PTT推薦

[問卦] 網飛的中配跟字幕為啥不一樣

看板Gossiping標題[問卦] 網飛的中配跟字幕為啥不一樣作者
cake51640
(uuuu4ni)
時間推噓 推:1 噓:1 →:6

嗨嗨
本肥最近看間諜家家酒
中文配音跟字幕根本對不起來啊
為啥會有這種低能錯誤
分享分享
-----
Sent from JPTT on my iPhone

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 218.164.218.214 (臺灣)
PTT 網址

Qaaaa 09/23 19:25圖?

k385476916 09/23 19:25網飛不意外都在亂翻

喔喔喔喔看了好氣

※ 編輯: cake51640 (218.164.218.214 臺灣), 09/23/2022 19:25:58

cc02040326 09/23 19:26字幕很多都翻錯

lovetina 09/23 19:27版權來源不一樣吧~

pttouch 09/23 21:23根本不在意華語市場啊,google跟apple也

pttouch 09/23 21:23是一樣不屌繁中市場,反正夠賤還是會買

pttouch 09/23 21:23,科科

scuderia 09/23 22:59就是拿英配中字來用,沒另外做中配字幕