Re: [閒聊] 中國的小說是天生不適合改編動/漫嗎
看到下面講金庸的改編作品
金庸的的改編作品 已經改編多次了
擁有無數次的借鑑和嘗試
而且香港發展電影的時代
也做了很多其他作家的改編
早有小說影劇同步的現象
例如 三少爺的劍 天蠶變
天蠶變是影劇原創 可是有很多是武俠作品的套路
現在的金庸作品 都是三版以後 鮮少有二版
拿初版更是完全另一部作品
--
※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.250.196.233 (臺灣)
※ PTT 網址
→
所以現在的電視劇 黃藥師都想幹徒弟喔?
看劇組想怎麼表現
→
東方不敗找林青霞演真的是神來之筆
程小東作的創舉是改寫獨孤九劍
※ 編輯: Swampert (111.250.196.233 臺灣), 03/30/2021 15:31:41推
凡人修仙傳有動畫啊,我覺得還行吧
可是他做了很多更改呀 快到魔改了 劍影分光術是結丹期的招術
※ 編輯: Swampert (111.250.196.233 臺灣), 03/30/2021 19:34:351
: 風情不同吧 中國和日本不是被笑說 一個是後空翻越來越多 一個越來越少 日本和中國的作品各自是被自己的市場所淘汰下來1
雖然不是改編動畫 有人是分析過網小改真人版的問題 評論中是說主要是劇情長度跟角色數量的問題 劇情長度還好9
: 主要應該是改編工藝不足的問題,不然像武道狂之詩改編的就很好啊 (原著跟改編都香港的) (好吧這也不是網小) 中國漫畫的分鏡很怪,我也看不習慣,先不說畫風成不成熟,光是分鏡就31
首Po如題 近年來除了日輕改 從小說家網路小說改的動畫也不少 雖然有人覺得異世界看到很煩 但整體來講佳作也不少2
: 我曾經看過一陣子中國近期的動畫 我說說我的感想吧 1.中日合作基本放屁,別以為跟日本人合作就真的能拿出好作品, 在溝通、認知有困難的前提下1+1<2太正常了。
爆
[情報] 育碧似表示刺客教條暗影兩主角皆LGBTQ+78
[討論] 你媽的,鳴潮沒辦法玩成女同遊戲95
[閒聊] Hololive平胸組 覺得誰最色?65
[閒聊] ZUTOMAYO-新曲配信前直播61
[閒聊] 鳴潮 手機調21天後可以試玩新角+惡性bug55
[閒聊] 尼爾:正在參與令人激動的新遊戲專案55
[法環] DLC新宣傳圖53
[情報] 鳴潮第一天日本營收應該算暴死47
[閒聊] 有喜歡「牙勒牙勒」的角色嗎?43
[閒聊] 迷宮飯21 本集半裸露奶福利鏡頭43
[閒聊] dmm遊戲突然又能登入ㄌ43
[閒聊] 鳴潮的繁中在地化也太差了吧55
[閒聊] 平坂讀算人氣作家嗎37
[乳摸] Steam將登陸下一台Xbox主機39
[閒聊] 有原神玩家也對鳴潮感到失望的嗎35
[閒聊] 好的手遊御三家應該要怎麼設計?35
現在的網路暱稱在現實被唸出來還會很尷尬嗎?34
[法米通]《劍星》3連霸!NS成日本史上最暢銷主機28
[討論] 我的英雄學院為何拉不回評價30
Re: [閒聊] 鳴潮怎麼感覺還沒開服就要涼29
[問題] 為什麼很多人那要拿蒙德來跟鳴潮對比?87
[閒聊] 不跳過的OP/ED27
[問題] 為什麼有的人不喜歡七龍珠GT?29
[情報]想吃奇塔塔普!日本政府呼籲亂抓松鼠恐觸法28
[閒聊] 鳴潮 卡池 60%機率 還是歪了26
[閒聊] 所以鳴潮目前評價23
[討論] 其實鳴潮最勸退的點還是雪豹吧?26
Re: [閒聊] 日本人似乎挺喜歡對馬戰鬼的?26
[閒聊] 中華一番 極 156 「青」之衝擊26
[Vtub] 小箱or個人Vtuber 0523 DD串