Re: [22夏] 勇者鬥惡龍 達伊的大冒險 90
※ 引述《defenser (☆機械式天秤☆)》之銘言:
: 預告越來越雷
: 預告直接出現某人,跟我想像的不太一樣。
: 死神說我怎麼可能被奇蹟幹掉,沒錯、幹掉你不需要奇蹟,你還不夠格。
: 阿邦沒事把哈德拉骨灰帶身上幹嘛?是定情物還是勇者撿敵人掉落物的習慣改不掉?
: 那個時代應該沒有艾○登法●可以玩吧(X)
: 這樣算一算在百話內完結應該沒問題,接下來全程神回預定。
https://i.imgur.com/goCVBXh.jpg
![圖https://i.imgur.com/goCVBXh.jpg?e=1666670479&s=k4ZGi9LwBKrqiKKNWAmXUw, 勇者鬥惡龍 達伊的大冒險 90](https://i.imgur.com/goCVBXh.jpg?e=1666670479&s=k4ZGi9LwBKrqiKKNWAmXUw)
https://i.imgur.com/AGhgBH1.jpg
![圖https://i.imgur.com/AGhgBH1.jpg?e=1666687902&s=LukNbEg6XLejO4fD8LdSuQ, 勇者鬥惡龍 達伊的大冒險 90](https://i.imgur.com/AGhgBH1.jpg?e=1666687902&s=LukNbEg6XLejO4fD8LdSuQ)
即使我日文不好,至少我也知道"ほぼ正解"是"非常接近"答對的意思
也對得上叫休葛爾剩下的部份等死後再去推理這句話
https://i.imgur.com/I5lsDhC.jpg
![圖https://i.imgur.com/I5lsDhC.jpg?e=1666700820&s=GbfApGH0Q-DLSwMOt2Plrw, 勇者鬥惡龍 達伊的大冒險 90](https://i.imgur.com/I5lsDhC.jpg?e=1666700820&s=GbfApGH0Q-DLSwMOt2Plrw)
https://i.imgur.com/m0dmkSD.jpg
![圖https://i.imgur.com/m0dmkSD.jpg?e=1666703764&s=Tpk2-oo80cvLnauGVR-cDQ, 勇者鬥惡龍 達伊的大冒險 90](https://i.imgur.com/m0dmkSD.jpg?e=1666703764&s=Tpk2-oo80cvLnauGVR-cDQ)
https://i.imgur.com/r7FU2aF.jpg
![圖https://i.imgur.com/r7FU2aF.jpg?e=1666680179&s=IDVmGc_uqiJdmHsnNl4rfw, 勇者鬥惡龍 達伊的大冒險 90](https://i.imgur.com/r7FU2aF.jpg?e=1666680179&s=IDVmGc_uqiJdmHsnNl4rfw)
https://i.imgur.com/p6be97v.jpg
![圖https://i.imgur.com/p6be97v.jpg?e=1666674347&s=BM7vNKnO8yrxmFdpC4uFvw, 勇者鬥惡龍 達伊的大冒險 90](https://i.imgur.com/p6be97v.jpg?e=1666674347&s=BM7vNKnO8yrxmFdpC4uFvw)
接近相同的一句話,第一次翻對後面都錯,這到底?
看版權頁是同樣一位丁小姐翻譯的
https://i.imgur.com/Emt1hve.jpg
![圖https://i.imgur.com/Emt1hve.jpg?e=1666688398&s=-rt6_7jeVA_O4__DfUjV1g, 勇者鬥惡龍 達伊的大冒險 90](https://i.imgur.com/Emt1hve.jpg?e=1666688398&s=-rt6_7jeVA_O4__DfUjV1g)
https://i.imgur.com/sooU4Oc.jpg
![圖https://i.imgur.com/sooU4Oc.jpg?e=1666707824&s=JvmiwzvIfwBG4B_gIBt3UQ, 勇者鬥惡龍 達伊的大冒險 90](https://i.imgur.com/sooU4Oc.jpg?e=1666707824&s=JvmiwzvIfwBG4B_gIBt3UQ)
動畫瘋這次翻烈焰火葬,感覺燃燒火葬會完全合原意,不過氣勢就真的輸了
大然這邊完全知道クリメイション是火葬的意思
這也和死神的身分相符,卻還是翻成了烈火燃燒...
https://i.imgur.com/ojWrbOH.jpg
![圖https://i.imgur.com/ojWrbOH.jpg?e=1666693249&s=PzJE8fD_afGH4fywqJprNQ, 勇者鬥惡龍 達伊的大冒險 90](https://i.imgur.com/ojWrbOH.jpg?e=1666693249&s=PzJE8fD_afGH4fywqJprNQ)
https://i.imgur.com/Lqve8wZ.jpg
![圖https://i.imgur.com/Lqve8wZ.jpg?e=1666676579&s=D06pMdRPWFcXCItyZPeTfA, 勇者鬥惡龍 達伊的大冒險 90](https://i.imgur.com/Lqve8wZ.jpg?e=1666676579&s=D06pMdRPWFcXCItyZPeTfA)
這裡是這一集裡和以前印象最大不同的地方
"說的好" 與 "還真會說" 善く言う 我印象中應該都可以?
然而現在回想起來,阿邦怎麼可能把基魯霸恩當第一個要決一勝負的對象
那個對象當然是阿邦的好基友啊
https://i.imgur.com/9L8kPhM.jpg
![圖https://i.imgur.com/9L8kPhM.jpg?e=1666668795&s=kj3zSyY3zZlR1afXyeIY9w, 勇者鬥惡龍 達伊的大冒險 90](https://i.imgur.com/9L8kPhM.jpg?e=1666668795&s=kj3zSyY3zZlR1afXyeIY9w)
https://i.imgur.com/jHCZ6pE.jpg
![圖https://i.imgur.com/jHCZ6pE.jpg?e=1666651008&s=BaXQvLyYoeQpb_kAe6ZOGg, 勇者鬥惡龍 達伊的大冒險 90](https://i.imgur.com/jHCZ6pE.jpg?e=1666651008&s=BaXQvLyYoeQpb_kAe6ZOGg)
原文裡原來明確的說哈德拉的灰保護了阿邦
翻譯說成意志...是比較有氣勢
而且也讓基魯霸恩後面的解釋與阿邦的看法更加強了對立性
然而不照原文非常奇怪
バーニングクリメイション烈焰火葬是火屬性的必殺技
而且是中BOSS級的基魯霸恩最強甚至要自殘才能使出的絕技
然而還是在阿邦和哈德拉的合體技下敗北
再過兩集,這可以和另一個火屬性絕招做個對比
雖然我以前對那招的威力評價不高
不過在看日本討論裡說應該這樣對比
那麼那招確實是足以留名漫畫史的招式,烈焰火葬沒得比
--
※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.194.164.93 (臺灣)
※ PTT 網址
→
大然就....你懂的 絕對不是請一兩個專業的來翻
→
至少對當時完全不懂日文的我那群小朋友來說,已經很帥了w
推
よく言う 意思是”就憑你這種活到現在才第一次決勝負的
→
人還真敢說” 就是阿邦在嘴他 所以死神馬上就爆氣XD
推
如果阿邦沒滅火 某東西炸了會不會直接end?
推
呃... 除了凱薩之鷹還有哪招? 我給它的評價也不高就是了
推
事實上是青文代理的新裝彩錄版就是用烈焰火葬了,大概翻譯
→
是統一用新版的了吧
爆
[閒聊] Nash對這次節目的看法以下為6月28日Nash在小熊台發言的逐字稿 VOD連結: 從03:19:58開始,供參 Nash:我覺得大家生氣的點有3個部分 第1個部分是投票那輪的結果爆
[閒聊] 和聖母相反的概念是什麼?不是指單純「把敵人統統殺光光」 或是字面上相反的魔公之類的哦。 在動漫畫劇情裡, 「要拯救所有人」、「不願意犧牲任何人」而不顧實際情況, 或是對方要殺你、你卻以德報怨,爆
Re: [討論] 「遊戲翻譯」是怎樣的工作啊?原文恕刪 大家好,我是遊戲翻譯資歷大概8年,不算資淺但也不敢說資深的譯者。 先前在西洽PO過幾次文,但主要是和配音有關,但其實遊戲文本翻譯才是主要收入。 之前在台灣暴雪待過快五年,做過在地化、配音和發行的職務,現在自己出來開公司 「牛灣娛樂」,主要也是接遊戲在地化的工作,然後有用在地化賺來的錢開發獨立遊戲43
[閒聊] 阿邦現在有多弱?就是達伊大冒險的那個阿邦啦 阿邦復活大家都很開心 整隊的氣氛超好 阿邦還靠唬的就把基爾霸恩給嚇跑了32
[22春] 勇者鬥惡龍 達伊的大冒險 73神回 這集列為神回毫無疑問,不用爭是不是最神,因為神回不必只有一回。 雖然一直虧哈德拉是鼻涕司令,但從他的角度來看,哈德拉確實從失敗與羞辱中站起, 勇於面對自己的缺點,重新找回了尊嚴與榮耀,再看看我方這邊, 這故事簡直跟波普如出一轍,難怪最後兩個死敵能互相認同,甚至為彼此流淚。11
Re: [22春] 勇者鬥惡龍 達伊的大冒險 81原來當年是讀者投書而被採用的設計啊 以前看翻譯,要有強烈求生慾望才能因為龍之血復活 覺得求生是生物的本能,那隻鳥和海象為什麼沒有呢?9
[閒聊] 勇者鬥惡龍 達伊的大冒險 72無粹: 微妙な人間関係や世事が分からないこと…原來是不懂風趣,不風雅的意思 搭配上前一句,雖然現在要阻止輕而易舉 那表示哈德拉想要擊敗的,就只有敵人最強的招式 氣勢比大然的翻譯"掙扎也沒有用"高出太多啦9
[閒聊] 當年有沒有懷疑過復活阿邦是假的?這回哈特拉赴死+阿邦復活 無可置疑的神回啊 不過當年看單行本的時候 我一直覺得這個阿邦是尚波拉裝的 一直在等哪時候會現出真面目來背刺勇者8
[22春] 勇者鬥惡龍 達伊的大冒險 74這裡是大魔宮... 老師也承認哈德拉的努力與驕傲了,哈德拉在天之靈可以感到腥猥...啊不是,欣慰。 大師兄一個人走聖鬥士畫風的兩行淚,就差沒說我感受到老師你的小宇宙有異樣。 芙蘿拉女王感受到類似丈夫有小三的氣息,沒死居然不跟老娘聯絡,看我怎麼修理你。 大師兄說老師現在很弱,確實他明知道死神是威脅、卻放死神跑很奇怪。5
Re: [22春] 勇者鬥惡龍 達伊的大冒險 76當年大然的翻譯大概沒玩過DQ3吧... 這幾天看日本評論"アバカム"可以分解成アバ和カム 也就是阿邦 COMEBACK的意思