Re: [閒聊] 為什麼歐美編導不要忠於原作就好?
※ 引述《iris486 (艾瑞斯昴)》之銘言:
: 我覺得4john喇
: 如果徹底忠於原作去拍,就僅是一條中規中矩的道路
: 只要不擺爛就足夠討好原作粉了(吸不吸引到新粉看緣分)
: 雖然可以避免暴死,但這樣一來就沒有觀眾會記得編導是誰
: 因為那不是「編導的作品」,而是「原作者的作品」
: 大家只會記得「這個故事真好看」而非「這個編導拍的好猛啊」
: 既然如此,何不賭一把呢?
: 如果改編的好or意外合乎觀眾的口味,不僅作品大賣+拉抬原作銷量
: 自己更是一戰成名,大家都會記得「那位神編導的XXX作品」(例如押井守
: 並且當上大牌後接其他作品就更有話語權
: 終於有底氣能拍自己想拍的原創故事(無名小卒只能接金主爸爸的單)
: 這也就是某些很有想法的激進編導不自己搞原創、非要寄生IP的原因
: 因為還不夠紅的時候誰要鳥你的原創故事啊…
: 有神改編代表作(用實績證明自己改編的實力)才會開始有人願意投資你啊
: 不魔改的話就只是生產線工人罷了
: 唯有自己改編,才能證明自己是充滿創意的藝術家
: 當然,有沒有那個實力大幅魔改還超越原作就是另一回事了
: 目前看來很多都沒有啦XD近年的編導能力愈來愈弱是真的
: 搞得大家對改編/原創也愈來愈沒耐心,覺得還不如就照原作就好(
: 說到魔改突然想到
: 多年前我第一次看暮光之城的時候是看第一集電影版
: 當時覺得超他媽難看……一度不懂這故事讓全球女性瘋狂熱愛的點在哪
: 結果時隔數年看了原著小說後意外發現——其實還不錯!?
: 雖然不一定符合男性讀者的口味,但我能理解其中女性會喜歡的蘇點
: 然後我就突然回過神來:那為什麼電影跟原著小說差這麼多咧?
: ps.純論第一集,後面電影版二三四集是別的導演就大部分忠於原作了
: 後來我去查才發現,拍第一集的女導演自承有意把第一集拍成她自己想拍的故事
: 因此改編的幅度不少——但我們觀眾如今看的版本
: 居然已經是原作者退回去後又重改數次的溫和魔改版了
: 據説第一版劇本的恐怖魔改,不僅僅是大量要角的人設+膚色豹變而已(不意外)
: 文靜有點小孤僻的平凡女主還變成氣質偏中性的田徑選手(?)
: 劇情還會出現FBI介入(??)演變成美國警方與吸血鬼大戰(!??)
: 照第一版拍書粉應該會氣死吧XDD
: 讓我深刻體會到,一部作品影視化不管是要忠於原作還是進行改編
: 有原作者把關是真的非常非常重要啊……
其他這種完全亂改,但是「改得好」的作品我只想到星艦戰將電影版(第一集)。本來原著小說是從正面角度描寫的一個右派社會,而且比起描寫蟲族,作者描寫的更像是新兵成長的戰記作品。
結果導演保羅范赫文不但事後說他完全沒看過原著。還在電影裡把主角描繪成一個無腦肌肉男,拍出人類大戰蟲族的爽片。本來原著中正面描繪的右派社會也變成從各種角度被諷刺的色違法西斯。
(而且從現在的角度來說,導演挑了一個白男演主角!原著中男主角可是菲律賓裔。現在發生這種把有色人種角色找個白人來演估計要炎上。)
根本就是完全粉碎了經典原作,但是事後因為受大家歡迎(反正應該不是原作粉歡迎),這種行為就不了了之了。還有其他類似的例子嗎?
--
人家是要寄生IP 不是要改編IP
不是他是拍完後才發現和小說類似才去買版權的
你的例子比較像是酷斯拉
魔物獵人票房我記得還可以算不算啊
變形金剛也算吧 原作不就外星高科技機器人大戰 到電影會
被美軍打爆
菲律賓變白人不會有人在乎的,誰在乎你亞洲人
52
首Po如題 像巫師影集 蝦78改 改到男主角不爽演 近年來 各種動畫遊戲歐美改編的真人電影 真人影集 經常都很愛亂改劇情 改設定 改人種等等3
: 因為我沒辦法創造自己有銷量的原作 所以我要傳遞我的價值只能靠寄生在原本已經很熱門的作品上 而且現在有一票掌握媒體發話權的進步派可以幫我洗文宣 又給我足夠的經費 魔改又怎樣 不符合原作又怎樣 掛著名字噁心人還不是有人看 難不成我自己生一部教育大作有人要看嗎1
因為都想當成功的那個啊 改編後最成功的應該是漫威吧 而且你忠於原作做上限就在那邊 像P4的動畫 我就覺得改編的不錯6
: 這不一定能代表所有製作人/導演的想法 但渡部高志 (灼眼的夏娜, 秀逗魔導士, 緋彈的亞莉亞 等導演) 之前曾在推特說: 原作付きテレビアニメの監督の自由度は昔に比べ極端に小さくなったが、26
我覺得4john喇 如果徹底忠於原作去拍,就僅是一條中規中矩的道路 只要不擺爛就足夠討好原作粉了(吸不吸引到新粉看緣分) 雖然可以避免暴死,但這樣一來就沒有觀眾會記得編導是誰 因為那不是「編導的作品」,而是「原作者的作品」3
這個例子呢? 虎膽妙算(1960~70年代) 新虎膽妙算(1988)3
怎麼一堆人用倖存者(應該說遇難者)偏差來看事情 先別說改編自古以來就是正常的創作方式 原本的宋元話本羅貫中魔改成三國演義 原本的法國香頌莫札特魔改成小星星變奏曲 光是現代京阿尼就有一堆跟原作調性差很多的魔改了2
想到一個大家都在嫌棄,認為原作粉碎機的監督 元永慶太郎 名言是:我是不會去看原作的! 是不是很符合歐美的"改編"風氣? --
71
[討論] 迪士尼什麼時候才會停止亂改人種看到波西傑克森選角真的是受不了了 放消息說最貼近原著 這回要忠於原著 結果女主角找了一個黑女孩 不是說不能找黑人20
[心得] 通往夏天的隧道,再見的出口 劇場版票根防雷,我是有看過原作小說的,看完感覺電影應該是能夠讓沒看過原作的人蠻開心的 ,可是看過原作的會有點小失望這樣,所以蠻推薦沒看過原作的可以去補一下小說,小說 只有一卷而已要補很容易。 下面有原作雷 防一下17
[閒聊] 喬治馬丁、尼爾蓋曼:好萊塢老是不尊重原作「睡魔」、「龍族前傳」原作者:好萊塢老是不尊重原著 【文/血紅蘭姆】一談到好萊塢編劇時常不尊重原著的亂象,「睡魔」原作者尼爾蓋曼、「 龍族前傳」原作者喬治RR馬汀就顯得一肚子火。 從「獵魔士」、「時光之輪」、「最後一戰」到「魔戒:力量之戒」,近來有許多好萊塢知 名影集都惹來了轟隆炮火,被粉絲猛烈抨擊不忠於原著。更有前編劇爆料,「獵魔士」有些15
Re: [新聞] 得罪輕小角色,角川漫畫新作一集就腰斬基本上對於讀者來說 二次元作品中惡的程度描寫是有不同的 例如: 殺了整個星球的人 => 超級反派 只要沒有刻意描寫殺的過程跟殘忍的不人道行為14
Re: [討論] 哈利波特電影算是靠原著紅嗎?當年電影會轟動就是因為小說原著本身就是現象級作品, 紅遍四海。 我是覺得原著只有前五部最精彩, 而且到三四集是高峰。 最後兩部直接爛尾,我都不曉得JK是嗑了什麼藥,13
[閒聊] 星艦戰將的動畫版好看嗎?《星艦戰將》(英語:Starship Troopers,也譯作《宇宙戰士》或《星船傘兵》) 同名電影於1997年上映,預算1億美金,由保羅·范赫文執導。 2012年,美國與日本合作推出電腦動畫作品《星艦戰將:侵略者》 (Starship Troopers: Invasion)做為電影第4部。 講述的是卡爾‧霍金斯執意捕獲蟲族女王,結果卻讓女王從而控制星艦到達地球。12
[ 雷] 月老雷文防雷資訊頁 ~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 雷文 主文分隔線 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 之前終於看到號稱疫情期間的國片票房奇蹟 月老 但是說真的4
[普負雷] 尼羅河謀殺案原作粉 本文可能有原作情節請自行斟酌 1. 推理部分呈現得還可以,至少該給的線索都給得很明顯但不到突兀, 而且本作手法在白羅系列本來就算是比較樸實的 常看柯南金田一的應該很好理解甚至能自己推理出來 2. 宴會場景還有船體裝潢做得還不錯 (原作沒什麼描寫)
爆
[閒聊] 藐視書店法爆
[閒聊] 文春開挖暗示星野源出軌的推特網紅爆
[閒聊] 會不能接受"爸爸變老公"的情節嗎?爆
[閒聊] 一人推一部值得一看的少女漫爆
[Vtub] 蛤 kson才57公斤喔?79
[閒聊] 鬼殺隊員也太壯了吧?70
[閒聊] 大眾對動漫愛好者的評價翻轉了嗎?58
[閒聊] 會不能接受「巨乳蘿莉」的角色嗎?62
[閒聊]這年頭網路謠言的傷害會不會太強了64
[閒聊] 吃拉麵吃到火災了還不跑是多好吃?61
Re: [閒聊] 博衣自爆多益分數 也太低分了吧XDD54
[閒聊] 新垣結衣上星野源廣播駁斥謠言48
[閒聊] FF7 Rebirth 上市滿三個月43
[狼辛] 帶女人借錢很過分嗎?39
[閒聊] 遊戲王 奧雷卡爾克斯的結界 上位39
[閒聊] 博衣自爆多益分數 也太低分了吧XDD36
[閒聊] 推特圖-一個叫源靜香的女人30
[閒聊] 鐵道接下來會被"有男不玩"波及嗎?33
[討論] 吃東西很香的角色33
[閒聊] 2077開發人員已減至0,改投入其他新作14
[討論] 日本人是怎看台灣人的?31
[閒聊] 結衣上星野電台:看喜歡的人被中傷很苦29
[閒聊] FF7 REBIRTH數位版即日起七五折優惠31
[塵白] 「瑟瑞斯-瞬刻」角色PV——少女的求助30
[閒聊] FGO亞種特異點漫畫是手遊的故事嗎82
[水母] 日本粉絲因為看了水母獨自去情趣旅館27
[問題] MD 蛇眼要下去了26
[情報] 《仙境傳說 RO:新啟航》 最初的感動!22
[閒聊] 鳴潮 大失望 未來還有啥手遊大作?24
[閒聊] 魔奇:阿里巴巴是不是扶不起的阿斗?