[翻譯] Nosleep-失蹤三年的女兒出現在家門口(6)
原文網址:https://www.reddit.com/r/nosleep/comments/uqduhr
原文標題:
My daughter who went missing three years ago just showed up on my doorstep -
Part 6
是否經過原作者授權︰尚未
未經授權者,不得將文章用於各種商業用途
翻譯時為語句通順有稍作修改,若有錯誤或誤解原文的地方,還請不吝提出。
------------------------------------------------------------------------------
My daughter who went missing three years ago just showed up on my doorstep
失蹤三年的女兒出現在家門口(6)
我無法說出開始有殺死莎拉念頭的確切時間。可能是漢娜讓我看莎拉日記本的那晚。可能是普雷斯頓‧賈維斯消失的那晚。可能是接下來那地獄般的幾週,我們小心翼翼地待在屋外,對任何願意傾聽的神明禱告,請求祂將我們從身處的噩夢解救出來。
有那麼一段時間,一切都不甚真實。
莎拉,我的小莎拉,會殺人?才不會。不可能。
但她這麼做了。
走廊上掛著她在學校拍的照片,放在森林為背景的圖畫前,對我們露出開心的笑容。我走過這些照片,看著她明亮的雙眼,自問是否真的相信那個小女孩有能力犯下我們認為的罪行。這怎麼可能呢。
但卻是事實。
這個想法潛藏在我腦中,像膿包潰爛數週,突然炸開占據我整個思緒。我痛恨自己這麼想,居然讓這個想法如此清晰地浮現腦海,但我更恨自己找不到其他選擇。
沒有心理師、感化院或法庭能夠管制她。莎拉的行動自由只和她本身的意願有關。也許使用正確劑量的藥物能削弱她的能力,讓我們有機會與她溝通,但只要走錯一步,就會犧牲所有參與其中的人,和許多生命。
唯一能保證所有人安全的方法,只有完全將莎拉從世界上抹殺。她過於強大,也過於瘋狂,無法過上快樂、健康的生活。無論我們向她表達多少愛意,她永遠是鄰居間的威脅。這十三年來我們一次又一次證實,世上其他人都會抗拒她、恐懼並厭惡她。
也許命該如此,這樣對她最好。
我知道這不是事實,但只能這樣對自己撒謊,夜裡才能入睡。
當我向漢娜提起這個想法,心中有一部分希望她為此恨我。我希望她痛打我一巴掌,罵我怎麼能說出如此可怕的提議。但她沒有滿足我這心情。
我邀她出門吃晚餐,說想過個浪漫的夜晚。然而,一點完主餐,漢娜就戳破我的藉口。
「你想說什麼?」她問,聲音中有著關切與恐懼。
我皺起眉頭。
「別露出那種表情,」她說,比我想像的更尖銳:「你叫我出門,這樣才能討論莎拉的事,對吧?又有事發生了嗎?」
「不、不是,」我搖頭道:「不是這樣。」
她喝了口水:「但的確與莎拉有關,是吧?」
我整理花了點時間思緒,喝掉半杯冰水,然後說出我的想法。
我的心臟好像快蹦出胸口,跳到我點的奶油義大利麵上。漢娜好幾分鐘都沒說話。
我試著用餐,但當下那好像是全世界最勾不起食慾的食物。
當她開口,她壓低聲音,平靜而懊悔地說:「我想你說的沒錯。」
我不知道自己該哭還是該笑,兩者相互拉扯,只能折磨地坐在原地。
「你聽見了嗎?」漢娜問。淚水盈滿她眼中,嘴角撇下。
我點頭,仍說不出話。喉嚨像有火在燒。
我們在餐廳裡待了幾個小時,最後終於找回胃口,吞了點食物入腹。自此我們開始執行計畫。
計畫第一步需要我們的鄰居加入--至少對街的包柏和隔壁的塔米必須知情,因為他們最有可能留意到不對勁。我們對彼此說,如果他們其中一人拒絕,或不願配合我們編造的說詞,就直接取消整個計畫。
我端著漢娜做的餅乾,站在包柏家前門,不斷演練待會的說詞。包柏開門看見餅乾時露出微笑,接著我們眼神交會,他的笑容滑落。
「進來吧。」包柏說:「看來你有些話想說。」
他帶我進門,走到有著兩張紅棕色躺椅的角落。屋子裡有玫瑰香氣。
「要我幫你拿個喝的嗎?」包柏問,但人已經走向廚房。
「好啊,」我回答,很清楚就算我拒絕,包柏也還是會拿著兩瓶啤酒出來。
我聽著玻璃瓶聲響及熟悉的開瓶聲,接著包柏走了回來。他遞給我一瓶,坐到旁邊的躺椅上。
「那麼,孩子,你在想什麼呢?」
我試著吞口水,但嘴裡太乾了。我喝了口啤酒才開口。
「莎拉狀況不好。」我說。
包柏揚起眉毛:「癌症嗎?」
「不,不是這個意思。」我說:「她的心靈有地方不對勁。我確定你也有注意到她與其他小孩不同的地方,她讓人們感到……呃……不舒服。」
包柏點頭。
我又嚥下一口啤酒:「我和漢娜盡一切努力去幫助她,但事情已經超過我們能幫忙的極限,沒有人能做得到。」
我停下,看向包柏的臉。接下來的話將成為我的罪證。
「你記得大熊被卡車撞的那天嗎?那是莎拉做的。她能做出那樣的事情,而且還有更可怕的。我想這就是為什麼人們在她身邊時會有那樣的感覺--他們能感應到她的不同、她的危險性。
「還有其他事情,我最好別告訴你細節,但你想知道的話我會說的。這些事讓我和漢娜下定決心--」
包柏舉起一隻手。
我的胃糾結得像蜷起的蛇。
「我跟你提過我在軍中的日子嗎?」
我搖頭,被這突然改變的話題嚇了一跳,一時不知如何回應。
「1968年我駐紮在越南溪生基地,目睹比常人一生所需多上許多的鮮血。那年死了好幾千人。許多晚上我伴隨著遠方槍聲入睡,再被人們的慘叫聲喚醒。
「無法否認,我也殺了人。上帝幫幫我,我奪走太多人的性命,但其他人……」
他慢慢停下,有一瞬間我以為他不會繼續說下去。再次開口時,他的聲音沙啞,眼中盈滿過往的淚水。
「第一次遇到保羅是在新生訓練期間。他是整場噩夢中唯一倖存到最後的朋友。當我們開始殺人,我以為沒有比這更可怕的事了,但當我看向保羅,卻看見比被敵人奪走性命更讓我恐懼的東西。
「每當他對著他人開槍,我能看見他眼裡的歡愉。他很享受,他愛這一切。他像描述狩獵戰果那樣炫耀著他的殺人戰績。他會說自己殺了多少游擊隊員,彷彿他們只是低分標靶,並隨著所說的每個字愈發自得意滿。數日變成數週,數週變成數個月,他眼裡的神態長存,他說的故事越來越嚇人,曾經的他似乎永遠消失了。我看見他對著男人、女人和孩童開槍,為了自己的快樂,享受著取走他人的最後一口氣。我看見他犯下我永遠無法說出口的暴行。
「有天晚上,我們收到遷移通知,大多數人都為了能離開戰場而興奮喜悅,我卻感到害怕。為那些生命將會與我曾經親密的朋友交會的人感到害怕。對我而言,殺戮終於告一段落了,但毫無疑問,對保羅來說這只是開始。現在,這對他而言是場遊戲,他會繼續玩下去。
「我奪走的最後一條性命,是我最好的朋友。就在準備遷移的前一天,在越南的叢林裡。我們在路上遇上一家人,我看見人們--男人、女人、孩子--保羅卻只看見待宰的羔羊。他將步槍舉到肩上,我則往他後腦開了一槍。
「我不曾去想自己是否做出正確的舉動。我想的是,如果更早這麼做,我能拯救多少無辜的生命啊。」
包柏將酒瓶舉至嘴邊,一口飲盡,接著起身去廚房再拿一瓶。
「我喜歡你們的小女孩,」他從廚房喊道。他聲音中升起的痛苦彷彿穿透了牆壁:「也希望她一切安好。我不會聽你特地過來問的問題,那種事情最好不要說出口,但我想你最終會發現我早已給出答覆。」
的確如此。
--
莎拉回來後,我和漢娜都避免在家裡看新聞,害怕會跳出像紅卡車休息站之類的消息,讓思緒出賣我們。我很清楚,只要瞥見那個休息站一眼,我們就會瞬間想起那個夜晚。這就像有人拿槍指著我的頭,要我看著有關獅子的文章卻不能想到獅子,只要一個念頭閃過,坂機就會扣下。
事實是,我們那晚曾行經那個休息站兩次--一次車上載著被綁在後座的女兒,毫無氣息的頭隨著車子開過路上坑洞而擺動,另一次則只有車裡沉默的空氣及詭異的解脫感。距離我們扔下莎拉的地方,那是最近的有人煙的地方。同時,如果有人載著搭便車且失去記憶的青少年,那也是他們第一個會停靠的地方。
莎拉出現在家門口的那天早上,正是那名二廚發現滿是屍體的休息站的日子--這絕不是巧合。沙拉到過那裡,但是什麼讓她起了殺念?她被攻擊了嗎?有可能,但我不這麼認為。沒有暴力事件的跡象,至少新聞沒有提及;而且如果有人攻擊她,我想這個地方根本不會有屍體,或屍體會抹遍牆面。
我認真思考,認為有兩種可能。或許莎拉無法控制自己,又或許她控制力良好只是根本不在乎--像踩過蟻窩的孩子一樣。
無論門開往哪一個選項,都通往一個裝有核彈的房間,而我一直睡在隔壁房間。
我一直掙扎著是否要將紅卡車休息站的消息告訴漢娜。這個秘密像要將我吞噬,但我怕漢娜無法承受。她向來無法跟我一樣對莎拉隱藏想法,更別提她腦中已經有一個巨大秘密,隨時會衝破障礙。但如果身邊再發生一件事與莎拉有關,且狀況與以往同樣危險,我不確定仍能獨自一人背負這個重擔。
今早,這個答案以報紙的形式出現了。我們沒有訂報紙,所以當漢娜將報紙滑過餐桌時,我有些困惑。
「我看到上面有些不錯的折價券,」她一反常態地說:「你待會工作的時候看一下,然後我們來列購物清單。」
莎拉還在床上,但最好還是繼續打啞謎。
「沒問題,」我說,兩口內喝光咖啡然後拿起包包:「我現在出門。」
我親吻漢娜,迅速走出屋子,知道要是我再待下去,好奇心就會滲入我思考工作及午餐內容的表層想法中。
我沿著街道開了一段,停在幾個街區以外的加油站。在工作開始前還有半個小時,時間很充裕,可以好好閱讀漢娜想讓我看的東西。我原本要翻到折價券那頁,以為那是她給我的提示,但我所需要的資訊就在第一頁。
專家認為這幾起無法解釋的死亡案例之間具有關聯性
許多人早已懷疑近日無法解釋的死亡案例之間應具有關聯性。開端是紅卡車休息站裡的數名死者,時間最近的則是昨晚羅柏特‧蘇利文的案件。但直到昨天傍晚,聯邦調查局才正式宣布他們正在調查這些死亡案例之間的關聯性。
包含紅卡車休息站內的八名死者,目前已有超過二十起令警方及法醫困惑的案件。「如果有任何確切死因,」FBI代表陶德‧赫爾表示:「我們就會考慮有精神異常的個人或團體
傷害群眾的可能性。目前我們正在尋找這些死亡案例之間可能的關聯性,並提醒大眾如果在情緒、活動力、警醒程度、食慾等方面有任何無法解釋的變化,請立即聯絡當地醫療專業。這些事件看似與飲用水及空氣汙染無關,但我向你們保證,我們會調查每一種可能性。」
赫爾更進一步提醒大眾提高警惕,留意身邊所愛的人。「也許這整起事件最令人疑惑的地方在於缺乏公共參與。」赫爾說:「好幾天來,沒有任何一個受害者的親友或家人通報警方。我必須再三強調,提高警惕就是關鍵,才能確保我們自身與珍視的人們。」
當然,赫爾指的是這些死亡案例的通報者都是鄰居或路人。當局指出家人與親友們在接獲消息時都極度震驚,然而在警方進行身家調查前,死者可能已出現在大眾眼裡數天了。
閱讀這篇報導時,我覺得自己彷彿沉在水中。莎拉並未在休息站停留,且她的控制範圍似乎比三年前更加廣泛了。羅柏特‧蘇利文,我們都稱他為包柏,住在城鎮另一端約十哩遠的地方。
坐在加油站停車場裡,大腿上方有著報紙和方向盤,我開始哭泣。
--
推 好看
推
包柏QQ
推 好看
太精彩了
推推,非常精彩,謝謝幫翻譯
推推,每天都在等續集
包柏QQ
不太懂Bob為什麼會死掉?
包柏啊啊啊
可能女兒回來之後能力變更強了,所以讀得到住很遠的包
柏的想法
……天哪是包柏QAQ
包柏QQ
小孩本人跟她身邊的人都很痛苦
乾….這篇 感覺要悲劇結局了…
推QQ感覺莎拉早就可以讀到爸媽的想法了
推...QAQ
推感謝翻譯
應該是不同的Bob吧,一個是鄰居,一個住在鎮子的另一邊
壓力山大 隔壁鎮的鮑伯是殺雞儆猴的對象
那是對他爸媽的警告
第一集就有說女兒被殺之後他們就搬家了
推
推
推
包柏qq
推 剛剛去reddit補完結局
嗚嗚嗚包柏QQ
推
喜歡這個故事
推 這部好看
身邊的人好慘
包柏 QQ
唉……不知道要說什麼
好絕望
這篇更像是劇情越來越詳細的天魔,要是能拍成影集就好
了Q.Q
包柏QQ
推
Oh no
推~
推
莎拉顯然是要把跟殺她有關的所有人都幹掉
推推期待後續
精彩推
夭壽......
完全不懂,反正又不會殺自己人,還可以消除證據不會
被抓,有什麼不好嗎...
推
推
爆
[問卦] 我們是否應該開始有戰爭的準備意識從很早前就常看到一些言論說如果真的要爆發第三次世界大戰,台海、南北韓、烏克蘭、 中東以色列,這幾個地區是最有可能的引爆點。 如今烏克蘭真的打起來了,而且就在大家還覺得可能不會打了的時候,一夜之間戰機、飛 彈就已經在你家上空飛過,可以看到承平已久的人民對於這一切是多麼驚慌而不知所措, 而且還是發生在一個邊境本身就有戰事的國家,也仍然有這樣的情形。爆
[創作] 短篇:關於我可能會讓你意外的Point每隔一段時間,社群軟體上都會流行不同的話題,例如貼出自己十年前的照片,或是分享 自己的第一份工作等等,這樣的貼文就像病毒一樣,一個人發文之後,就會有幾百、甚至 幾千個人隨著這波流行而相繼發文。 現在流行的貼文,則是「#關於我可能讓你很意外的Point」。 每個人會在文章裡列舉出幾個跟自己有關的事情,這些事情通常是別人一直不知道、也完59
[翻譯] Nosleep-我在19世紀的老照片中看見我女兒原文網址: 原文標題:I was looking through my family history on Ancestry.com. I found photographs of my daughter from the 1800s. 是否經過原作者授權︰尚未 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途43
[翻譯] Nosleep-失蹤三年的女兒出現在家門口(4)原文網址: 原文標題: My daughter who went missing three years ago just showed up on my doorstep - Part 4 是否經過原作者授權︰尚未42
[翻譯] Nosleep-失蹤三年的女兒出現在家門口(5)原文網址: 原文標題: My daughter who went missing three years ago just showed up on my doorstep - Part 5 是否經過原作者授權︰尚未33
[翻譯] 我的願望是:讓萬物永生不滅原文網址: 原文標題: I Wish Everything Lived Forever 是否經過原作者授權︰尚未32
[翻譯] Nosleep-失蹤三年的女兒出現在家門口(3)原文網址: 原文標題: My daughter who went missing three years ago just showed up on my doorstep - Part 3 是否經過原作者授權︰尚未27
[翻譯] Nosleep-失蹤三年的女兒出現在家門口(1)原文網址: 原文標題: My daughter who went missing three years ago just showed up on my doorstep 是否經過原作者授權︰尚未 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途22
[翻譯] Nosleep-失蹤三年的女兒出現在家門口(2)原文網址: 原文標題: My daughter who went missing three years ago just showed up on my doorstep - Part 2 是否經過原作者授權︰尚未