[討論] 聽到“醜化台語腔的中文”的配音會火大嗎
剛剛在YT看蠟筆小新2018電影版
裡面的反派冬胖熊就是故意用那種
早期外省人刻意要醜化台灣人的那種口音講話
我真的一邊看就一邊覺得火大
聽到“醜化台語腔的中文”的配音會火大嗎
-----
Sent from JPTT on my Samsung SM-S9180.
--
會火大才叫醜化
這部本來就沒啥營養
絕對不會給自己小孩看
預言不錯啊 揭示支那蚱蜢入侵的一貫風格
大阪腔:
阿翰房東阿姨你會不會生氣
啊漢真的蠻噁的 學人的行為很噁 學的人也很噁
是火大,但也感嘆百年前閩南話也是有豐富詞藻
會欸 聽到對岸那種做作的台灣腔也會
幾乎沒人會也差不多失傳了
好人你幫幫人民的啦 為基金福利會設護叫天主善的啦
現在台灣最熟悉閩南語的,多半也只有簡單用詞
南管
不會,外國人演華人講外國腔的中文才會
聽不懂什麼叫醜化台語腔
像魔女2
大概現在也沒人醜化 也沒人在乎了
不會
沒人在乎
還是有阿,以前有個廣告就是支持4-11就是操著一口外省
腔的高貴知識份子,然後反對4-11就是台語口音的鄉下草
包 操弄刻板印象到一個極致...
有影片可以貼上來鑑定嗎? 這樣描述很抽象
就是早期電影裡面外省人模仿台灣人說北京話的樣子
https://youtu.be/Rg8gLDFu7Bg?si=5A-eIm9M5EixWNM0
還真沒想過怎樣叫做醜化的台語,你錄個音來聽聽
是醜化早期台灣人口音
原住民表示:你現在才知道?
現在知道了
講話不標準不能笑嗎== 全世界都有取笑鄉巴佬的梗吧==
那是當時的政治正確,政府想強推標準腔調時的手法之一。
都這個年代還用這種手法 特別是配在一個中國反派上 不知道是殺小
百年前不叫台語也不叫閩南語 算支那人
原民/客家/新住民/外省/外國人講國語的腔調都有被模仿過吧
啊 2018不是蔡在當總統 所以要怪誰?
我隨便亂點了幾下 你是說"台灣國語"嗎...
你講台灣國語大概一堆人都懂是啥了
對啦 就不想用這個詞
貼了影片也不標時間軸 還是不知道阿
反正就是講國語有特殊腔而已 像港仔講中文也有一種腔調
以前有些老人講國語確實有這種腔 現在很少聽到了
醜化就是原PO自己個人觀感而已
不然以前還有人說台灣國語很親切咧
你可以說“所謂台灣國語” 如果你不認同這四個字可以加一
對 但我就不想 原本標題確實是 但我還在不爽的情緒裡
個“所謂” 不然大家一時半刻不知道你指什麼
早年的確為了推行國語刻意醜化過台語,就像樓上講過那樣
某些古早影劇或節目會讓說台語的人都是些丑角或者惡役
經歷過那時代的人多少會對此有刻板印象也是合理
那模仿山東腔的也算醜化嗎
刷到幹片演台灣腔真的蠻智障的..感覺卡在10幾年前
沒有自信才會一堆毛 想想自己是不是在做之前幾年笑對岸的
玻璃心的行為
閩南語啦,自以為台語
台灣的配音界要做出不同的人物感用不同腔調很正常 就像日
本的熊本腔廣島腔一樣
台中人聽到別人說 ㄏㄧㄡˇ 會不爽嗎
羽那的岡山弁多可愛啊
還好吧,這也能崩喔
阿尼這樣看我們這一家不是也要火大
花媽表示:
阿兩表示:
好好笑
花田一路表示:
看烏龍派出所大概氣到哭了八
施孝榮在那邊的啦的啦不也是一樣,怎麼不鞭一下?
單純你的問題,自己愛貼標籤
事實是,就算是現在,你不爽的台灣國語依然普遍存在於現在的
台灣社會中,只是模仿的佔比遠小於真正講出那種腔調的人而
已
若要類比,原住民的腔調可能還有更多人在模仿,比例上應和上
面的反過來的,你又覺得如何呢?
我認為這根本就沒什麼,不要那麼容易就進入你自己的被害妄
想好嗎?
不講台灣國語 誰知道你在講啥...
回到原來問題 不會
早點睡 不要想這些有的沒的
如果是指台灣國語 我覺得反而是很在地化的配音法
現在配這種特殊腔都滿討喜的吧 也不是為了醜化
依照以往的反響來看反而是拉近台灣觀眾的距離
動畫那些配方言的聽起來也很可愛
我覺得他們很可愛
感度3000%
?
剛試著學一下,還發現有點不容易;話說蠟筆小新裡面講
話方式好像都有一點搞笑搞笑的,因此沒特別注意哪個講
話特別怪,或是可能有特別含義
別這麼敏感
兩津喊檸檬叫雷夢時,你是不是也會生氣啊?
敏感肌?
…我是覺得你太敏感
我覺得蠻可愛的阿 沒有醜化阿 要說醜化 台灣國語也是在醜
化國語而不是台語阿?
難道美國人不標準的國語是在醜化英語 港普在醜化粵語 日本
人講國語帶有日本腔 是在醜化日語嗎...?
老爹的山東腔怎麼辦
台灣國語哪有什麼問題
花媽也是
就閩南語腔講北京話自然會有的腔調啊
動畫會用台灣國語配音通常是因為日文用大阪腔
你要說原本日本也是在貶低大阪腔嗎?
台灣國語早就是4年級生~8年級生的生活一部份了
而現在的台灣式中文也是有自己的腔調
較不重視捲舌等等 也是台灣國語演變而來
經歷醜化的年代是幾歲啊...我不太相信是"經歷"啦
比較像觸動什麼神經吧
想到原住民腔一直被揶揄。就釋然了
你這樣跟dei有啥不同?
我以為你早就氣到中風了
醜化,香港人講港普都沒你敏感……
這樣就醜化喔?現實中沒聽過老一輩講台灣國語嗎?模
仿一下也不行喔?
沒什麼感覺 是你自己太敏感了吧
?
醜化個屁...就是有人這樣講話,你看不起他們?
去南部逛一圈市場你會氣死
操弄刻板印象可以塑造別人要的感覺
敏感成這樣蠻悲哀
給某些裝睡的人提醒一下 之前全民悶鍋就是故意醜化台語
腔的文案設計
對阿 你最清醒 你是電你是光
醜化這麼可惡 多出去喊喊吧
為啥算醜化 不就一種腔
台灣現況真的是被極端民族主義搞出一堆自我膨脹的玻璃心
認同樓上G大 民族主義就是無賴的最後避風港 整天挑
仇恨就這群
可能會有點不舒服吧 但沒到反感的程度 喜劇效果就是這樣
網路喜歡嘲笑原住民/客家人/黑人/紅脖子/中國人/阿宅本身
那就要有所屬團體被嘲笑的心理準備 這很公平
比起地獄梗不存在的無聊世界 有些摩擦跟激情的環境有趣多了
不會,又不是中國人
樓上又是哪個平行世界的台灣= = 什麼時後台灣有極端民
族主義了... 你的民族又是哪個民族? 原po只是講個個
人感受而已就被扣極端民族主義的帽子 到底是誰玻璃心
阿= =
你覺得這種言論很棒就多出去講一點阿
這篇要是一開始講烏龍派出所的話大概就噓爆了
毛一堆 醜化原住民口音怎麼沒看你這麼氣?玩笑開到自己
頭上才發現不好笑喔
笑死
呵呵
沒人在乎你生氣好嗎
看了影片,啊不就台灣國語而已,老一輩很多講不清楚的啊,這
樣就叫醜化,你是不是很年輕?
跟醜化有什麼關連,ㄈㄏ不分不捲舌本來就是閩南語母語者
常見口音,到現在還是有很多50以上的閩籍本省人是這個口音
原來只是台灣國語喔 反應這麼大
是說原po沒發現他這論述其實是同時在歧視講國語跟講台語的人
嗎?
雙標仔就他可以你不行啊 歧視人有比戳他玻璃心嚴重
嗎?
跟另一個國家真的越來越像了,感度三千倍
我猜是被一個中國反派模仿自己日常說話的樣子就崩潰了
當閩南人用「青番」罵人的時候,怎麼不出來幫原住民抗
議
用「客家」形容人一毛不拔也沒看你出來幫客家人發聲啊
閩南沙文主義仔就是在指你這種人,一直覺得自己代表「
台灣人」,覺得隨時都在被壓迫,都什麼年代了麻煩看一
下我們全體國民的組成再來喊自己被歧視好嗎
感度也太高
我也不喜歡阿翰那個臺灣國語 到底怎麼紅的
對了 原po聽到豬哥亮講話會生氣嗎
沙文仔又在刷存在了,閩南語就閩南語滾一邊去
烏龍派出所、我們這一家
可悲,先定義怎樣算醜化吧,台灣腔你發明的?
別人為了跟你交談特地用他不熟悉的語言,明明很暖好嗎
?
沒人在乎
阿不就台灣國語,有甚麼好敏感的.你自己就沒模仿過原
住民或外國人說中文的口音?台灣國語現實還是偶爾會聽
到啊
那麼玻璃心就別上網了
你的玻璃心是中國製的嗎?
不會
那就是一種節目效果,你是有領一千多塊去鬧事的那種
?
靠杯害我還認真看文章 結果只是台灣國語 笑死
靠腰原來是在講台灣國語喔 沒看影片前還真不知道醜化
台語腔的中文是啥小
看完影片只能給噓 好好過日子不要整天搞這些好嗎?
55
Re: [討論] 台劇新生代口條尷尬原因?我對這話題非常有興趣。 最近在Youtube追「麥駝」的頻道, 裡面有很多評論演員口條的影片,我個個看得點頭稱是。 (但因為大多評論中國演員,所以我就不放上來。 不過畢竟都是中文,仍值得參考。)![Re: [討論] 台劇新生代口條尷尬原因? Re: [討論] 台劇新生代口條尷尬原因?](https://img.youtube.com/vi/M0Bc83fQbk4/mqdefault.jpg)
27
[閒聊] 2077的中文配音,超乎預期原本都是用預設的英文配音,後來發現有簡體中文配音,好奇切換一下, 之後我就回不去了。 認真說英文配音的語氣、聲調、情感還是比中文配音強,可惜我英文不好,聽不懂, 有了中文配音之後,帶入感整個大大提升,![[閒聊] 2077的中文配音,超乎預期 [閒聊] 2077的中文配音,超乎預期](https://img.youtube.com/vi/gx4RWYruZ_E/mqdefault.jpg)
4
[問題] 台女圖鑑是在譁眾取寵吧?雖說是影視作品 但是也太遠離事實了吧 根本就是刻意醜化妖魔化 達到譁眾取寵的效果 劇中那種女孩子7
Re: [問卦] 黃仁勳台語是不是不輪轉可能是你根本就不會台語 不會說也不會聽! 黃仁勳講的台語 很明顯的就是台南腔 常使用台語的台灣人應該一聽就能聽得出來 台南 高雄 屏東 三地所講的台語 可以總和的來說是南部腔 不過如果仔細去聽 還是能感覺的到 台南腔VS.高雄 屏東的有很些微的不一樣4
Re: [問題] 以前的卡通頻道 迪士尼頻道有字幕嗎哎呀…這陣子呢,去各大網站找了一些傳說中的PRC中文配音 結果看到的版本,都不是小時候看到的所謂「北京腔」版 就比方說,以前在CN看到的「北京腔」大力水手 卜派就直接稱呼原文Popeye,傑森一家就叫Jatson一家 但PRC版配音基本上就沒發生過這情形,他們的大力水手就叫波比4
Re: [問題] 為啥暴雪這麼喜歡語音中文化啊只能說在台灣的字幕文化為主導輕視台灣配音員的後果,我自己也算偏好原配那種 但聽到有好的台配,也一樣是會給予讚揚的,甚至台配聽久了也會不習慣原配 更別說現在對岸發展自己的中配,很多遊戲的中文配音都是對岸腔非台灣腔了 能聽到道地的台配就該值得鼓勵,還記得20多年前玩牛蛙的杏林也瘋狂有中文版 不只是界面全中文,連語音都是有趣的台配,例如打密技會說"醫院的負責人是騙子"1
Re: [新聞] 教育部推《異世界藥局》台語配音 公視《派對咖孔明》台要推廣台語 請先決定好台語的標準語是要採取哪個地方的腔調 要採取接近政經中心的北部腔當作標準語? 還是以最多人使用的南部腔當作標準語? 以從前收看日劇配台語的經驗來看 都是北部腔3
[問卦] 台灣的口音有幾種?講口音可能會被誤以為是咬字, 但我實際上想講“腔調” 但也不是什麼台中腔之類的東西。 因為在路上聽到的 說話語調 真的 有的是這樣 ,有的是那樣。
Re: [問卦] 為什麼用台語罵人特別有氣勢?我之前看一個馬來西亞、台灣、中國大陸三個男生評點各華人區腔調 結果馬中兩地一致認為台灣男生講話特別娘 然後下面討論就怒了,說你們是沒看過台語吵架嗎? 然後在台片裡面出現流氓都用台語罵人跟台灣國語腔 留言也會罵說是不是刻板印象故意醜化台語