PTT推薦

[閒聊] 蔚藍檔案翻譯man FB 擅自轉貼?

看板C_Chat標題[閒聊] 蔚藍檔案翻譯man FB 擅自轉貼?作者
Wardyal
(夏川老公)
時間推噓32 推:32 噓:0 →:15

內文:

在此鄭重聲明
這位 ***「並沒有知會我轉載的事情就擅自搬運」
且已經並非一次

感覺我說了什麼又會被砲轟
但就、看到就很煩躁

https://i.imgur.com/oVx8CNn.jpg


來源:

https://bit.ly/43Btwjy

心得:

FB快7,000追隨

推特1,128追隨者

蔚藍檔案翻譯師

剛剛因為別人沒有經過他的同意

就把他的翻譯圖文轉到社團裡面而發文

https://i.imgur.com/Xh9bHnj.jpg


不過底下有人問他

有沒有在翻譯之前詢問過原作者

小森アカ(翻譯師)只表示自己沒有盈利

沒有正面回應這個問題

你各位怎麼看 這翻譯師這樣公審合理嗎

我還蠻喜歡他翻譯的圖文的耶

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.12.49.15 (臺灣)

※ 文章網址:
https://www.ptt.cc/C_Chat/E.oaOn4IThE9s0

wl234016707/24 13:40笑死 有嘴說別人 沒嘴說自己

Hazelburn07/24 13:40蛤 翻譯還能抱怨有人轉走?

※ 編輯: Wardyal (39.12.49.15 臺灣), 07/24/2023 13:40:55

wai080607/24 13:41氣到像肚子被揍一拳

gn00506607/24 13:41笑死

ssarc07/24 13:41你盜翻,我盜轉,彼此彼此

pigin85278907/24 13:42快人肉他 公審他 把他祖宗18代黑歷史都挖出來啊

pigin85278907/24 13:42你有這麼閒 就去做啊!

pigin85278907/24 13:42無聊

NakiriFubuki07/24 13:42人家也只是轉去臉書社團推廣而已 翻譯來源也有附不

NakiriFubuki07/24 13:42懂有什麼好不爽的

Kans952707/24 13:43我覺得他最有趣的就是禁止他人未經授權的轉載,但是他

Kans952707/24 13:43自己翻譯的漫畫卻多是未經授權的翻譯...簡直笑死

billy79112207/24 13:43他應該要感謝別人幫他宣傳吧

pokemon07/24 13:44翻譯師 轉貼師

※ 編輯: Wardyal (60.248.91.73 臺灣), 07/24/2023 13:46:51

keerily07/24 13:46正常翻譯都會先徵求繪師同意,如果沒授權的話覺得不行

moneyz07/24 13:47翻譯師…

WindSucker07/24 13:50搬運師

achuck1107/24 13:51跟總長烤肉人差不多ㄏ

macocu07/24 13:52原則上建議別搬那個"翻譯師"的東西,因為他的翻譯未經同意

smart0eddie07/24 13:55顆顆

wai080607/24 13:57自刪了 插滴

wyatt081907/24 13:58笑死 翻譯師還開贊助連結

RamenOwl07/24 14:00翻譯師笑死

Koyomiiii07/24 14:08氣到發抖.jpg

starsheep01307/24 14:09肚子被揍了一拳

RDcat07/24 14:15來源也要當事者同意才行 小眾梗圖拿去刻意轉貼引來黑粉怪誰

class3018307/24 14:25來源不正,被人偷轉也是剛好而已吧?

harryzx007/24 14:36繪師沒有給獨家授權 別人複製你的翻譯也沒差

jack7013407/24 14:37就算你是翻譯有附來源 爭取原繪師同意也是基本禮貌啊

jack7013407/24 14:37沒家教?

spfy07/24 14:39FB超多 有些留言問來源還刻意跳過不回的

anpinjou07/24 14:39標明轉載需要告知取得授權的“翻譯” 我從來沒分享過

nobady9807/24 14:48反觀台灣

nobady9807/24 14:48啊,這就是台灣

AbukumaKai07/24 14:52沒營利就可以 那難道轉貼仔就有營利嗎

cat05joy07/24 14:52太嫩了 應該做成影片一格一格運鏡

Qazzwer07/24 15:07FB不少 推特也不少 中國那邊更多 2ㄏ2ㄏ

tim86062807/24 15:13翻譯師:你竟敢用我的咒語對付我

bego48707/24 15:28你怎麼可以無斷轉載我的無斷翻譯 齁氣氣氣氣

inte629l07/24 15:38師字可以這樣加的嗎XD

chris069407/24 15:41有夠不要臉的翻譯師 開贊助說沒盈利==

skyofme07/24 15:43這種有附來源的對很多人來說就算safe了

DreamsInWind07/24 15:44"如果你喜歡我的內容 歡迎斗內支持一下喔!" 放fb的

DreamsInWind07/24 15:45連結都這樣寫了 還可以切割內容和營利 也是很敢講

fenix22007/24 16:27盜版支語仔 不EY

hasroten07/24 18:05笑死

arubaru07/24 18:09感覺肚子被揍了一拳