Re: [問卦] 有沒有唐吉訶德扭蛋抽獎「很玄」的八卦?
這種行為真的很不應該欸
有夠噁
有沒有懂日文的勇者
能夠整篇翻譯翻譯
PO上日本的各大論壇啊
輿論炎上
看能不能讓企業重視-.-
-----
Sent from JPTT on my iPhone
--
※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.137.71.78 (臺灣)
※ PTT 網址
→
不會有人在乎糞島
爆
Re: [討論] 藍色星原 因百合要素在對岸大炎上開燒中這幾天看對岸論壇 好可怕 還沒出的遊戲可以吵到翻掉 刷快10萬則留言都是要求鎖男主遠離百合 希望他們撐得住 還蠻期待這遊戲的43
[閒聊] Netflix翻譯有差到不懂日文的也覺得爛嗎?Wah = w = Netflix的日本動畫翻譯常常被罵 像是SPY×FAMILY第一集安妮亞亂拍電報 巴哈動畫瘋的翻譯跟Netflix的翻譯就被拿來比較40
[情報] 原來RAV4在日本2月份就有人漏了!有興趣的可以到上面網址看看 因為不懂日文,用Google 翻譯一下42
[閒聊] 網飛的翻譯是用咕咕嚕直接翻的嗎= =小妹在看想哭的我戴上了貓的面具 可是這翻譯超出戲的欸 連小妹這種不懂日文的人 都看得出來 網飛翻譯是請工讀生直接用咕咕嚕日翻中嗎26
[問卦] 日本人幹嘛一直對不懂日文的外國人說日文我發現一件事情欸 日本人碰到外國人問話的時候 回答的時候完全都用日文對話 可是對方完全聽不懂 日本人也沒有想比手畫腳解釋8
[問卦] 這個日本痴漢影片有多誇張如題 推特剛剛推薦給我一個痴漢犯罪的影片 我雖然看不懂日文啦 但是為啥都拍照錄影了 為啥不直接制止啊5
[閒聊] 各大論壇翻譯中這一波爆冷來的太快 就像龍捲風 專門翻譯各大論壇的鄉民 是不是正在忙著翻譯翻到頭很痛 這麼多梗要翻很不方便- 又在帶風向 看了幾篇根本沒多少在罵的 甚至有人還說不要被標題騙了 叫他們去看內文 但是這種惡意帶風向的翻譯我真的不能忍 原文是:「日本是台灣的哆啦A夢...不太明白這意思...大雄可是為了讓哆啦A夢安心回到未
- 其實是因為微博是簡體字,台灣人也看得懂,不需要翻譯直接就可以貼上來,但是2ch都 是日文這很多就看不懂了,翻譯也比較耗時啊 雖然沒多少人轉貼,但我也很好奇,日本的政壇也是兩黨制,會不會論壇上也有對立黨派 的酸民直接詛咒安倍? 以前我有統整過,2012、2014八卦板某些文章底下推文一堆人說要開車撞死馬英九,人數
爆
[問卦] 笑死 邰智源這麼嗆喔83
[爆卦] 中華男籃對紐西蘭首局僅拿6分74
[爆卦] 中華男籃 64 : 81 紐西蘭63
[問卦] 林昱珉:小國(台灣)也能成為世界冠軍63
[問卦] CT可以改成Chinese Taiwan嗎?66
[問卦] 日本s級投手這麼多 昨天怎不早換?51
[問卦] 台灣複姓還真的都是姓疊加 有很帥的嗎爆
[問卦] 雲端中獎號碼91
[問卦] 幹 122張發票都沒中爆
[問卦] 誰來蹭冠軍讓你最反感?42
[問卦] 有台女在北車開放做愛38
[問卦] 幹你娘為什麼雲端發票又沒中???32
Re: [新聞] 洪申翰僅高中畢業接勞動部長 藍營怒批:24
[問卦] 中華隊已經是最大公約數了吧19
[問卦] 我中獎了!!!!20
[問卦] 郭泓志怎麼不當教練 跑去演藝圈25
[問卦] 這次12強的故事如果拍成電影該如何取名?25
[問卦] 財政部今天會有人中發票嗎?22
[問卦] 為啥?發票越來越難中獎!20
[問卦] F-16V放熱焰彈迎棒球英雄回國?16
[爆卦] 中華隊輸了24
[問卦] 全聯:請支援收銀 還是沒人來怎辦17
[問卦] 其實 team ROC 才是「正名」吧?37
[問卦] 蝦皮店到店最近也開太兇?☺17
[問卦] 我中獎惹9-10月統一發票20
[問卦] 台灣被騙金額超過1000億 政府沒認真打詐36
[問卦] 明天鏡週刊新連載 大家覺得有什麼新劇本21
[問卦] 戶郷翔征第5局被打出全壘打時在想什麼19
[問卦] 中國台北 32 : 37 紐西蘭 進入下半場?20
[問卦] 做什麼事找包手8+9就對了?