PTT推薦

Re: [情報]作家:「希望中國讀者看得開心」台網炸鍋

看板C_Chat標題Re: [情報]作家:「希望中國讀者看得開心」台網炸鍋作者
redire00
(redire00)
時間推噓 8 推:8 噓:0 →:0

前面有人說他覺得老師的意思是(或許)看得懂繁體中文的中國讀者也可以享受到了 這說法實在讓人很感興趣

所以我想分享其他老師是怎麼看待各種海外版的~

https://i.imgur.com/uwEg6rG.jpg

圖 作家:「希望中國讀者看得開心」台網炸鍋

這本應該算BL界名著吧 賣爆 連載超過十年 各種重版
重點是!!!

https://i.imgur.com/MSKTaBO.jpg

圖 作家:「希望中國讀者看得開心」台網炸鍋
https://i.imgur.com/r56I1Zo.jpg
圖 作家:「希望中國讀者看得開心」台網炸鍋

它還有英文版 台灣版 法文版 泰語版 韓國版 波蘭語版 西班牙語版 有夠狂

對於繁中版 老師曾有這樣的特別表示

https://i.imgur.com/5MhBhD8.jpg

圖 作家:「希望中國讀者看得開心」台網炸鍋
https://i.imgur.com/gahjkFv.jpg
圖 作家:「希望中國讀者看得開心」台網炸鍋

不過有趣的是 他對西班牙語版則是這樣

https://i.imgur.com/L8Tyk09.jpg

圖 作家:「希望中國讀者看得開心」台網炸鍋

hey 對 他加了西班牙國旗 但老師也沒提到說希望以西班牙語為官方語言的其他國家的讀者都來一起享受

但如果真的要舉例 應該說:如果老師其實是能區分原本西班牙文(espa隳l),和一些想去殖民影響的中南美洲國家所使用的中南美洲西班牙文(castellano),兩者是不同的語言的話

那若是今天出版了castellano語言的版本,老師卻在推特上說希望西班牙的讀者也能享受這部作品,然後再標個西班牙國旗的符號,那感覺會怎麼樣呢


但其實這本的bl我覺得普普啦 厲害的是他在商戰和產業發展的描寫!!!
所以我其實是要推薦這本的

https://i.imgur.com/qmKXrLy.jpg

圖 作家:「希望中國讀者看得開心」台網炸鍋

這本是一般向 沒有bl但有bg 可是他們基本上整天都在忙工作 談戀愛的部分還滿低的

不過他對明治時代日本橋商鋪和服飾產業的發展非常引人入聖 看主角創業看得很開心 大推!!!






--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.200.30.217 (臺灣)
PTT 網址

mekiael11/24 05:27感謝推薦

Vulpix11/24 05:29引人入勝啦。

ashkaze11/24 05:33憂鬱之朝有收一套 讚

xkiller190011/24 05:53入聖,我還以為看了會成佛(

marktak11/24 06:02(espa隳l)

suifish11/24 06:51感謝推薦

minipig010211/24 10:07感謝推薦

LUDWIN11/25 01:14這本超難找的