[問卦] 請問這個日文是什麼意思
※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.216.82.65 (臺灣)
※ PTT 網址
→
窩看到惹
推
跨殺洨
推
看三小
→
窩看不見
推
看見了 顆顆
推
見ました‼
推
三魔死田
推
家政婦
→
看
→
這二手的嗎 為啥一堆毛球==
→
米媽死的。可能是罵人喔w
謝謝這位認真的師爺
→
※ 編輯: jaries (136.226.241.79 臺灣), 05/26/2024 14:25:09
找到了
爆
[問卦] "挺台灣"是什麼意思?安安 各位晚上好 最近看到一個標語 XXX 挺台灣 不太懂是什麼意思 難道有人不挺的嗎? 用這個當標語感覺哪裡怪怪的 還是有什麼深意呢97
[閒聊] 為什麼日文能全音譯中文不行?大家可以發現雖然中文有很多和製漢語,但越近代日文就越喜歡用片假名翻譯外文,甚至很 多日常用語都直接替換成外來語了,為什麼日文可以中文不行?像是 SmartPhone 中國翻譯 智能手機台灣翻譯智慧手機,日文連携帯都不用直接翻成スマートフォン,如果中文也翻成 司馬縫大家能接受嗎? 補個洽點,最近很紅的翻譯話題,日文版翻譯因為托爾金希望在翻譯時儘量貼近各國語言,15
[請神] rpg-maker日文翻譯軟體最近在弄日文翻譯軟體,版上常介紹的VNR我是沒用過 有下載一些OCR翻譯軟體,VNTranslator、capture2Text、PCOT 而PCOT快設定好可以玩rpg-maker遊戲了(應該啦?全部日文介面有點難就是) VNT有點難抓翻譯範圍,時間常常超時而無法翻譯(原因未知) capture2Text還沒設定好15
[問題] 好用的日文翻譯小弟開始學日文也有幾個月了 最近開始漫畫跟遊戲都試著直接嗑日文 有不懂的就查 但有些日本漢字我看不懂也沒標上假名 不知道怎麼查 我就直接用手機的google的相機即使翻譯 但不知道為甚麼有時候都翻不出來 或是翻出來我覺得意思也怪怪6
[問卦] 肥宅陪正妹逛街有加分嗎?如題 肥宅陪正妹逛街 可以幫忙拿東西 也可以幫正妹結帳 是不是很加分6
[問題] 想請問關於個人漫畫作品的翻譯問題板上的各位大大好! 是這樣子的... 最近因為想要把個人的漫畫作品翻譯成日文的形式 但由於無法確定翻譯的效果是不是有符合預期 所以想要求助於板上熱心的大大們6
[心得] AI翻譯日文生肉 VIVO和小米現在的手機有些有內建翻譯功能 有的可以翻譯圖片 真的很方便 對比了 VIVO 和小米VIVO 比較強 小米必須使用左右兩邊視窗3
[問卦] 為什麼bbs可以打日文不能打韓文如題 可以打日文對我們精日肥宅來說很是方便 發文可以直接貼上不用翻譯 可是對韓粉來說不能打韓文就很不方便了 為什麼bbs系統會這樣設計4
[問卦] YT留言翻譯變日文?各位八卦肥宅瘦宅下午好 本肥在看YOUTUBE啦 之前留言還可以翻譯中文 但現在都只能翻譯日文 也沒調到設定
爆
Re: [爆卦] 柯學生親眼看到把不明金錢搬回家爆
[爆卦] 柯學生親眼看到把不明金錢搬回家82
Re: [爆卦] 苗博雅道歉:言者無心,但聽者有意75
[問卦] 怎麼又開始造謠了?20
[問卦] 這邊怎麼那麼多人挺貪污40
[問卦] 現在流行8+9式的硬拗道歉?25
[問卦] LGBT 卻對別人外貌羞辱?93
Re: [爆卦] 苗博雅:網軍錯置時序 請大家幫我澄清18
Re: [爆卦] 柯學生親眼看到把不明金錢搬回家92
Re: [新聞] 「誠懇對黃國昌致歉!」 苗博雅認:講31
[問卦] 俄羅斯貓貓擊墜烏軍無人機爆
[問卦] 阿北全身而退的機率有多高?38
[問卦] 台灣社會何時變成這麼嗜血了?35
Re: [爆卦] 苗博雅:網軍錯置時序 請大家幫我澄清89
[問卦] 烏魚子超難吃是誰炒起來的16
[問卦] 發廢文的id都不發了,這版只剩政治文了20
[問卦] 羊肉爐要加甚麼食材?15
[問卦] 大腸癌肛門會痛痛的嗎18
[問卦] 魚露很臭是正常的嗎?11
Re: [新聞] 徐巧欣稱黑熊學院拿百萬補助 沈伯洋:支8
Re: [新聞] 醫界「直美」風潮 年輕醫師不受專科訓練XX
[爆卦] 苗博雅:網軍錯置時序 請大家幫我澄清50
Re: [爆卦] 苗博雅:網軍錯置時序 請大家幫我澄清26
Re: [爆卦] 苗博雅道歉:言者無心,但聽者有意67
Re: [問卦] 要多痛恨一個人,才能對他的鬍渣作文章?7
[問卦] 為什麼以前線上遊戲的歌都這麼好聽?37
[問卦] 台大是不是出滿多敗類的?16
[問卦] 為什麼讀到北一女了還這麼沒水準?24
[問卦] 根本問題不是容積率嗎?8
Re: [問卦] 台灣社會何時變成這麼嗜血了?