PTT推薦

Re: [問卦] 英語是不是不太細節

看板Gossiping標題Re: [問卦] 英語是不是不太細節作者
storilau
(IIIIIIII)
時間推噓 2 推:3 噓:1 →:79

看到第一篇部分的推文真是感到噁心。

中文是那種能精確也能省略的語言,不像有些外語「只能」部分精確。

中文可以表示時態、可以表示陰陽、可以表示單複數,但同時也能全部省略。有些人不用這些細節不代表中文沒有這些細節。

其中有個推文提到的「三個二十的水果不曉得是二十元還是六十元」,「三個二十的水果」這是已經省略過的用法,精確來說是「三個各二十元的水果」與「三個水果總計二十元」。

有些人自己愛用省略或不精確的方式來敘述,卻把整個語言當作是不精確的語言。這不就像是有人數學只有小學程度,卻認為全人類的數學只有小學程度一樣。

這愈看愈像是某派為了消滅東方語言變成西方文化殖民地所進行的認知作戰。

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.160.236.71 (臺灣)
PTT 網址
※ 編輯: storilau (1.160.236.71 臺灣), 06/09/2024 05:56:42

vovovolibear 06/09 05:59中文還有省略各種S,O,V與錯綜和倒裝

你可以不省略阿,你自己選擇的怎麼能怪語言呢。

cs09312 06/09 05:59能給我選我才不要天生講中文勒 還要特地

cs09312 06/09 05:59多學一種語言才能跟世界接軌 垃圾

你這是怨天尤人、趨炎附勢、牆頭草的心態,卻不曉得英語的地位也是經由各種不義與掠奪搶來的。

vovovolibear 06/09 06:00跟本亂成一團,毫無章法可言,古文

vovovolibear 06/09 06:00尤甚

...,見本文倒數第二段。

※ 編輯: storilau (1.160.236.71 臺灣), 06/09/2024 06:15:33

whitenoise 06/09 06:37推,同感

VIATOR 06/09 07:51讚同!

donaldmusk 06/09 08:06你說的就是屈折語和分析語的差別

donaldmusk 06/09 08:06可不可以先讀書再來裝懂

不落術語直接比較就是裝懂,你這心態才有問題。

CCY0927 06/09 09:42你文中的「時態」、「陰陽」跟語言學裡在

CCY0927 06/09 09:42講的「時態(grammatical tense)、陰陽

CCY0927 06/09 09:42(grammatical gender)」一定不同,你才

CCY0927 06/09 09:42會認為可表。

中文透過組合字詞就可以達成西方語言中必須背誦額外字詞的時態陰陽單複數效果, 使用上更靈活也更容易。 有些西方語言會把沒有性別的物品在文法上也加性別上去,這其實也是一種失真而且是學習使用上的負擔。 從這串各篇中的推文可以看出,崇洋的人會忽視西方語言本體上的缺點與文化上的危害,在各個面向都有強烈的雙重標準。

※ 編輯: storilau (1.160.236.71 臺灣), 06/09/2024 13:59:13

CCY0927 06/09 14:22笑死,例子舉出來,表示中文時態、陰陽、

CCY0927 06/09 14:22單複數變化的語料長什麼樣?

CCY0927 06/09 14:22先說一下,你別把 tense/aspect 搞混,也

CCY0927 06/09 14:22別舉不能附加在「無生命個體」上的「們」

CCY0927 06/09 14:22當單複數變化例子。

「可以表示一樣的效果」本來就不等於「具有」。 而且「們」也可以附加在無生命物品上,只是不常見而已。除了們還有各種、這些、那些等可以加在所有個體上。 拿工具就可以完成的事就不需要大費周章特化出一個結構來。

※ 編輯: storilau (1.160.236.71 臺灣), 06/09/2024 15:18:39

CCY0927 06/09 15:36談語言學上的「時態、陰陽、單複數變化」

CCY0927 06/09 15:36本來就是在講「具有」,誰跟你講啥「可以

CCY0927 06/09 15:36表示一樣的效果」?沒有的話,就不要講「

CCY0927 06/09 15:36可表」,好嗎?

我認為後來有註明有相同效果就算夠了。

CCY0927 06/09 15:36談論語言,首重語料呈現,沒有語料,一切

CCY0927 06/09 15:36都是空談。「們」可以附加在無生命物品上

CCY0927 06/09 15:36的語料長怎麼樣,請舉例。

工具們

https://reurl.cc/RqQxeD

https://reurl.cc/2Yvpdm

https://reurl.cc/3XZv2R

食物們

https://reurl.cc/Vzqk96

https://reurl.cc/gGEKdp

礦物們

https://reurl.cc/RqQAbe

CCY0927 06/09 15:48「各種(全稱量化詞)、這些、那些(指示

CCY0927 06/09 15:48詞)」不能拿來當單複數變化的例子,好嗎

CCY0927 06/09 15:48?你自己看看底下語料,中心語的單複數有

CCY0927 06/09 15:48變化嗎?

CCY0927 06/09 15:48a. 小明種了各種[水果]。

CCY0927 06/09 15:48b. 小明種了一種[水果]。

CCY0927 06/09 15:48c. 這/那[學生]很頑皮。

CCY0927 06/09 15:48d. 這些/那些[學生]很頑皮。

單複數的效果是要與量化詞與指示詞合在一起看,你框的方式跟不加量化詞有什麼不一樣 。

※ 編輯: storilau (1.160.236.71 臺灣), 06/09/2024 18:19:17

CCY0927 06/09 19:20「單複數的效果是要與量化詞與指示詞合在

CCY0927 06/09 19:20一起看」?是嗎?

CCY0927 06/09 19:20a. 教室裡有一位[學生]。

CCY0927 06/09 19:20b. 教室裡有兩位[學生]。

CCY0927 06/09 19:20「單複數變化」在哪裡?

你還是沒有把一位跟學生框在一起。 [一位學生]這表示單數個學生。 [兩位學生]這表示複數個學生。

CCY0927 06/09 19:24你「工具們」網址裡的用法都沒統一,哪能

CCY0927 06/09 19:24算例子?

CCY0927 06/09 19:24a. 可能有一些是大家耳熟能詳的成熟[工具

CCY0927 06/09 19:24]

CCY0927 06/09 19:24b. 那些 [...] 的好[工具],例如 [...]

CCY0927 06/09 19:24這拿去做句法測試不會過,好嗎?

[工具們]有出現就算例子,誰規定一定要整篇文章都用一樣的用法才算數。 而且[一些]...[工具]、[那些]...[工具]這些詞的概念也是在表示複數個工具。

※ 編輯: storilau (1.160.236.71 臺灣), 06/09/2024 19:56:37

CCY0927 06/09 20:15「一位學生、兩位學生」的中心語是「學生

CCY0927 06/09 20:15」,中心語「學生」的單複數變化在哪?「

CCY0927 06/09 20:16一、兩」是數詞,「位」是分類詞,這不是

CCY0927 06/09 20:16中心語的單複數變化。

只要能敘述出單複數概念就夠了。中心語沒有單複數變化又沒差,如果有變化才難用。

※ 編輯: storilau (1.160.236.71 臺灣), 06/09/2024 20:22:11

CCY0927 06/09 20:26如果「工具們」裡的「們」可接受無生命物

CCY0927 06/09 20:26品,那麼在語感使用上應該會統一才對;倘

CCY0927 06/09 20:26若沒統一,你做句法測試的時候,就無法說

CCY0927 06/09 20:26它可接受無生命物品。

「們」就沒有規定只能接在生物後面,找了那麼多例子來證明你也不接受。 說「們」只能接生物的規則八成你自己訂的。 還是說你要照我定的規則與語感來說話?

CCY0927 06/09 20:27笑死,語言學「單複數變化」本來就是在談

CCY0927 06/09 20:27中心語的變化,你中心語的單複數都長一樣

CCY0927 06/09 20:27沒變化,講什麼「可表」?

我上面已經補充過了。我再跟你說一次好了,第三段的「可以表示」的定義就是「能傳達等效資訊」,並不是「具有」的意思。

※ 編輯: storilau (1.160.236.71 臺灣), 06/09/2024 21:45:03 ※ 編輯: storilau (1.160.236.71 臺灣), 06/09/2024 21:48:00

ap521125 06/09 22:20認同

CCY0927 06/09 22:51你自己搜尋「們」字相關論文,看裡面的例

CCY0927 06/09 22:51子就知道了,你不會看到「橘子們」、「土

CCY0927 06/09 22:51地們」…這種例子。

CCY0927 06/09 22:52要學術資料來源的話就就是:Li Charles N

CCY0927 06/09 22:52.、Thompson Sandra A. 2008.《漢語語法

CCY0927 06/09 22:52》(黃宣範譯)。臺北市:文鶴出版有限公

CCY0927 06/09 22:52司。

CCY0927 06/09 22:52https://i.imgur.com/REWtLbZ.png

圖 英語是不是不太細節

我在國內的碩博論文網用「它們」去搜標題,跳出來30筆資料。

https://reurl.cc/AjLnyd

看來在論文裡面也蠻多人把非生物接「們」的。

CCY0927 06/09 22:55笑死,重新定義「可表」來挑戰語言學裡的

CCY0927 06/09 22:55「時態、陰陽、單複數變化」XD

我認為對「可以表示」追加補充與定義不算是挑戰語言學裡的詞彙。

※ 編輯: storilau (1.160.236.71 臺灣), 06/10/2024 00:00:17

CCY0927 06/09 23:35你這種定義方式,英語也能是「聲調語言」

CCY0927 06/09 23:35,因為只要「能傳達等效資訊」即可,科科

CCY0927 06/09 23:35

看不出有什麼關聯度。

CCY0927 06/10 00:13「它們」你很難排除底層是不是因為與「他

CCY0927 06/10 00:13們」同音導致能接受,最好的方法就是把「

CCY0927 06/10 00:13它」還原成原始資料加上「們」進行句法測

CCY0927 06/10 00:13試。

反正現實中的語料表示,非生物也可以加們,就算你無法接受,事實也不會改變。

CCY0927 06/10 00:16呵呵,你的「可以表示時態、陰陽、單複數

CCY0927 06/10 00:16變化」跟人家長得完全不一樣,這不叫挑戰

CCY0927 06/10 00:16嗎?

你又不甩別人文中的定義,照著你自己的主觀去曲解,那你自己要解讀成挑戰,跟我有什 麼關係,不然你的文章我怎麼解讀,你的文章就是什麼意思如何? 這文章的重點是西方語言的時態陰陽單複數其所含有的資訊中文都可以表達出來。

※ 編輯: storilau (1.160.198.84 臺灣), 06/11/2024 19:51:20

CCY0927 06/12 00:33中文(聲調語言)所含資訊難道會有英文不

CCY0927 06/12 00:33能傳達的嗎?既然能傳達等效資訊,想必英

CCY0927 06/12 00:33文也是「聲調語言」囉?

CCY0927 06/12 00:33「現實中的語料」你連該怎麼進行句法測試

CCY0927 06/12 00:33都不知道,談啥「非生物也可以加們」?這

CCY0927 06/12 00:33就跟你說出「可以表示時態、陰陽、單複數

CCY0927 06/12 00:33變化」一樣可笑XD