PTT推薦

[問題] 關於FOD平台字幕問題

看板Japandrama標題[問題] 關於FOD平台字幕問題作者
a890324
(いのり町民)
時間推噓 3 推:3 噓:0 →:12

如題一開始在FOD無料看物說是推理第一集之後看到有字幕想說還不錯就訂閱下去了,可是?
訂閱證明
https://imgur.com/uffLw4O

無料第一集有字幕按鈕
https://imgur.com/UiPMyst

可是訂閱之後就沒有了
https://imgur.com/rsytNoi

想請問有人有遇過這個問題嗎?



--
Sent from my Windows

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 210.165.168.237 (日本)
PTT 網址

tsuyokay03/02 07:11https://i.imgur.com/gUw3op8.jpg

圖https://i.imgur.com/gUw3op8.jpg?e=1667667675&s=GcBWnDWAvWvwd1UXFIZaFw, 關於FOD平台字幕問題

tsuyokay03/02 07:13FOD的問與答就有答案了,目前只有一部分免費收看的作品

tsuyokay03/02 07:13可以在電腦上選擇開啟日文字幕。

不好意思 但我想表達的是為什麼訂閱之前免費收看的有字幕,但訂閱之後看同一集卻沒 有字幕了。

※ 編輯: a890324 (114.40.149.164 臺灣), 03/02/2022 09:50:18

mymayday503/02 09:52TVer有字幕

好 感謝看來只能跳槽了

※ 編輯: a890324 (101.9.142.33 臺灣), 03/02/2022 10:15:52

tsuyokay03/02 11:22因為你加入之後就不是所謂的「見逃し無料配信」了。猜

tsuyokay03/02 11:22測是片源不一樣啦,免費收看的片源跟TVer是同樣的,FOD

tsuyokay03/02 11:22裡面沒有廣告的片源是平台自己的。

tsuyokay03/02 11:30FOD裡面的日劇日影跟日本其他大多數平台一樣幾乎沒有「

tsuyokay03/02 11:30聴覚障害者対応」的作品,所以基本上不會有日文字幕,

tsuyokay03/02 11:30海外作品的原音版才有會日文字幕。

tsuyokay03/02 11:34至於TVer上的日劇基本上就是把地上波的影片放到平台上,

tsuyokay03/02 11:34所以大部分內容就跟你在電視上看到的一樣,綜藝節目的

tsuyokay03/02 11:34話有些沒有拿到網路版權的內容會被刪掉或碼掉。

tsuyokay03/02 11:54不好意思有點語誤,應該說猜測是TVer上富士的日劇片源是

tsuyokay03/02 11:54免費收看專用的,跟付費平台FOD沒有廣告的片源不一樣。

了解 感謝 總之就是訂閱之後會看到不同的片源所以沒有字幕是正常的XD 那我還是去看T ver好了我需要字幕QQ 感謝回答

※ 編輯: a890324 (1.173.104.28 臺灣), 03/02/2022 15:33:07