Re: [討論] 為什麼國片看起來總有一種尷尬的氛圍
就是演技差和腳本有問題
更細部的原因是導演沒嚴厲要求
也不用太貴古,老電影也一堆尷尬口音
好比李安的囍宴
男女主角趙文瑄和金素梅有夠尬
念台詞跟念稿一樣
被郎雄、歸亞蕾完爆就算了
連演美國男友賽門的演員都比他們正常
其實高母的台詞也有點尬,只是被歸亞蕾的能力蓋過去了
還有牯嶺街少年殺人事件
腳本就很勉強了
結果口音更尬,整體已經是爛的境界了
男女主居然當年可以入圍金馬獎?天啊
看來國片沒落到今天這種程度也不是沒有跡象
--
※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.53.107.95 (臺灣)
※ PTT 網址
→
張震真的是出戲王+講到發音/咬字/口音/口條必鞭
推
大S
推
喜宴的賽門好像是威尼斯影帝
→
因為和你生活太接近,讓你沒有戲劇感
→
或者你看慣某種表演形式,以為那樣才對
照你這種說法那世界就沒有壞演員了 全都是觀眾沒看慣是不是? 生活中有人那樣念稿講話早白眼過去了 而且明明一部劇就有對照組,干表演形式什麼事?
噓
※ 編輯: oion13272613 (27.53.107.95 臺灣), 07/04/2021 03:10:51
※ 編輯: oion13272613 (27.53.107.95 臺灣), 07/04/2021 03:19:24
朗雄是誰?
推
推 幸好李安去拍英文片才有現在的成就 不然再拍國
→
片遲早被台灣的爛演員斷送電影生涯
噓
牯
錯字 感謝糾正
※ 編輯: oion13272613 (27.53.107.95 臺灣), 07/04/2021 03:20:49推
推
推
國片真的尷尬 光演生活的片段 就不懂演員講話為何
→
看國片根本是在虐待自己
推
好導演像李安可以把演員的演技磨出來的,爛導演找影
→
帝照拍爛片,李安被國片斷送是什麼屁話?
爆
[討論] 為什麼國片看起來總有一種尷尬的氛圍?昨天在網飛看到角頭外傳 前一 二部都沒看過 稍微看了大概二十分鐘就關掉了 為何國片總讓人有一種尷尬的氛圍 是演技嗎? 還是台詞?76
[大爛片] 一杯熱奶茶的等待,20年來最爛國片候選基本上沒有雷啦 一個劇本狗屁不通的爛故事 哪來的雷 這片絕對是台灣電影,二十一世紀以來最尷尬最糗的國片 劇本狗屁不通 亂無章法40
[問卦] 看完李安囍宴,你們有啥感想?囍宴,1993年,李安導演 大意: 有一個台灣 gay「高偉同」在美國住,已經有一個美國男友 Simon 台灣的父母(郎雄與歸亞蕾飾演)要來美國看他結婚 所以高偉同只好找一個女人(金素梅飾演)假結婚,辦喜宴給父母看19
Re: [討論] 為什麼國片看起來總有一種尷尬的氛圍?這點我要反駁 現階段一般台灣普通老百姓說話 跟電影的年輕台灣演員差很遠嗎 上世紀那種字正腔圓的口條才是脫離於台灣現實環境 一般台灣人說話26
Re: [討論] 為什麼國片看起來總有一種尷尬的氛圍?「念台詞的方式」的確可以說明這一切。 海角七號, 劇情內涵不是非常豐富,也不紮實, 但是裡面的演員台詞多半是正常台灣人會說出來的台詞, 聽起來起碼不假。24
Re: [討論] 為什麼國片看起來總有一種尷尬的氛圍?什麼口條問題,台詞問題,其實都可以濃縮成一句話 就是讓人出戲 重點就是兩個字 出戲 演技就是不夠好不能讓人入戲啦 大家會說表情是演技的一部份,肢體動作是演技的一部分,但其實聲音也是一部分,但台灣演員這塊就最爛,所以才顯得台詞口條有問題,但總歸一句就是演技太爛10
Re: [討論] 為什麼國片看起來總有一種尷尬的氛圍?重點我覺得是甚麼類型的影片關係很大吧? 這幾年台灣這別喜歡拍年輕化本土文化或是包含很多在地化的內容。 問題是如果是在地化內容,老是用不合乎日常用語的台詞和口氣那當然很奇怪。 尤其是台灣人講話應該是因為方言影響,常會帶有很多"恩"跟"阿"的發語詞。 這聽起來很自然,如果對白裡面少了這些東西多少會很尬吧?6
Re: [討論] 為什麼國片看起來總有一種尷尬的氛圍?1. 部分演員念台詞感超級嚴重 很難形容,但是就是有些演員, 你越是覺得尷尬的那種,就是越是在念; 偶像劇、什麼都會劇…最嚴重 2. 有些片很愛寫日常不會用的句子2
Re: [討論] 為什麼國片看起來總有一種尷尬的氛圍?因為你就是生活在當下 可以很輕易把劇中人物的語調、 演戲節奏拿來和生活對照 然後就很容易抓到當中的不一致 就覺得很尷尬1
Re: [討論] 為什麼國片看起來總有一種尷尬的氛圍?整體都缺乏磨練吧 編劇 導演 演員 劇本 運鏡 其實都是氛圍的一部分 會尬起來其實有時候很難說是單獨哪一個的錯 當然還有一種方法就是舞台化 讓觀眾抽離 最簡單的就是加入旁白 這樣尬的場面 就可以某種程度的誇大化來處理