[問題] 想請問關於個人漫畫作品的翻譯問題
板上的各位大大好!
是這樣子的...
最近因為想要把個人的漫畫作品翻譯成日文的形式
但由於無法確定翻譯的效果是不是有符合預期
所以想要求助於板上熱心的大大們
不曉得是不是可以幫我看一下
對照的內容如下:
原始中文版本:
https://i.imgur.com/3xDovjL.png
日文翻譯版本1:
https://i.imgur.com/fOnMzDZ.png
日文翻譯版本2:
https://i.imgur.com/26tdEXF.png
不曉得哪一個版本會比較貼近原始的內容
再麻煩板上的大大幫我看一下了!
非常感謝!
--
※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.252.61.122 (臺灣)
※ PTT 網址
推
2
推
2 1的第一格就翻錯了吧
推
2 1裡面你的櫃子到底是什麼東西Wryyyyyyyy
→
2啊 1根本亂來 機會變衣櫃
推
1超好笑的吔XD
→
放出去會變黑歷史,但說不定會紅到變meme。
推
2 可是中間哪句改成 前にいる
→
櫃子[email protected]@ 天啊 怎麼會這樣XD
→
L大說的是把"今この先にいる"改成"前にいる"嗎
→
感謝各位大大的協助 因為個人的P幣並不多 所以只有微薄的
→
數量聊表一下心意 感謝各位大大!
推
チャンス打成たんす 後面ヘビ也打成ヤビ
→
1的文法也沒什麼錯 就是用詞句型比較不自然
→
2那句是兩個この唸起來有點冗 其他都不錯
→
原來如此 所以L大才會建議修改成"前にいる"吧
→
感謝w大的協助 這樣應該會就決定請第二位譯者幫忙翻譯了
→
非常感謝!
爆
[發錢] JUMP+短篇漫畫作品「ナーガラージャ」4/10更新 今天暫時只發到一百樓 剩下的會繼續發 請稍等哦! 大家好,老妹我前陣子翻譯的短篇漫畫作品「ナーガラージャ」(龍王廟)今日正式於JU MP+刊登了! 看了推特很多評論,都是畫得超棒,但看不懂…爆
Re: [閒聊] 法環一些日台翻譯不同的問題這個好像在前面這篇以外有討論過,當時沒跟到串後來才自己發現火 我很想講那個史東薇爾啦= = 一開始玩跟玩家圈討論都講史東城沒什麼問題 直到我後來看VT玩法環看到他們打進史東城字幕寫"ストームヴィル城" 我才發現原來是指風暴面紗或風暴之幕之類的涵意爆
Re: [閒聊] 法環一些日台翻譯不同的問題先講一下翻譯的部分,信達雅我想應該沒人有意見。 不是說一定得要照字面翻,不同語言的ontology本來就不一樣, 你也無法100%傳達意思。 再講一下遊戲翻譯這件事情,基本上master file出來,翻譯team就是拿著 文件拆成好幾份分給每個team member,除了重要名詞會明定之外其他就是29
Re: [閒聊] 有哪些因為翻譯而暴死的動畫嗎?雖然是漫畫不是動畫 但剛好有個切身之痛的例子 漫畫名稱硬要跟網路翻譯組不一樣就算了 漫畫台詞硬要跟網路翻譯組不一樣也算了 反正單行本的台詞出包也不是新聞30
[討論] 為什麼台灣要翻譯成"鳴人","帶土"?鳴人的日文是全假名:うずまき なると 帶土的日文也是全假名:うちは おびと 兩人名字結尾都是"と",羅馬拼音是to 為何一個要用漢字翻譯成"人" 另一個就要用音譯翻譯成"土"?30
[閒聊] 有哪些因為翻譯而暴死的動畫嗎?最近多元宇宙翻譯事件紅翻天 連我這個不常看電影的人知道 一直覺得這個翻譯感似曾相識 突然想起來就是去年玩的勇氣默示錄2 我是不知道翻譯公司有沒有關係啦24
Re: [間諜] 原來Netflix跟巴哈的版本翻譯有落差...第一個"粗企臭臭"沒有問題,因為這段就是安妮雅口齒不清 把"出去走走"講成"粗企臭臭" 日文是"おでけけ"(正確發音是 おでかけ) 英文是把"excursion"(遠足、短程旅行)講成"excur-gen" 學日文的口齒不清4
[討論] 推薦雨がっぱ少女群的漫畫作品如題 前幾天去逛漫畫店 看到架上的麻衣與蟲的日常 又把這作者的漫畫作品看了一次 (這本真的很讚 我有買實體書)11
[問題] 想請教關於新人漫畫翻譯(日文)我有N2的證照,在二月底的時候接到某出版社的漫畫試譯稿,我在看過他的範本後便按照 其格式進行翻譯(少女漫畫) 除了對話框裡的話,還有沒寫進對話框裡及狀聲詞的部分全翻了並且在當天就回了mail給 他(試譯內容約8頁) 在三月底時由於沒收到回訊,我又發了mail問對方有沒有收到我的稿(但依然沒收到回應
爆
[閒聊] 隊友吐槽「月薪1K是習近平的問題」 中國69
[閒聊] BL繪師「我曾經拒絕賣作品給一位男士過」65
[募資] 胡桃澤もも3D化計畫 正式啟動!(發p)63
[情報] ONE OK ROCK宣布921「高雄世運主場開唱」88
[閒聊] 日小學生受訪:什麼是PS? 談動森卻54
[閒聊] 《最後生還者》S2 現場照片曝光56
[24春] 蔚藍檔案0654
[妮姬] 特羅尼蹲姿49
[Vtub] 我推Mem啾成為兔田的徒弟XD爆
[楓谷] 這算恐嚇 詐欺 還是背信?44
[Vtub] 小雞奏 高一的時候剛好遇到疫情40
[初星] 學園偶像大師 試玩報告彙整 文長39
[討論] 請推薦擦邊漫38
[閒聊] 請推薦好玩的電子卡牌遊戲?(已玩過MD、SV)33
[閒聊] 魔法科 三戰也死太多人了吧(雷81
[閒聊] 戀活 毀滅鋼彈30
[閒聊] SQUARE ENIX今天發佈了一份新的中期經營計畫報告29
[閒聊] 檔案目前的表現跟公連S2那一個比較差?31
[閒聊] 神鵰是金庸作品中最多人看過/知道的?74
[閒聊] 手遊改動畫目前最成功的是誰?28
[妮姬] 特羅尼 角色介紹28
Re: [閒聊] 所以甘舒到底是怎麼輸的?23
[閒聊] 鳴潮有幾%的機率讓我原神自選五星?28
[問題] 遊戲王MD 活死人的呼聲召喚失敗28
[閒聊] PVP是不是手遊的財富密碼?26
[閒聊] 跟肉體練到極致的人打砲會壞掉嗎?45
[閒聊] 一番賞詐騙如果全都賠給你最大賞ok嗎65
Re: [討論] 唐吉訶德西門店扭蛋抽獎沒放大獎24
[Vtub] Hololive Meet at Taipei 2024 簡感23
[閒聊] 馬露希爾是團隊唯一會打扮的人?