PTT推薦

[心情] 真的不會拒絕別人

看板WomenTalk標題[心情] 真的不會拒絕別人作者
tekiero
(月半)
時間推噓38 推:58 噓:20 →:70

總之就是被長輩凹幫忙翻譯,
翻完一部分後,
婉轉的說可能要花比較多時間,
沒辦法月底前翻完請他找其他人。

結果,他又丟了其他文章說先翻那些,
本來的文件慢慢翻就好......

到底要怎麼拒絕啊?

https://i.imgur.com/NwXuBzd.jpg

圖 真的不會拒絕別人
https://i.imgur.com/d4JQQtj.jpg
圖 真的不會拒絕別人
https://i.imgur.com/kpJ0C7E.jpg
圖 真的不會拒絕別人
https://i.imgur.com/jS0alUc.jpg
圖 真的不會拒絕別人
https://i.imgur.com/gfL5P0h.jpg
圖 真的不會拒絕別人

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.215.21.137 (臺灣)
PTT 網址

makio11/27 16:05說最近都在加班實在沒有時間幫忙,怕耽誤他的時間,請他趕

makio11/27 16:05快找別人幫忙

molamolajump11/27 16:06「沒空」

makio11/27 16:06你說撥空翻一下是大忌啊...這樣會被認為你可以有很多個撥

makio11/27 16:06空.....

蛤,我還以為這樣說他會愧疚打擾我的家庭生活

toshiba556611/27 16:07回答:忙著抗中保台,沒時間啦!

DollyPig11/27 16:10你的回應就讓人感覺有心幫忙只是時間不夠

太婉轉了嗎?

DollyPig11/27 16:10上次有人建議你丟翻譯軟體了呀

DollyPig11/27 16:10一樣是有幫忙,翻不翻得好就沒你的事了

如果要翻就不會想用翻譯軟體 到時跟人家說是我翻的......

※ 編輯: tekiero (49.215.21.137 臺灣), 11/27/2022 16:16:05

makio11/27 16:14翻譯是有價的,可以貼翻譯工作的社團給他

xulu011/27 16:15最近真的很忙,沒有多餘的時間

jetaime85111/27 16:15林北沒空

system30317911/27 16:17想請問自學完五十音再來可以從哪裡開始啊 看書也看

system30317911/27 16:17得霧煞煞

DollyPig11/27 16:17免費仔怎會知道愧疚

DollyPig11/27 16:17上次網友是建議您丟翻譯連結給他,不是叫你自己丟完翻

DollyPig11/27 16:17譯給他

laaa091211/27 16:18就說沒空,撥空好像一整天至少可以幫他一兩小時的感覺

beams15611/27 16:21收錢

saluawu11/27 16:22一開始就要拒絕了 丟google翻譯連結 或是翻譯機連結要他

saluawu11/27 16:23自己急的話就先去買來頂著用 有會凹人的長輩別想委婉拒絕

saluawu11/27 16:25總是會有人覺得有說有機會 碰到像你不會拒絕的人就賺到了

nightone102211/27 16:31厚臉皮的人即使知道會造成人家困擾還是會繼續軟度深

nightone102211/27 16:31掘,直接跟他報價就好,比他厚臉皮就對了,說前面的

nightone102211/27 16:31算是免費送他,後面他還開心繼續合作的話那照他的內

nightone102211/27 16:31容會怎麼計價,他覺得可以的話就先付訂金

aizawafff11/27 16:35你先翻第一則你答應的『有空翻』之後的她繼續丟你就報

aizawafff11/27 16:35價,說第一則已經完成接下來要收費

sirloin11/27 16:45每則都翻一半,說想要翻剩下的先把尾款付清再說

peggy6062411/27 16:55我怎麼印象前幾天有一篇是叫人翻譯的角色

kattte11/27 17:01直接說你很忙,沒空

peggy6062411/27 17:02你在自導自演喔?

kattte11/27 17:02還有,要教你做事,請先付錢

peggy6062411/27 17:05https://reurl.cc/Z1eOZg

DollyPig11/27 17:10原來我看到的那篇之後還有那麼多篇

dodoru11/27 17:21這種的就是最多丟翻譯社的資訊給她就好了,不需要被凹。

dodoru11/27 17:21我不是講幹話喔,我自己多少有被認識的人、關係不差的長輩

dodoru11/27 17:22凹過翻譯或幫忙設計東西。

Rainknight11/27 17:22好喔這樣總共是多少錢,它就會閉嘴了

aquaticplant11/27 17:23自找的

dodoru11/27 17:24基於人情,我是覺得不至於冷面到對方想知道某一句話怎樣翻

dodoru11/27 17:24成另一個語言比較合適的話,無償幫忙對方算合理範圍。

dodoru11/27 17:24但你的長輩已經是給你那種明顯是工作的東西了,看起來都是

dodoru11/27 17:24一篇一篇的,這種就算很熟很好的長輩我不會無償處理耶。

etiennechiu11/27 17:25https://i.imgur.com/jFpoxWh.jpg

圖 真的不會拒絕別人

etiennechiu11/27 17:25(見上圖)這篇是你請人幫你翻譯欸

etiennechiu11/27 17:26你看看你之前的發文,一下演請人幫你翻譯的角色,一

etiennechiu11/27 17:26下演被別人拜託你翻譯的角色,那麼愛演,精神有問題

etiennechiu11/27 17:26

沒有啦。想知道網友對他這種行為會有什麼想法,後來覺得不好,還是刪掉了。

※ 編輯: tekiero (49.215.21.137 臺灣), 11/27/2022 17:30:05

belucky11/27 17:32像你朋友那樣反悔阿 那麼簡單 不想做不要做好嗎

belucky11/27 17:32委屈自己幹嘛

AChing813011/27 17:32不是想檢討被害人,但你的回應完全看不出有拒絕的意思

AChing813011/27 17:32

etiennechiu11/27 17:34https://i.imgur.com/czyfrrc.jpg

圖 真的不會拒絕別人

etiennechiu11/27 17:35https://i.imgur.com/2np6G42.jpg

圖 真的不會拒絕別人

etiennechiu11/27 17:35line綠色的部份是你的發文不是嗎?

newtypeL911/27 17:37笑死,精神分裂喔,一人分飾兩角

不瞞大家,上面newtypeL9大貼的那篇對話,是用我的兩支手機(商務和私人機)比照真實 對話,稍微加油添醋以後做出來的。本來是為了看大家對凹人翻譯的行為的態度,但後來 覺得這樣不太好,就刪掉了。

lululun11/27 17:38是演愛凹人的行為給大家檢討嗎 那這幾篇就有意義了..

c13290811/27 17:40丟收費標準回去,匯款後開始翻譯

wtfconk11/27 17:40感覺你就愛面子又毛多,給你建議應該也沒用,最快的方式就

wtfconk11/27 17:40是直接回沒空,擺著看對方何時放棄,不然就是你自己平常也

wtfconk11/27 17:40有求於對方,那就自行判斷了

sanelien11/27 18:07直接跟他說要收錢,價碼開出來

doorsky11/27 18:12我一律兩天之後才已讀,期間打電話絕對不接,通常還沒到

doorsky11/27 18:12兩天他就自己花錢解決了嘻嘻

yen082911/27 18:13收費啊…

dickliao11/27 18:24直接要錢他就會閉嘴

kunling11/27 18:26看到你說好就End了,喜歡被凹就繼續啊

alan02911/27 18:28等到他催時直接說最近沒空 每次都這樣說就好

xoxoxxoo1411/27 18:40婉轉的說之前順便幫你 次數多了要收費 市價是OOXX 再

xoxoxxoo1411/27 18:40補一兩句暗諷他得寸進尺 完

Zrola11/27 18:44一人分飾兩角很累吧

LeonardoChen11/27 18:45叫他 Google翻譯啊

LeonardoChen11/27 18:45這種人喔沒在客氣的啦你幫他一次 他就以為是理所當

LeonardoChen11/27 18:45然的 以後你不幫他 他就覺得你欠他 罪該萬死

Nagisayan11/27 18:53不要日文看多了就覺得大家都懂這種暗默的了然,有些人

Nagisayan11/27 18:53就是不會讀空氣。就跟他說你工作上的負擔越來越重,經

Nagisayan11/27 18:53常性要加班,下班後真的沒有力氣再去處理這些,如果有

Nagisayan11/27 18:53需要可以幫他在網路上徵專業收費翻譯。通常聽到要收錢

Nagisayan11/27 18:53對方就會退了。

ageminis11/27 18:58機器翻譯還可以選 DeepL ,聽說會翻的比較流暢些

WL85547011/27 18:58…,當然不能說「好」這個字啊

j4ijp11/27 19:00扶輪社的都很愛這樣

c1991804311/27 19:06直接貼價碼表給他啊,親兄弟明算帳沒聽過嗎

stupid633411/27 19:18我通常都先說好 都沒給消息XD

※ 編輯: tekiero (123.194.22.215 臺灣), 11/27/2022 19:24:22

jojochang11/27 19:28你的回答也沒有拒絕啊

jojochang11/27 19:29我會態度親切的直接報價

jajoy11/27 19:29老人就是這樣 我也遇到好多次

jajoy11/27 19:30他們臉皮很厚好不好,你只要給他一次甜頭之後就找你了

njphm11/27 19:38不理解自導自演和不拒絕這兩齣戲

tingbsys11/27 19:38不方便耶!不好意思

cccclair11/27 19:54你就回說幫他介紹付費翻譯公司就好了

felici073111/27 19:57給他說最近工作忙碌,幫他介紹翻譯公司或窗口呢?

v7q411/27 20:06回他“在忙,等等再看哦” 然後就不用去管他了

kkk0j11/27 20:07我直接無視

nondelivery11/27 20:20你活該啊 給你50元要你賣器官你會不會拒絕?

Audien11/27 20:28有錢嗎 沒錢幫忙個屁

kilhi11/27 20:40沒空

kobebryant0811/27 20:45翻一點之後說沒空不就好了

kobebryant0811/27 20:45直接裝死也可以,但你如果不敢就什麼都不用說了

Behave11/27 20:47佐證是自己做的,討論變得沒有意義

shadowclamp11/27 20:53呃為什麼不用真實的line對話要用演的

這篇主文的都是真實的line對話。 用演的已經刪掉了只是又被翻出來。

lolicat11/27 21:05會說慢慢來沒關係的通常就是要凹你

※ 編輯: tekiero (123.194.22.215 臺灣), 11/27/2022 21:08:59

aibayui11/27 21:12他是有恩於你嗎?還是你家會靠他吃穿?

是也沒有,就單純一個在志工團體裡認識的長輩

※ 編輯: tekiero (123.194.22.215 臺灣), 11/27/2022 21:18:54

reexamor11/27 21:28建議可以在低卡上發表分飾兩角的對話圖。

linda021511/27 22:48直接拖著

siekensou00011/27 22:51要學會拒絕

pflin11/27 22:53先報價啊,親戚八折

jamesonly11/27 23:09怎麼連發好幾則差不多內容的…

SweetLee11/27 23:15原來是反串

mypenisgood11/27 23:17他說慢慢來 你就慢慢來啊 你非得幫他就把紅框做完然

mypenisgood11/27 23:17後說接下來一個月都很忙

rindesu11/27 23:54你就說「好,等我有空一定幫你」,然後他怎麼問都是「好

rindesu11/27 23:54,等我有空一定幫你」無限循環

fallennrise11/28 00:09推樓上

ToastBen11/28 01:09叫他付錢

lanlinshieh11/28 02:05絕對不要再搞下去了

sahuee200311/28 02:31直接給他報價單

t222333p11/28 02:40不敢打:沒空??

twlicn11/28 04:52精神分裂 笑了

lamourmoi11/28 06:09要幫忙翻的也太多了 直接說你太忙太累翻不完吧

ailio11/28 07:39翻譯句子可以說是殺必死,翻整篇的還是正式用途的真的誇張

ailio11/28 07:39了,沒錢請翻譯嗎,那種訂房要問問題的我都懶得幫人翻了何

ailio11/28 07:39況這種

coaxa11/28 08:20在演殺小

cink811/28 08:23甲板認識的長輩,讚哦

是志工團體不是同志團體

andykofvul11/28 08:30皮一點啊,三天兩頭不看他的訊息,拖太久他就會去找別

andykofvul11/28 08:30人了

holove31811/28 08:40已讀不回就好啊

kenkenapple11/28 08:44上班很累了 讓我下班休息好嗎...

plase11/28 08:59說沒空不就好了?

renna03876611/28 09:08我可以幫忙翻 我大家的日本語學到第二課了

darkdust11/28 09:24呃嗯 請跟我交往。(如果答應代表真的很不會拒絕,如

darkdust11/28 09:24果拒絕最好不要有模稜兩可。)事關專業建議直接報價碼。

pillooow11/28 09:34是要問幾篇?只敢po上網讓大家撻伐,回頭還不是乖乖幫人

pillooow11/28 09:34家做事

psqq120511/28 10:49遇到臉皮厚的人

※ 編輯: tekiero (49.215.21.137 臺灣), 11/28/2022 10:58:04

babymi112211/28 11:01你無償幫忙大量翻譯還回覆「您」,尊重一下自己跟專業

babymi112211/28 11:01好嗎

jameshcm11/28 11:21原來是演的,欺騙大家感情,哼

誒誒,這篇是真的啦,不要生氣。

※ 編輯: tekiero (49.215.21.137 臺灣), 11/28/2022 11:23:48

mefanperson11/28 13:15已讀不回被問說工作很忙不就好了

pillowz11/28 13:36重點是你的回應根本感覺不到有拒絕的意思

ChocoYuyu11/28 16:25也太多篇要翻了吧== 叫他付錢

no136111/29 00:44像我就會裝忙拖到對方受不了

drinkmywater11/29 09:42這種的林杯都直接已讀 寧願少一個朋友或是親戚 爽的

drinkmywater11/29 09:42

debaucher11/29 11:58笑死 有種拒絕是以為自己有拒絕?