PTT推薦

Re: [問卦] 日本的漢字算正統嗎?

看板Gossiping標題Re: [問卦] 日本的漢字算正統嗎?作者
chenweichih
(走路常跌倒)
時間推噓 3 推:3 噓:0 →:9

※ 引述《teddy98 (泰迪!走吧!)》之銘言
: 日本有很多漢字(字體)的寫法跟中國的不同
: 比如說
: 寿司 --- 壽司
: 弁当 --- 便當
: 拉麺 --- 拉麵
: 焼肉 --- 燒肉
: 浅草 --- 淺草
: 気楽 --- 氣樂
: 薬  --- 藥
: 厳  --- 嚴
: 桜  --- 櫻
: 竜  --- 龍
: 兎  --- 兔
: 以中文字體來說,仍有太多同義的異體字了
: 誰才是正統?
: 如果你們沒有想法
: 那可以讓我宣布,
: 日本的漢字字體才是中文的正統嗎??


我個人覺得算正統
簡體字也不能說不是正統中文
基本上對岸也不單純是簡體字

畢竟一堆殘體字

我個人認為正統中文基本上只要造字有符合
六書的造字原則都能算正統中文

簡體字太多單純為了簡化完全忽略六書造字原則了

反而當時日本一堆造字還有遵循六書造字原則

畢竟千年來也許多字都是後來才製作的

本來有新的字一點都不奇怪

但忽略造字原則
到底還算不算正統中文

我個人覺得有點不像了


正統中文講起來也不怪
改成正統漢字應該更適合吧


--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.160.52.182 (臺灣)
PTT 網址

jarry1007 01/20 15:50很多簡體直接從草書 金文拿來用的

jarry1007 01/20 15:50比繁體字古老 正統多了

teddy98 01/20 15:53比起簡體字,台灣人更能接受日本漢字

Tahuiyuan 01/20 16:02凍齡於日韓併合前的韓國漢字,其部分

Tahuiyuan 01/20 16:02寫法保留清末漢字的特色,若以悠久為

Tahuiyuan 01/20 16:02正統,韓國漢字完勝台日星華港的五種

Tahuiyuan 01/20 16:02漢字。

chenweichih 01/20 16:09還真不知道韓國漢字長怎樣

snocia 01/20 16:23韓國就康熙字典漢字

snocia 01/20 16:23部分字體在台灣為俗體字(但筆劃比較多)

snocia 01/20 16:24一點簡化都沒有 定格在清朝官方用字

kaeyo 01/20 16:31可是以前老師說韓國有承認自己造字失敗