PTT推薦

[閒聊] 網飛ㄉ翻譯連魔法跟魔術都分不清楚= =

看板C_Chat標題[閒聊] 網飛ㄉ翻譯連魔法跟魔術都分不清楚= =作者
sos976431
(淡江金城武)
時間推噓48 推:56 噓:8 →:44

網飛ㄉ翻譯也太爛了吧

小妹剛剛在看FATE UBW

4郎在開無限劍制的時候

說 這就是衛宮士郎唯一會的魔術

幹結果網飛字幕竟然是 這就是衛宮士郎唯一會的魔法

幹我整個報氣

連魔法跟魔術都分不清楚 = =

真的太扯了

網飛的翻譯真的是爛到有剩



爛到下個月不繼續買了

--
貓狗大戰

https://i.imgur.com/HjYtvTx.gif

圖 網飛ㄉ翻譯連魔法跟魔術都分不清楚= =

https://imgur.com/JHqV5Bz

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.165.134.167 (臺灣)
PTT 網址

Sessyoin01/28 18:02型月作品字幕的老問題了

kawo01/28 18:02注音文

CornyDragon01/28 18:02咩居客

Sessyoin01/28 18:02以前FZ的字幕就被嘴過 人人都是魔法師

diding01/28 18:03反正網飛也不是只有這個翻錯而已

k96060801/28 18:03型月o製粽

cauliflower01/28 18:03網飛翻譯確實是濫,但型月的設定也...

wu1020051201/28 18:04魔法跟魔術的英文分別是什麼啊

mkcg582501/28 18:05網飛就是垃圾

b0829701/28 18:05日翻英番中

lanhyi01/28 18:05以網飛的翻譯水準來講,這種都不夠格叫瑕疵

gn0211862001/28 18:06型月粉表示憤怒

gaym1901/28 18:07型月粉準備教育網飛製作組

LOVEMS01/28 18:07magic

NARUTO01/28 18:07型月設定也是很鳥啦 一堆自嗨設定

MAKAEDE01/28 18:07這是型月設定的問題 想想中文的魔術是指啥吧

Poke556601/28 18:08摁,這次還真的不能怪網飛

uiue01/28 18:08真的很爛

Castle8865401/28 18:08千古難題魔術的英文跟魔法的英文要怎麼翻比較好?

MAKAEDE01/28 18:08一般日文的魔術=魔法=中文的"魔法/法術"

Castle8865401/28 18:09中文的魔術是什麼意思;魔法又是什麼意思?

intela0325201/28 18:09這已經變成該作品的專有名詞,沒辦法照字面翻譯

SangoGO01/28 18:10注音文

dnek01/28 18:10型月的魔法另外翻個名稱不就好了,以前巴哈彈幕是真的爆氣

dnek01/28 18:10狂洗到改了,笑死

gaym1901/28 18:11魔術英文好像是翻成MAGE

gaym1901/28 18:12魔術師叫magus

marktak01/28 18:14原來他不會固有結界喔 驚

shinobunodok01/28 18:14這次倒真不是網飛的鍋

lpb01/28 18:16NF的翻譯不是出了名的爛嗎?XD

web94671901/28 18:17奇幻作品很多都是借用既有的詞彙 英語圈裡也很常見啦

web94671901/28 18:17頂多只能說型月世界觀不夠有名 設定其實沒有什麼問題

LuMya01/28 18:17型月的設定也很鳥 我覺得不能怪網飛

gaym1901/28 18:19只照字面上的意思去翻變成人均魔法師也無可奈何

dickec3501/28 18:20最早FZ動畫代理的翻譯就是翻成魔法,後來不知過幾年才改

windr01/28 18:20巴哈的FZ有改了

GodMune060801/28 18:21看動畫瘋就好了啊 買NF當盤子幹嘛

twic01/28 18:21型月那堆作品我印象中漢字還是日文發音就是魔術了?

Xpwa563704ju01/28 18:21這種東西誰知道啊

windr01/28 18:21FZ的彈幕現在好笑的地方是有些新的彈幕在嘴那些老的XDDDD

harehi01/28 18:22型月就是專有名詞很多 沒特別研究很容易出包

s54042101/28 18:22TM粉要出征教人魔法與魔術的差異了嗎

gaym1901/28 18:22日翻中還能直接照漢字翻

AdmiralAdudu01/28 18:23啊難道朱學恆在翻魔戒的時候可以說托爾金設定太繁

AdmiralAdudu01/28 18:23雜了就直接不鳥那些設定名詞瞎翻嗎 翻譯的素養

Giornno01/28 18:25型月警察準備出征

rainyct01/28 18:27這個ID的餌都超爛,終於找到一個可以用的了,不過我猜估

rainyct01/28 18:27計他也不懂差異就是來釣的而已

lyliatw01/28 18:27你是不是想釣?

HarukaJ01/28 18:27型月就很喜歡弄一堆看起來很屌的設定來裝逼

windr01/28 18:28要嘴的話,這就是三流和一流翻譯的差別(?)

Tiamat671601/28 18:28魔法禁書目錄原文怎麼寫去看一下

oo275139401/28 18:28以前看fz看那些重度廚爆氣糾正真的蠻好笑的

Tiamat671601/28 18:29日文的「手品」=中文的「魔術」

Giornno01/28 18:29484有人咬餌= =

LOVEMS01/28 18:29嗯...大家還是不要踩禁字

kaj198301/28 18:31這樣就森77,是很容易77的捧油啊

OrcDaGG01/28 18:32一樣的東西R

OrcDaGG01/28 18:32講魔術別人還以為是變魔術那種

ahinetn12301/28 18:36魔法跟魔術不都一樣的東西嗎==

keyman61601/28 18:38魔術就劉謙那種吧

GNT000001/28 18:41真的糞

Kaneshiro01/28 18:43石之自由=>石之海

horse281901/28 18:43痾 有差嗎

qaz9567701/28 18:45網飛翻譯本來就糞

bollseven01/28 18:47老釣寶了

nisioisin01/28 18:47網飛的問題吧!Fate都出多久了 又不是沒先例能參考

DarkKnight01/28 18:56型月有時自己都....

KiSeigi01/28 18:58話說fate的英翻,不知道有沒有把差別分出來?

Adler8701/28 19:00我印象看英文字幕時,魔術翻magic,魔法翻true magic

zx015801/28 19:03現實的魔術應該是=用特殊手法來實現某種現象

zx015801/28 19:03魔法=正常情況無法實現的事

zx015801/28 19:03這樣嗎?

ppsc01/28 19:08嘴人家世界觀設定魔術和魔法的差別,跟日本人嘴金庸武俠内

ppsc01/28 19:08力=魔法有什麼差別?

opmina01/28 19:09雖然網飛日翻很爛,但這真的不能怪他

younglu01/28 19:18不要講網飛了 羚邦的魔術士歐菲也是魔法魔術傻傻分不清==

feedback01/28 19:21XDDD

OrangePest01/28 19:22譯者非型月粉基本上必定犯錯吧 一般中文語境下怎麼可

OrangePest01/28 19:22能把那些噴火噴電的能力翻作魔術

CHRyan012701/28 19:26譯者對自己職業專業倫理要求多高的問題

mark8282401/28 19:30譯者不專業了解作品也可以嘴型月 還真是讓人大開眼界

lnceric00801/28 19:37網飛的翻譯本來就蠻鳥的 甚至不如盜版

LOVEMS01/28 19:40現在金庸如果出動畫 內力搞不好會翻查克拉了

Yuycat01/28 19:40看過surface to surface missile他給我翻面對面飛彈的

Yuycat01/28 19:42是怎樣?零距離設計喔

Yuycat01/28 19:42射擊

arcanite01/28 19:44這種東西誰知道啊

doremon129301/28 19:46自己發明一堆奇怪名詞定義 還敢怪人啊

HERJORDAN01/28 19:47型月定義中的魔術就是一般作品的魔法了,型月的魔法可

HERJORDAN01/28 19:47是直接可以改變概念的誇張設定

OreoCookie01/28 20:05奇怪,型月作品有分別用不同漢字啊,就算只拿稿翻譯,

OreoCookie01/28 20:05不會發現一下魔術,一下魔法嗎?

SALEENS7LM01/28 20:15網飛的翻譯爛到哭,看到日系還會猶豫要不要點進去看

gm325201/28 20:20魔法沒錯啊,魔術不就劉謙那種障眼法

ks00701/28 20:20我也分不太清楚

linzero01/28 20:23應該不會特別找日翻中的,而是統一翻成英文,再翻成其他

aegisWIsL01/28 20:40那個魔術也不是中文的魔術啊 直接拿中文魔術這個詞來用

aegisWIsL01/28 20:40一樣是錯誤的翻譯

CrazyLord01/28 20:40Netflix的翻譯一直問題都很大 之前看忍者蝙蝠俠都能把

CrazyLord01/28 20:40喪鐘翻成死射 兩個根本不同人

dc87151201/28 20:45變魔術唷

zxcv82042101/28 20:47魔術就是魔法阿 差在哪裡?

rock234501/28 21:39一秒惹怒型月粉絲 ㄏ

welkin010501/28 21:51說到做到啊,注音文仔

dorbi33fish01/28 23:53魔術一般人學了就會,叫魔法比較好

HERJORDAN01/29 00:30簡單的說型月的魔術的術是術式的意思吧,不是一般定義

HERJORDAN01/29 00:30障眼法的那種魔術