PTT推薦

[問卦] 支語的「質量」有什麼問題?

看板Gossiping標題[問卦] 支語的「質量」有什麼問題?作者
kons
(kons)
時間推噓 6 推:12 噓:6 →:44

欸,很多人會說,支語的質量,除了物理的質量外,還有品質的意思。

什麼爛用法,會搞混,台灣本來就習慣用品質,為啥要改用質量。


可是,中文漢語一詞多義的意思本來就很常見。

就像小明昨天「走了」,是小明昨天離開某地,還是小明去世?

走了這個詞就有兩個涵義啊,平常生活大家參照上下文、前後語也能明白。

怎麼一個「質量」就搞不懂了?


再說外來語的部分,日文的「達人」,是指某個領域的專家,

大家現在也會說拉麵達人、把妹達人之類。

問題達人這個詞本來在中文語境就有自己的意思,是指通達事理的人,

而日文來的達人,台灣本來就習慣用「大師」、「專家」,幹嘛用達人代替。

像達人女中,難道是專家女中的意思嗎?

我也沒看有人靠北過日文的達人,會跟原本台灣使用的達人這個意思搞混。


所以,會搞混支語質量,說用質量指代品質是智障的,都是哪些人啊?

求掛。

https://i.imgur.com/z0YdXpP.png


--

身為一個魯蛇,今後我再也不跟女生告白了。
因為量子力學告訴我們,在進行決定狀態的動作之前,
每個女生都是處於喜歡我不喜歡我兩種疊加的曖昧狀態中。
~~ 薛丁格的正妹Line ID:kons0815

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.177.36.119 (臺灣)
PTT 網址

Dia149 04/27 12:14制量

pyrolith 04/27 12:15文組吧

alloc 04/27 12:15樓下支語警察

william456 04/27 12:15支語警察最愛用支語啦

roy53 04/27 12:15治量

hinajian 04/27 12:15為什麼本來分得清楚的要變成混在一起?

對啊,所以用日語達人的,是不是該抵制,本來分的清楚都混在一起了

Dia149 04/27 12:15支言支語,這不就是物理嗎

tribeswf 04/27 12:15去問蔡英文 他也用質量

Howard61313 04/27 12:15所以蔡EE用質量這詞你覺得不該罵?

william456 04/27 12:15台獨那掛只獨裁加言論審查

oue 04/27 12:15沒有量的用意時 還是品質好

Dia149 04/27 12:15以前的中國也是說品質啊

hinajian 04/27 12:16你希望人講話越來越清楚還是越來越混?

Howard61313 04/27 12:16用質量這詞就是欠噓,執政黨的人用也

Howard61313 04/27 12:16一樣啦

hinajian 04/27 12:16你沒看懂 達人是多一個使用選擇

達人在中文本來就有自己的意思了。己欲達而達人有聽過嗎?

guhong 04/27 12:16質量就是mass 不是品質的意思

Howard61313 04/27 12:16那個林佳龍還說什麼「接地氣」咧

milk250 04/27 12:16說了顏色對了就可以用 你看蔡EE和蘇光頭

milk250 04/27 12:16 塔綠班有譙過他們嗎

hinajian 04/27 12:16質量是同個詞現在還要想你在指什麼

william456 04/27 12:17語言就是溝通用。你懂我懂大家懂就ok

william456 04/27 12:17啦,管他哪裡來

bob14 04/27 12:17就只是有沒有習慣用而已 台灣人不這麼說而

bob14 04/27 12:17

hinajian 04/27 12:17本來的通達事理 我沒看人用過

SSglamr 04/27 12:17台灣原本就沒有達人的用法 但台灣有質量

達人女中表示

SSglamr 04/27 12:17而且意義不同 會誤解

gn01622545 04/27 12:18所以達人跟什麼混在一起了

pyrolith 04/27 12:18重點是"質量"本來就有其意義

中文的達人本來也有意思啊

SSglamr 04/27 12:18再凹麻 達人女中是指職人那種技術嗎

達人是指通達事理的人,達人女中應是指希望學生們成為通達事理之人。

GGKen 04/27 12:18厲害了 你的達人

SSglamr 04/27 12:18達人女中原來是技職學校喔

gn01622545 04/27 12:19講達人女中這跟歐珀罵oppo有什麼兩樣

附帶一提,大家愛嘴的育達商職,原意也是育才達人

k47100014 04/27 12:19塔綠班:質你媽量,喔蔡講的喔那沒事

※ 編輯: kons (180.177.36.119 臺灣), 04/27/2023 12:21:56

Howard61313 04/27 12:21女中跟女將都是日語的特定職位,台灣

Howard61313 04/27 12:21沒什麼人會這樣用

pcner081959 04/27 12:22塔綠班的智商搞得懂一詞多義嗎?退

pcner081959 04/27 12:22一萬步說好了,塔綠吧看得懂中文字

em4 04/27 12:22唸至量

pcner081959 04/27 12:23嗎?

wiston1419 04/27 12:25好了 大家別再嗆蔡英文了

cansmell 04/27 12:26平常台語也會說東西質量好 所以能理解

DarkyIsCat 04/27 12:27你小學老師沒教你品質?

SSglamr 04/27 12:28是容不容易誤用問題 宅這字也是外來語

SSglamr 04/27 12:28說你很宅 會跟住宅搞混嗎 有一部份是參網

SSglamr 04/27 12:29路用語 你會常用達人形容這人很明理嗎

Danto18 04/27 12:29跟你解釋這些對你來說太辛苦了

SSglamr 04/27 12:30如果講到物品的質量 在中台兩地會有誤解

SSglamr 04/27 12:30那反而因為我們沒把簡中當外文看待

SSglamr 04/27 12:31認為是同種語言 沒外來語問題但容易誤解

momoMax 04/27 12:33品質數量簡稱質量

momoMax 04/27 12:34嗎?

Howard61313 04/27 12:35如果是講質與量就沒有搞混的問題

pupudice 04/27 12:44喔是喔 真的假的 ? ?

bob871215201 04/27 12:45很多中文都包含和製漢語

bob871215201 04/27 12:45你會把電話叫德律風嗎?

pov 04/27 12:58沒品

xvited945 04/27 13:15其實就是來自哪裡的問題,不如就大方

xvited945 04/27 13:15承認,中國中產黨執政以後的中文詞語

xvited945 04/27 13:15我們台灣人都不屑說

Hsu1025 04/27 13:24其實就中國顧人怨而已