PTT推薦

[閒聊] 巴哈的漢化組怎麼了

看板C_Chat標題[閒聊] 巴哈的漢化組怎麼了作者
Wardyal
(幹死希露菲)
時間推噓 X 推:14 噓:19 →:20

死神不知道為啥這週更新兩集

https://i.imgur.com/5VzhVsg.jpg

圖 巴哈的漢化組怎麼了

目前巴哈只上一集的樣子

是因為漢化組人手不夠跑去放中秋了嗎

還是什麼原因

有人知道嗎

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.218.160.178 (臺灣)

※ 文章網址:
https://www.ptt.cc/C_Chat/E.Dx7OX1V3Ru6M

jack3403110/01 15:49日本製作延遲,連帶26中文延遲

這禮拜連上兩集也是這個原因嗎

aa901210/01 15:49漢化不是巴哈做的吧

bpq30230210/01 15:49不是外包的嗎

westgatepark10/01 15:49通常沒突發事件 字幕應該都是代理商提供才對

喔喔 也是

BellCranell10/01 15:50巴哈沒在代理吧

tsainan10/01 15:50巴哈沒做翻譯...是代理商找人翻譯的 人家也不叫漢化組

EdwardXIII10/01 15:50中文字幕我記得是代理商用的吧

※ 編輯: Wardyal (180.218.160.178 臺灣), 10/01/2023 15:50:28

GGinin556610/01 15:50動畫瘋不是已經寫日方延遲

jack3403110/01 15:50http://i.imgur.com/jtR7y9x.jpg

圖 巴哈的漢化組怎麼了

jack3403110/01 15:51連上兩集是本來就這樣

fenix22010/01 15:51急了.jpg

dalyadam10/01 15:52巴哈沒在做翻譯

nahsnib10/01 15:52翻譯就翻譯

emptie10/01 15:52例外就…孤獨搖滾那次吧

laigeorge8910/01 15:52漢你老師 翻譯就翻譯

emptie10/01 15:52那次據說巴哈有出力幫忙製作

kinuhata10/01 15:54都3202年了還有人以為是巴哈翻的 撥接嗎

scotttomlee10/01 15:55除了部分作品(孤獨某集)巴哈會幫忙外,其他跟巴哈沒

RbJ10/01 15:55有阿,巴哈翻譯跟後來修正後有差

scotttomlee10/01 15:55關係,他只是平台不會亂剪片這樣

qpb852qpb74210/01 16:00真的,都3202年了還有人以為翻譯是巴哈的問題

t7713356200310/01 16:02漢三小

kuninaka10/01 16:03巴哈漢化是什麼?

所以要叫字幕組嗎

※ 編輯: Wardyal (180.218.160.178 臺灣), 10/01/2023 16:08:47

ksng109210/01 16:14字幕組會叫字幕組是因為只有字幕是他自己的...那你說呢

a7509150010/01 16:15巴哈是官方代理翻譯

nacoojohn10/01 16:16孤獨搖滾那次,大概是漢化的人員也很愛孤獨搖滾吧!至

nacoojohn10/01 16:16於其他的,幹嘛這麼拼

johnny310/01 16:16漢化組還是字幕組通常都是在說非官方翻譯

johnny310/01 16:17官方當然不用自己"組"

ryanmulee10/01 16:19都2303年了還有人搞不清楚巴哈姆特動畫瘋的工作是什麼

johnny310/01 16:19還有巴哈只是上架平台 製作還是影片代理商負責的

BOARAY10/01 16:20問羚邦484會更會

Hiyosaca10/01 16:21你那邊還來得及,快ALL IN 微軟

b16016010/01 16:22官方不是漢化

mayday84071710/01 16:23有人知道禮拜一幾點更新嗎

system30317910/01 16:30翻譯是羚邦

find6432410/01 16:30

AmeNe4318910/01 16:312023了還有人以為番劇都是巴哈翻譯的= =

system30317910/01 16:32而且應該是香港的翻譯

octopus440610/01 16:46看盜版看到邏輯全失?

Joannashinn10/01 16:55巴哈翻譯我永遠記得孤獨搖滾那次,神救援

tony16007910/01 17:08漢你老母化組

flycat63810/01 17:25把發廢文的時間留著看人家的公告

thundelet10/01 17:36巴哈不是盜版組捏

samkiller20010/01 17:45這真的好笑 代理商擺爛翻譯生不出來怪到巴哈頭上

samkiller20010/01 17:45之前孤獨搖滾水星魔女都發生過這種爛事被巴哈救回

samkiller20010/01 17:45來 現在開始臭了?

RealNigga10/01 17:50可憐

yuizero10/01 17:51巴哈不負責翻譯 也不負責字幕

hellodio10/01 18:492沒壞

ikaridon10/01 19:28都2023了還在巴哈漢化會不會太雲

jaguarroco10/01 19:46巴哈不是代理商不負責翻譯

saimeitetsu10/02 08:52噓『漢化』