫做灰端只是剛剛好而已 不是什麼印刷問題 連電子書都灰到爆 還不是個案 我有空可以全部挖出來貼PTT 讓大家知道有多灰端 報錯反應才願意修正呢,咻咻咻 以下是 地。-關於地球的運動- 電子書 (灰端8月新書)1
原文43 : 這邊要先解釋一下印刷用的解析度單位 : dpi : dot per inch 每一英吋內有幾個點→一般那個點是指像素 : 以我們最常見的電腦螢幕來說 72 dpi : 彩圖大家常聽到的最低需求是 300 dpi27
: : 但就電子書更新這塊,真的希望大家別再酸了,尖端只要有收到讀者回報,就是真的都會 : 處理啊 : 所以憤怒的版友們,請問當你們遇到解析度不理想的電子書,有反應給出版社或通路嗎? : 不要先入為主的覺得反應了出版社也不會處理,42
其實我最早也不知道出版社是直接被扔一本漫畫,然後出版社自己掃。 因此當時未來數位強調自己是「花大錢買原檔,不是拆本掃圖」的時候,我還留言說「真的 假的,拆本掃圖怎麼聽起來跟漢化組一樣?」鬧了個笑話。 這是某部漫畫,拉大後的截圖,其實真的不太清楚,我不會破解,所以不知道現在的解析度 。18
你不要用地圖砲打消費者 講難聽點,那些人本來就不把看實體書當頂級娛樂 錢是人家的,怎麼花干出版社屁事 沒本事把錢騙到手,就早點關掉啊! 台灣早就過了會缺出版社的時代了,硬要挑起消費者跟出版社的紛爭5
推 john701966 : 這串看了很多篇文 感覺有幾篇文開頭直接聲明就是出版 → john701966 : 社的狗就不用浪費大家時間討論了 我是覺得這麼粗暴大可不必 難得有各類專業人士分享知識 大家應該[集思廣益]一下有沒有更好的做法63
29
速報 公拷電子版已修正爆
警察圖鎮樓 我不知道hcbr大大是反串還是真的愛用 但是以反文化入侵的角度來說 無論如何我都不建議使用對岸慣用詞語來替代台灣慣用語37
針對電子書品質不良 尖端回應了: 尖端出版約莫在10年前進入電子書領域,當時諸多平台尚未成立,所以早期製作的書籍檔 案與現今的格式,在顯像的品質上確有落差。
53
Re: [討論] 尖端:惡意的揶揄大可不必(電子書品質爛: 有人說買電子書就沒事 要知道尖端電子書漫畫品質更爛....輕小說則是各種斷尾或沒電子版 尖端台版50
Re: [討論] 尖端:惡意的揶揄大可不必(電子書品質爛我很懷疑尖端的公關公司484跟暴雪請同一家來著,嘲諷滿分XD 最新回應是這樣的~ 而且有人提到反映也沒有用,最後要消費者買不知道何時會出甚至出了品質也有問題的電 子書完全版28
[正妹] 《如果可以》日文版作詞者 藤井麻由4/22韋禮安推出《如果可以》的日文版, 作詞者是AKB48 Team TP的藤井麻由21
Re: [討論] 尖端:惡意的揶揄大可不必(電子書品質爛我補充幾點好了。 一.目前很多作者都改數位化了,所以交給出版社的, 也直接是數位檔,這種在轉換上就不會有什麼問題, 印刷也是。 反正軟體會幫你搞定,轉成PDF就行,19
[閒聊] 電子書漫畫的優勢最近在看魔都精兵的奴隸 由於台版單行本速度實在太慢 我就直接上日版BW買了整套電子書 不過由於本人日文能力還不是很好 就對照著漢化組的版本一起看17
Re: [討論] 尖端:惡意的揶揄大可不必(電子書品質爛對,我就是來幫尖端說話的~ 個人不是在尖端工作,目前在通路工作 (鑒於版上業內人士很多,就不說是哪個通路了) 批評尖端印刷品質或電子書解析度或斷尾的我都沒意見,畢竟我不是當事人,這部分遭遇 過的版友有怨氣我覺得都是很合理6
[問題] 請問英文漫畫電子書的品質如何?大家晚安! 眾所皆知,台版漫畫電子書最大的缺點莫過於出書時間(遠)慢於實體,也有被放生的風險,然而日文程度N87的我又啃不動日版電子書,最近突然想到,那英文版漫畫電子書呢?畢竟歐美市場應該還是大於台灣的,而且歐美民族性要求也高,撇除價格問題,出書時間是否較於台版電子書穩定、甚至如同日版一樣會收彩頁,而跨頁、翻譯品質也更佳呢? 不知道有沒有版友買過可以分享一下,不慎感激! ----- Sent from JPTT on my iPhone
爆
[閒聊] 人生第一款線上遊戲是?☺爆
[FB] 台文館正式道歉聲明52
[FB] 蹦世界數位創意 鄭重致歉聲明61
[閒聊] 依人口比例來說 原來最愛去日本的不是台灣59
[閒聊] 碧藍航線L2D泳裝skin-聖路易斯58
[自介] Creepig051955
[24春] 迷宮飯-貓女在想什麼?爆
[閒聊] 不義遊戲 改 特價中95
[閒聊] 機甲作品中最浪漫的事?51
[GBC] Girls Band Cry BD&DVD第一卷封面公開50
[閒聊] 碧藍航線阿爾薩斯L2D泳裝skin預覽46
[閒聊] 你是仁菜老爸會怎麼選 (GBC 7雷44
Re: [閒聊] K島連不上去?41
[閒聊] 要玩鳴潮的+139
[政確] 動視暴雪每個單位都安插DEI指導員40
[問題] 有推薦的公路冒險型動漫嗎?40
[芙莉蓮] 男生們評分奶子37
[蔚藍] /伊樹菜94
[刺客] 彌助就是硬塞沒錯吧?36
Re: [實況] 人鬼師徒3 總決賽34
[討論] 明天 519 會有多少人去?33
[閒聊] 曹操知道當時的人說他曹嗎32
[閒聊] SE收掉魔力寶貝是不是一個錯誤的決策?32
[閒聊] 碧藍航線是怎麼做到有多色畫多色?27
[情報] 鑽石王牌 動畫續篇製作決定30
[情報] ReoNa 五週年 台灣Live30
[閒聊] 創集繪 百合only 隨便爆
Re: [實況] 人鬼師徒3 總決賽29
[討論] 你訂過等最久的ACG周邊是多久?收到感覺?28
[閒聊] 紀靈、顏良、文醜的武力值設定。