PTT推薦

[閒聊] 中國配音 如果不捲舌 能夠接受嗎?

看板C_Chat標題[閒聊] 中國配音 如果不捲舌 能夠接受嗎?作者
zxc2331189
(阿拉花瓜)
時間推噓77 推:80 噓:3 →:88

是這樣的拉

很多遊戲、動畫都有中文配音

中國人來配音又佔了很大部分

中國配的基本都在捲舌 一聽就知道

搞不懂為什麼那麼愛捲舌 根本接受不了

如果我玩遊戲聽到配音在那捲舌 就馬上會改成其他國家語音

如果中文配音不捲舌 聽的下去嗎?

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.221.98.2 (臺灣)
PTT 網址

roribuster11/03 11:17問題就是捲舌

zaz1011311/03 11:19你怎麼不乾脆中國配音不說中文

snocia11/03 11:19標準發音就有捲舌,台灣的國語也一樣,只是台灣人的捲舌

snocia11/03 11:19音發不正確或根本不捲舌而已

TrickerTewi11/03 11:19是你的問題,bili上一堆影片都是這樣,就跟英國腔等

TrickerTewi11/03 11:19外語腔一樣,台灣也有一種腔,大家講話都一樣

TrickerTewi11/03 11:20這本身也是一種梗啦,他們的都會玩山東女僕梗跟四川

TrickerTewi11/03 11:20女僕梗了

dklash11/03 11:21中國配音不捲舌 那還能算中國配音嗎= =

deepseas11/03 11:21搞不懂不就因為你無知...就算台語也有不同腔調講法

gn011111/03 11:21全部人講話都沒口音你能接受嗎

ms055276411/03 11:22不捲舌阿不就台配

wylscott11/03 11:22台灣人就算捲舌 音也比較柔和 不過主要也是聽習慣的關係

SangoGO11/03 11:23中國配其實通常是女聲的捲舌音比較...嗯,不習慣

hui00080711/03 11:23你去聽原神配音也沒在捲舌啊 但那腔調一聽就有支味

tolowali11/03 11:24三十年前的卡通配音也有捲舌音

Mareeta11/03 11:25嗯嗯噢噢的時候不會捲舌沒關係

SHCAFE11/03 11:25找的都是北京腔就會一直捲舌

goisjkps11/03 11:26先問為什麼要聽中配?

qaz9567711/03 11:27不接受就不要接受啊 又不是客群==

gericc11/03 11:27捲舌音 不知為何 會有點 年齡提昇感...

BaGaJone11/03 11:28中國口音配音是給中國人玩的啊 你以為台灣市場重要到要

BaGaJone11/03 11:28因地制宜?

BaGaJone11/03 11:29你怎麼不說日系手遊沒有台配?

tf01071411/03 11:29中國東南沿海的講普通話不會捲舌啊

HarukaJ11/03 11:29原神中配哪裡不捲舌了 超捲的好嗎

Strasburg11/03 11:30你印象中會加兒化音的中國口音 其實是北方口音

Ayanami556611/03 11:30唐可可那樣就可以 講中文蠻可愛的

a3153643211/03 11:30對岸那邊聽我們說話也是講台灣腔啊,因為比較輕柔都被

a3153643211/03 11:30叫成男同,就每個地方習慣不同

Strasburg11/03 11:30可以去YT聽聽綿羊老孫怎麼說話的

aa09181100411/03 11:30我覺得捲舌不是問題,但是那個播音腔(?不知道該怎

aa09181100411/03 11:30麼形容,實在很出戲

tf01071411/03 11:31之前看日本新聞採訪福建妹子跟台灣口音87%像

as336670011/03 11:31你以為中配配給你聽啊

milkool11/03 11:32中國各地口音百百種 換成四川口音你就聽得下去?

infity11/03 11:33捲舌是還好,是會糊在一起的問題,尤其打客服電話是對岸

infity11/03 11:33的有些人的口音是在很難聽懂都糊在一起

touchbird11/03 11:35福建就大多閩南人

nineflower11/03 11:35你知道中國配音的問題是什麼嗎 是中國34個省 每個配音

nineflower11/03 11:35都是北京腔且同音色 不覺得這問題很大嗎

Bugquan11/03 11:38捲舌音真的有夠難聽,明明不少地區的,講話也沒這麼誇張

HarunoYukino11/03 11:38日配也會有要求標準配音

vm4m0611/03 11:39通通聽日配就好

dosoleil11/03 11:39想要廣東普通話配音嗎

npc77611/03 11:40台配就好 老鄉鄉音那種你反正也聽不懂

dosoleil11/03 11:40都能全世界講日文了 全國北京腔很意外嗎

wilson3150711/03 11:41聽中配才帶勁好嗎

JACK9014211/03 11:41主要還是看人,像X調查Will的那種就很耐聽

todo63538711/03 11:41北京腔卷舌很嚴重,偏偏又是官方標準口音

SHCAFE11/03 11:42北京腔配音可以搞得跟異國語言一樣其實挺好笑的

TrickerTewi11/03 11:43其實你看一些年輕人拍的影片沒那麼誇張啦,崩三我也

TrickerTewi11/03 11:43覺得配的剛剛好

sos911go11/03 11:44基本這樣用跟捲舌也差不多

LSDs11/03 11:44台獨自己開發遊戲就能配彎彎腔了阿

jeff23571111/03 11:44我一直在想不是腔調的問題嗎。字正腔圓

RoastCorn11/03 11:45中國配音=滾

vintageme11/03 11:45樓上口國人

astinky11/03 11:45這樣也釣到

npc77611/03 11:46不然配港仔粵語也行 這世界上最適合罵人的語言

vm4m0611/03 11:46不是腔調的問題,是配音員演技比不上日配的問題

fenix22011/03 11:46沃你個去

vm4m0611/03 11:47聽中配就沒聽過能讓我入戲的作品

rabbithouse11/03 11:51中國配音常常感覺只是把台詞念得好聽,而且辨識度超

rabbithouse11/03 11:51低,關掉畫面聽不出來是誰在講話

andy048111/03 11:51捲舌沒問題 問題是每個人走出來都捲舌+演戲感超重

yukn73211/03 11:52中國配音不捲舌,

yukn73211/03 11:52中國人先不能接受好嗎

yukn73211/03 11:52誰在乎0.23億人的想法,

yukn73211/03 11:52人家有14億(自稱)

cucu112611/03 11:54捲舌還好,是他們配音聲調太制式

nineflower11/03 11:55對了 中國配音還有個問題 配音的也不是配音員 而是抓B

nineflower11/03 11:55站知名ID來配音

king912211/03 11:55重卷舌是標準發音?那為什麼中國的古戲都沒捲那個誇張?

t7713356200311/03 11:57和捲舌無關好嗎...

johnson022611/03 11:59問題是他們如果用台灣腔肯定被抱怨字都唸不清楚

npc77611/03 12:00不管是哪邊配 最大的問題都還是在日本聲優演技屌打百條街

bloodyneko11/03 12:01不捲舌就跟台配差不多

johnson022611/03 12:01而且他們有配音專業學校好嗎==是配音紅了b站才有人

johnson022611/03 12:01看順序別搞反耶

npc77611/03 12:01你根本不需要懂日文 也能聽出腳色 情境 語氣 情緒各種差異

widec11/03 12:03全世界都不在乎台灣人不愛捲舌好嗎

nineflower11/03 12:07不是有上過配音專業學校就代表是配音員欸 你覺得配到

nineflower11/03 12:07連自己人都罵還能算是配音員嗎

StarTouching11/03 12:08相信我 以後受不了的都是老人

nk1080311/03 12:09南方不捲舌明明很多 不過他們普通話口音是有證照考試的

nk1080311/03 12:09捲舌大概是正統吧

scotttomlee11/03 12:14那我聽台配就好了,幹嘛還去聽刻意不捲舌的中配?

willie650111/03 12:15美國人表示你們這些英國腔(ry

melzard11/03 12:15很多遊戲的配音都沒那麼強烈捲舌音了

Haruna199811/03 12:15不捲舌就台灣人了吧

devan3578311/03 12:16官方普通話是北京土音標準化過,真的北京土音超難懂

a2288089711/03 12:18像X調查 老孫那種就還好阿

roc07411/03 12:20不捲舌可以,媽的中國人配音永遠都喜歡找北方口音的,肏

roc07411/03 12:20

roc07411/03 12:21找西安陝西都沒那麼難聽

keyboking11/03 12:25捲舌不是問題啊,其它地方口音聽起來一樣怪。台灣苟已

keyboking11/03 12:25我也覺得不行

goseienn11/03 12:37我還滿喜歡b站的up主泛式講話,他是南京人

benson6091311/03 12:40我只能接受南京腔跟福建一帶的口音

benson6091311/03 12:40其他真的聽了很躁

Dickys20009211/03 12:44我就喜歡那個腔兒

karta068160811/03 12:45中配只有武俠類遊戲比較能接受,其他的都超出戲

roc07411/03 12:46四川口音才好玩,推文根本不懂……尤其是四川妹子突然間

roc07411/03 12:46在川話跟普通話之間切換的時候,屌打北京口音。

mumi6133711/03 12:48安逸!

laugh856211/03 12:50我最疑惑的是他們講話捲舌 中文歌手唱歌又是正常的 問

laugh856211/03 12:50

laugh856211/03 12:51不應該說正常 應該說台灣人聽了覺得不奇怪

kakuj11/03 12:51崩三是用中配玩的 配的很好

alinwang11/03 12:54不是只要中國配就是捲舌音。

generic11/03 12:55唱歌捲舌的也有 但他們以前流行的都台灣歌 所以學台灣唱

alinwang11/03 12:55小小台灣都會有不同口音了說。

awenracious11/03 12:56語調、 詞彙也要修正

aromaIII11/03 12:56更不想聽到用台灣腔講中國用語

PunkGrass11/03 12:57捲不捲舌都能接受啊 那就口音而已

crowley11/03 13:02就算不捲舌也很容易能聽出來是不是中國人

q0221022111/03 13:14就我們聽不習慣而已

mamamia041911/03 13:15可以啊,有些配音口音沒那麼重,像羅小黑就可以接受

mamamia041911/03 13:16可是我覺得他們現在配音很模板,御姐音就是要那樣,

mamamia041911/03 13:16帥哥音就是要那樣,蘿莉音就是要那樣,感情什麼的不

mamamia041911/03 13:16重要,帥/可愛/浮誇就完事,結果大家都差不多

iamnotfatest11/03 13:17去玩遺跡2 裡面的中國配音就配的很舒服

vm4m0611/03 13:17就沒演技啊

pal123111/03 13:34去的中國成分就可以接受

pal123111/03 13:34去掉

ojkou11/03 13:36其實現在已經沒捲這麼重,很多也只是把有捲的音發準而已

jalin122311/03 13:41日語台語也有清音濁音,但年輕一輩的日本人也懶得發了

jympin11/03 13:44不是卷不卷舌 對岸配音很多都是那種很假的聲音 聽了就倒

jympin11/03 13:44

ilove64011/03 13:44還好吧 有很捲嗎 我聽是覺得普通 而且他們自己也不喜歡

ilove64011/03 13:44京片子吧 你真的有在聽現在的中配嗎= =

ilove64011/03 13:46中配難接受的是裝可愛捏那個聲音聽起來很假掰 畢竟是熟

ilove64011/03 13:46悉的語言 聽起來很怪

SINW11/03 13:54標準普通話是不太捲舌的 看看中國新聞主播就知道了 那是北

SINW11/03 13:54京口音

NCKUEECS11/03 13:58鐵道很多人說中配不錯 但一聽到捲舌我就不行了

VVinSaber11/03 14:02最好中國配音不講中文用日文,為了特色還可以加入關西

VVinSaber11/03 14:02

aulaulrul411/03 14:02就只是吃飯時旁邊一群小強在爬跟吃飯時旁邊放小強在

aulaulrul411/03 14:02爬的影片這種差別

gatsuyobi11/03 14:06有日配一律選沒煩惱

Segal11/03 14:21基準音就是取北平話做基準,你要不卷不過審(o)

DKnex11/03 14:39不行 正音裡面捲舌只是其中一種 台灣現在連正音都幾乎沒了

DKnex11/03 14:39才造成落差很大

AgentZero11/03 14:49中國男生的捲舌有時候還可以 女的真的不行

homeboy52811/03 15:17台灣不是不捲舌,是捲舌程度沒到那麼捲好不好,完全不

homeboy52811/03 15:17卷舌的不就大舌頭= =

bluejark11/03 15:31我猜一你們講的是中國最近的二次元遊戲配音吧

bluejark11/03 15:33這東西和中國傳統配音是兩回事你們這都搞不懂就很難說

bluejark11/03 15:35簡單說就是你們用宅GAME看世界啦= =

kimokimocom11/03 15:41現在沒有那麼捲了 很多中國V他們說話也都沒強調捲

kimokimocom11/03 15:42我自己聽的喜好: 好好發音正常腔>捲舌>台灣普遍那種

kimokimocom11/03 15:43講話都講不清楚全都黏在一起的腔調(醬喔 所說 不逤)

nalthax11/03 16:17不行,他們連感情都很不自然,聽起來像是抗戰時期

nalthax11/03 16:20總之他們的非寫實作品反而一概讓人出戲,光戀與製作人之

nalthax11/03 16:20類的廣告就已經讓人尷尬到不行,很難讓人覺得有什麼好玩

nalthax11/03 16:20

nalthax11/03 16:21陸劇最近有一部台詞是叫太子殿下載她回家,她要成為太子

nalthax11/03 16:21妃的,更慘,光聽就想使用暴力

nalthax11/03 16:23聽他們講話沒問題,酸人也沒問題,演起來很有問題

roc07411/03 16:23我記得我玩原神一進遊戲聽到「芭芭拉,充鴨」馬上果斷把

roc07411/03 16:23喇叭關掉立刻安裝日語語音包,鬼頭明里的聲音甜多了。

raymond50111/03 16:29如果中國人講話都跟港劇TVB腔一樣,那蠻不錯的

mamamia041911/03 17:35他們的電影就很正常,但配音感覺無感情純唸稿,只要

mamamia041911/03 17:35聲音好發音清楚就ok這樣,是因為一個有在演一個不用

mamamia041911/03 17:35演嗎?

CHRyan012711/03 17:42北京腔超難聽

todo63538711/03 17:46反正廈門的某配音演員超強,超好聽

cucu112611/03 18:10中劇看多了就會發現配音聲調幾乎如出一轍

JSCasino11/03 18:33中配女音的問題是少女音聽起來都一模一樣 沒什麼辨識度