Re: [求助] 對婆婆喜歡不起來
就你的文章回應一些我的想法
我老婆原生家庭全台語 親戚全講台語
自己姐妹也全講台語
本人台語會聽但不太會講
而且南部腔很多我也聽不懂
我並不會因為老婆家裡都講台語幹嘛的覺得被排擠
對我而言 我想融入就是學
學習台語跟南部的一些特殊詞彙以更融入
聽不懂想融入就是學啊 有什麼問題嗎
就像你裡面cue到什麼英文日文
你都願意學英文日文了 為什麼不學台語
而且台語把聽學起來也能知道婆家在幹什麼
而且北部人也不是台語都很差
我媽正天母人 結婚之後搬來台中海線台語也是練到很純
你都說對方不講國語不尊重了 你怎麼不會想學勒?
極度偏心這個 我也沒解
老人到想法我有時候也不懂
我岳父他們也很偏我老婆妹妹
我覺得改變不了自己只能自己轉念
至少他們住的房子你老公還有持分?
社恐部分
我從小家庭就小
沒什麼親戚
某種程度來說我非常不會做人 不會送禮 不會講好聽的話 不貼心
因為比較會唸書也常常被笑我是讀書仔xd
老婆妹妹老公跟娘家都同鄉 語言流利 文化相近
非常會做人 非常貼心(真的對娘家很貼心 連我都覺得很佩服
硬要說起來教育程度也有差(我很不想像你一樣說什麼教育程度低 我岳父非常聰明念的高職也超好 不過家裡窮到沒辦法再讀
以前一開始我也會在意可能大家比較喜歡我妹婿
後來想想 路線就不一樣啊要比個毛
我到現在還是不太會做人 不太會送禮 不太會打電話關心岳父
因為我的個性真的就是這樣 我很難做到
但我就努力練台語回去跟他們練瘋話
在娘家如果可以多幫忙一些事情
我跟我岳父的感情還是很好 也許他可能還是比較喜歡我老婆他妹跟我妹婿
不過我覺得我至少無愧於心 我已經做到我能做的也沒有擺爛
講老實話 你會那麼在意也是因為你也想融入他們
只是你可能卡在語言 覺得對方教育程度低 沒文化?所以不知道怎麼溝通
我本人啦 老實講 真的很討厭說別人什麼教育程度低之類的
一方面我會覺得 啊你自己是多高多優秀
一方面我也會覺得 可能他就真的沒辦法可以安穩的受教育 就像是+9 原生家庭的文化或是缺陷讓他們沒辦法跟其他人一樣受教育
其實我覺得你是想融入他們的
可能也不是這麼討厭你婆婆
可能是因為文化的關係 觀念的差距 認知事物的不同導致有隔閡
不是叫你百分之一百去配合他們
但是我覺得你可以就你自己的一些觀念跟台語部分去作改變
誠如我上面說的
祝你們關係變好囉!
--
原PO有在學壓,只是還不標準講了會被笑
會被笑才更好練孝威融入 大概是優越感導致玻璃心
你好正向,態度值得學習
也同意你對上一輩無法多讀書的理解
同意這篇
說的真好!
其實對長輩來說 台語很好固然是親切 但是台語不那
麼好卻很願意講的 長輩會覺得很可愛很想照顧
啊…原po文章裡面各種看婆婆不順眼 除非婆婆超粗神
經 不然怎麼可能會喜歡
"都願意學英文日文了 為什麼不學台語"!!!
不懂為什麼一定要不合的人關係變好
既然都不合了,為什麼覺得對方會願意順著她想法做?
我也只會聽不太會講台語 家人大部分都會 偶爾自己
講幾句不輪轉的台語 反而很能帶動氣氛
推suction~就是這樣沒錯
其實能聽得懂就好了,對方也聽的懂國語就好了~
我跟公婆溝通有時後就是她們說台語我說國語,不過公
公台語有個腔調我聽不懂,剛開始會請老公翻譯~
其實只要表達聽得懂,對方講台語自己用國語回也是可
以聊。 問題是他們不想
爆
首Po是否同意記者抄文:NO 2024.3.1更新 放假前晚上一個焦慮發的抱怨文沒想到這麼多回應@0@ 大概回覆一下: 1. 為什麼要喜歡婆婆4
這篇如果把第一點拿掉 風向就不會這麼亂了 哪這麼複雜 結論就是個偏心的雞掰老人家啊 台語那段根本不是原po問題2
對於無理的人 就是心平氣和的兌回去就對了 不要想要再做好媳婦 ※ 引述《Croissant (可頌)》之銘言: : 是否同意記者抄文:NO : 雖然我想這是很多媳婦的共同感覺,但我真的無法喜歡上我的婆婆,甚至有點PTSD了。79
婆婆在妳面前用妳不擅長的語言講妳壞話 當著面講壞話會不舒服, 語言倒是其次吧 換成讚美,整個感覺又不一樣了 那妳能接受 人家表達對妳的不滿意見嗎? 還是想堵著人要不是講台語,諒妳也不敢講那些話?25
其實看完文章覺得你在意的不是你不喜歡婆婆,是婆婆不喜歡你 你大概覺得很委屈吧 所以字裡行間總透露出「我都處處配合你了,你還敢嫌棄我,豈有此理」的情緒 這大概也是某些噓你的人看不過去的原因 你文中提的事大多數都不干你的事爆
關於台語,個人經驗分享: 雖然我父母都是閩南移民第N代,但我自上學後開始講國語,跟父母又不親,台語(閩南語)的能力就剩基本聽力而已,家中就是父母講台語,我答國語的情況。 大學時下鄉做田野,曾被罵過台灣人怎麼不會講台語,差點被轟出去…… 不過,我台語發音的確很糟糕,是將學生念成兒子這種不輪轉的程度。 50歲的我,現在還記得大學男友帶我回中南部,他不會說國語的媽媽想跟我聊天時,臉上那個挫敗又失望的表情。我也很努力想用蹩腳的台語回應,但發音是我的死穴。50
以下閒聊,會扯東扯西導致文長, 本文長達24頁,誠心奉勸左鍵。 ※ 引述《Croissant (可頌)》之銘言: : 是否同意記者抄文:NO : 雖然我想這是很多媳婦的共同感覺,但我真的無法喜歡上我的婆婆,甚至有點PTSD了。2X
不會講臺語是你自己的問題 我蠻好奇的 如果是嫁給高加索人,東洋人 你會來靠北,自己聽不懂西洋文,東洋文? 然後會要求婆婆說華文?9
要不要喜歡或為什麼要喜歡,是妳的個人選擇、自由 不予置評 : 2. 婆婆台語人設前後不一 : 只能說很抱歉,是我打字沒有明確的把狀況敘述清楚: : (1) 婆婆平常在公公的店(餐廳)裡幫忙,和客人都是講中文
84
Re: [閒聊] 另一半很介意講話唸錯音我們家因為跟小孩講台語,為了不讓小孩學到錯誤的音,我去糾正老公是非常日常的事情 。比方說,我老公發不出台語的濁音,「我 」gua2 會發成ua2(音同華語的哇),「跳 舞」的「舞」 bu2會說成u2(音同華語的物),還有其他in ing不分(狀況如華語ㄣ ㄥ 不分), ng鼻音發不出來等等。 仔細確認會發現,我先生在注音或華文方面也很差,總之,我是真的不想讓小孩這樣啦…70
Re: [心情] 感動!一對年輕夫婦跟小孩講台語看某些推文只能說, 台語等於低俗、不入流果然深植於台灣人心中, 我們有一群滿大群的雙北台語家長, 是沒有一一過問別人的學經歷啦, 但是絕對不是8+9,大家都是普通人家,26
[問卦] 在台南生存講台語要很輪轉嗎?小弟我 很好奇 我出生於竹北市 在台北市唸書工作生活了十年 近年來轉移陣地到台南安南區28
Re: [寶寶] 請問有異國三語家庭也教台語嗎?有,而且不少,以下轉錄其中一個爸爸的文章。這位爸爸本身是去美國唸博士,他說,講 台語的理由可以有很多,但他的理由很單純。 看了文章如果想要有更多了解也可以聽這一集訪問喔!15
[問卦] 在台南如何把閩南語練到最好?小弟我 很好奇 我長期住在台北跟新竹 這一年才剛搬來台南 閩南語很差2
[問卦] 現在小朋友都不講台語了大家好!我大陸人進近平啦! 剛剛看到一個視頻 確實現在身為台灣人的小朋友盡然不會講台語,甚至連聽都聽不懂 近平我感覺非常錯愕!3X
[閒聊] 為什麼不想努力融入另一半的原生家庭?結婚一年多,我很常帶著老婆回丈母娘家 剛開始,在老婆娘家,真的是不太自然 身為女婿,那個時候,我似乎可以體會女生住婆家的感覺 雖然這樣,每次回老婆娘家,我會提醒自己不可以有作客的心態,有事要主動幫忙 面對岳父、岳母,彼此的互動也不要預設任何立場1
[問卦] 現在年輕人會用台語溝通算稀有嗎這邊說的可以溝通是日常生活完全用台語那種 最近發現30歲以下的年輕人 好像基本上都不太會講台語 就算是南部出生的也是 差別只在南部年輕人勉強可以聽懂台語而已,北部年輕人完全聽不懂。- 台語不過就是廈門話多了一些怪腔怪調的日文詞彙 日文詞彙還特別少 台語到日本 根本不通 寸步難行 到廈門卻能彼此溝通 就支那蝗蟲的語言 為什麼獨派這麼樂此不彼