[問題] Sony 1 V 內建的音樂APP沒辦法用中文搜尋
如圖
http://i.imgur.com/hjCLG5N.jpg
「體感」上大概是Android 14更新後才變這樣
用英文搜、用日文搜都沒有問題
不過用日文輸入打漢字出來就不行了
有人最近也碰到同樣情況的嗎?
----------------
我有去Google Play評論看
幾個月前也有人碰到這種情況
但我是這幾天才突然這樣
-----
Sent from JPTT on my Sony XQ-DQ72.
--
※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.83.173.110 (臺灣)
※ PTT 網址
推
看到這篇才去試真的不行 也是 1 V
推
索尼軟體方面真的大小問題不斷
推
沒事別買sony手機 他只有外型好看這優點 裝上手機殼
→
大家都麻差不多
推
我也是
→
那就不要裝手機殼
推
原來有人會用這個APP
推
大小問題不斷 但價格很敢開
→
amazon music啟動
→
大中計
62
[討論] 全家App更新後閃退如題,我是Android 剛剛要使用全家App,結果一打開就閃退 再去看Google play的評論,好像大部分的人都是這樣 全家搞個全盈把App弄到問題越來越多 客服建議可以移除重裝,結果Google play搜尋不到全家app,app下架了34
[問題] 三星S10升級Android 12後發生災難不知道要去哪裡求助,只好上來請教大家。 去年一整年在休育嬰假,手機是Samsung S10很久沒更新系統了,這幾天上班連續更新了 三次軟體,兩次好像是One UI,一次我確定是安卓12。 然後悲劇就發生了, 先是Google.Chrome閃退,首頁沒事,一搜尋東西就閃退,用Edge連上google然後搜尋也16
[乃木] 乃木坂shop的會員申請問題請教最近想在乃木坂web shop自己試著買東西 但遇到了一個問題 就是在申請會員的時候好像要輸入日文的漢字名 我試著輸入我中文名字好像也沒辦法通過 是有想過隨便亂取一個名字,但是又怕亂取的話東西送到轉運站時轉運站又會不知道那是 誰的貨(因爲轉運站那邊都是用中文本名)13
Re: [情報] 為語言純化 法國禁止遊戲中使用英語術語新聞看起來感覺比較像有人提的日文的片假名氾濫問題 之前中國也有類似政策 不過是所有介面上都不準出現外文 這篇的應該只是針對某些所謂英文術語 比方他舉例的cloud gaming5
[問題] Resident Evil 6 中文消失(已解決)大概一年前買了6代,玩到一半沒玩完, 最近重開發現中文(還有日文?)好像都被拔掉了, 遊戲外面設定語言的地方中文和日文都還在,也可以設定, 但進去之後還是英文的,4
[問卦] 日本人看中文vs華人看日文 誰比較簡單?我是說沒特別去學習對面語言的情況啦 就路上隨便找個阿貓阿狗測試那樣 是日本人看中文會比較簡單 還是華人看日文會比較簡單? 華人看日文 日文多多少少有漢字6
[求助] 錯誤訊息求助如圖,在開啟 pad 的時候總是會顯示這個警告資訊 以我破破的日文大概知道這是發生錯誤 但不管怎麼處理總是一直跳出來 想請教板上大大有沒有碰過這個情況5
Re: [閒聊] 日本人對漢字字義的理解程度是不是很低要先搞懂一點,就是對日文來說,漢字是「外來語」 只是這外來的時間已經有千年了,所以深入到日本人的習慣中 ※ 引述《leo125160909 (中興黃藥師)》之銘言: : 日文幾乎每個字都2個讀音,甚至十幾個讀音 : 其中很多詞、字、讀音都毫不相關2
Re: [閒聊] 法環一些日台翻譯不同的問題其實這種 翻譯問題都非常類似 其實通稱為語言之壁 無論再怎麼神的翻譯,每個語言都有詞句和字彙是無法完全翻譯的兩全其美 其次不管是誰設定,劇本,製作,發行,都是From software,日版的文本,照理說是最 原始的,中文應該是要照日文翻譯,結果是英文文本為依據,