PTT推薦

Re: [討論] 呱吉這篇文怎麼翻譯?

看板HatePolitics標題Re: [討論] 呱吉這篇文怎麼翻譯?作者
kaminari22tw
(拳擊袋鼠能暴漲數十倍的)
時間推噓 3 推:3 噓:0 →:1

※ 引述《zoeapezoo ()》之銘言:
: https://i.imgur.com/977dRjE.jpg

圖 呱吉這篇文怎麼翻譯?
: 館長問呱吉716遊行要不要共襄盛舉
: 呱吉回說要看具體訴求再決定
: 並表示台北市率先提高囤房稅
: 但目前看不太到成效
: 之後說雙北市長輪候制任內就可以做
: 然後不認同中央在遊行前夕推出草案
: 就代表中央積極推動居住正義
: 政黑能翻譯一下呱吉
: 這篇文的主旨究竟是什麼嗎?
: -----
: Sent from JPTT on my iPhone


垃吉
打了這麼多廢話

翻譯:「我不敢罵民進黨」
https://i.imgur.com/kaN5r2g.jpg

圖 呱吉這篇文怎麼翻譯?


看看他之前的文就知道
死忠仔還想裝中壢選民

就是票要含淚投民進黨
民進黨執政後不能罵民進黨

這就是死忠仔的台灣式民主
笑死

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.217.27.137 (臺灣)
PTT 網址
※ 編輯: kaminari22tw (180.217.27.137 臺灣), 07/07/2023 21:18:18

Chantaljones 07/07 21:1840字呢?

tontontonni 07/07 21:25他已經是中年大叔了裝年輕不用理他

tontontonni 07/07 21:25

issac 07/07 21:55他就自認為是青蛙 青蛙是甚麼顏色?