[請益] 科技業的terminology有哪些?
看大家在各個討論串裡討論都會使用一些特別的術語
,讓我這位局外人都搞不清楚你們在講什麼?能不能
多舉幾個例子讓我知道你們術語的梗是什麼呢?
像是『石頭』的典故,是不是『XX品質,以卵擊石』
?這間公司送維修還會被說是『子龍任務』。然後還
有人會說:『進進出出,是在修幹逆』。
--
※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.134.5.239 (臺灣)
※ PTT 網址
推
海邊-因為工廠都在海邊
推
包子廠
→
豬屎屋
推
通靈
噓
Google都不會膩
→
是記者沒靈感又想來抄文嗎
→
局外人來科技版幹嘛
噓
你誰
噓
ID
→
sieg g翁
推
SEV, system outage, Cache Avalanche/Penetration
噓
applebg用來形容google都不會
噓
ID
噓
id正確
噓
std::hardware_constructive_interference_size
爆
[問題] 前後搖的說法是哪來的?諸君 午安安 最近因為法環很多討論的關係 讓我注意到了一個術語 前搖/後搖 從使用方式上來看感覺是指爆
[閒聊] 初見根本不懂的遊戲術語?可以說100種遊戲就有100種專門術語 但很多可以看字面或是遊戲經驗猜意思 像是冷卻、輸出循環、對流程軸、減傷生存 那有沒有第一次看覺得很難懂的術語 像對我來說就是原神有一個叫做產球爆
[閒聊] 有以選手ID取名的術語代表正面意義嗎?沒藏 對台港澳觀眾比較有印象的大概有 咪咪勾:魯斯勾到牆去送 wako飛:凱莎開大送頭 AN:懶的走遠一點回城結果被殺爆
[閒聊] 偶爾當當倭語警察如題 偶爾換個口味 開始之前先定義討論對象 1.日文有漢字,且中文沿用其漢字者 2.須為已有既有概念者,新興概念或列入3.的排除區 3.術語類型基本上排除,如日本武術的招式技法等等38
Re: [問題] 棒球中的軍事用語是台灣特色嗎?正好在找相關papers,有些內容看來相近,就簡單查了一下 (如果對日韓語、歐美職業運動狀況理解有誤,煩請指正) ------ 先說結論: 1. 棒球在美國不算最侵略性的運動,用語很「單純」。12
[問題] 為何科技業email內容一定要英文==明明是內部討論很一般的內容,完全沒有術語,但也硬要用英文打的一長串,然後看不懂 要表達什麼才開會跟大家串,科技業都這樣嗎? --14
Re: [閒聊] 初見根本不懂的遊戲術語?魔物獵人系列的很多啊 而且因為以前沒有中文化,所以技能和招式甚麼的就漢字當中文用 簡單舉幾個例子 見切:甚麼是見切,看到就切嗎?結果太刀的見切斬是翻譯成 中文是看破斬,看破並迴避敵人攻擊後再回砍13
Re: [情報] 為語言純化 法國禁止遊戲中使用英語術語新聞看起來感覺比較像有人提的日文的片假名氾濫問題 之前中國也有類似政策 不過是所有介面上都不準出現外文 這篇的應該只是針對某些所謂英文術語 比方他舉例的cloud gaming12
[閒聊] China是什麼遊戲術語阿我看echo拓M6的時候會說chains to China 6:15後每波鎖鏈都說去China 讓我想到Method當年黑手首殺的影片最後階段也有人說marks to China 所以這算很常見的術語?3
[問卦] PTT可以拿到生活上用的梗?诶诶 是這樣啦 在現實生活中 我都直接跟人家講我有在用ptt 人家都會說 蛤 你鄉民喔 露出鄙視的眼神 但肥宅我也不太在意啦 但現實生活 還真的有點說不出口PTT的梗 恥度有點高 有些也不太文雅 像是咩修幹某之類的