PTT推薦

Re: [閒聊] 火焰紋章算是支語嗎?

看板C_Chat標題Re: [閒聊] 火焰紋章算是支語嗎?作者
safy
(Ty)
時間推噓13 推:14 噓:1 →:34

※ 引述《HidekiRyuga ("好人"流河)》之銘言:
: Fire Emblem
: Fire=火
: Emblem=紋章 直譯就是火焰紋章
: 同名的東西也存在於官方繁中版的翻譯中
: 反而是一堆人講的聖火 從來沒被任官方承認過
: 既然這樣 火焰紋章 火紋還能算是支語嗎?
: 有沒有西恰?
還是來認真回一個沒有爭議性的答案
https://twtmsearch.tipo.gov.tw/OS0/OS0101.jsp
這是政府"智慧財產局"網站

聖火降魔錄 是 日商任天堂股份有限公司 "在台灣註冊"的名稱
https://i.imgur.com/dIgkVlm.png

圖https://i.imgur.com/dIgkVlm.png?e=1666692490&s=Dbze5K6YMelwFLKvR4BUlg, 火焰紋章算是支語嗎?
這個直到商標專利期限直到118年= 西元2029年都成立

火焰紋章 在 "台灣"沒有註冊過, 所以不是台灣"官方"的名稱
https://i.imgur.com/2jieM1F.png

圖https://i.imgur.com/2jieM1F.png?e=1666707618&s=c7CkkwAWEfYz_pC-x5eQ0A, 火焰紋章算是支語嗎?


同場加映一些人推文的疑慮的問題

神奇寶貝曾經是台灣官方的名稱
https://i.imgur.com/hZHP9pb.png

圖https://i.imgur.com/hZHP9pb.png?e=1666695283&s=L7llG97Z7bAPpkQqEUnPVw, 火焰紋章算是支語嗎?
同樣也是到2029年


最終幻想是官方註冊的名稱
https://i.imgur.com/2hqYukD.png

圖https://i.imgur.com/2hqYukD.png?e=1666656140&s=slxkvaRAVwHqo3JM8fXGUA, 火焰紋章算是支語嗎?

"太空戰士"也是官方註冊的名稱
https://i.imgur.com/n4zePHz.png
圖https://i.imgur.com/n4zePHz.png?e=1666663611&s=eVFyr80Zu9iptnWwU57_Eg, 火焰紋章算是支語嗎?
而且商標專利是持續到西元2030年


銀河戰士"不是"任天堂註冊的名稱
https://i.imgur.com/Jf7XewK.png

圖https://i.imgur.com/Jf7XewK.png?e=1666650452&s=0wsV3pDY4Br54t3Yr6yosQ, 火焰紋章算是支語嗎?
專利局網站很好用的, 連最新申請的鋼彈新作水星魔女有沒有申請都查得到
(雖然我不是要查這個, 然後我也不意外...)

密特羅德"是任天堂註冊的名稱
https://i.imgur.com/kK4PFj4.png

圖https://i.imgur.com/kK4PFj4.png?e=1666695466&s=4FWGvM9K72ipT4mvic_Bmw, 火焰紋章算是支語嗎?


有興趣要知道作品名稱是支語還是台語
其實去政府網站看"最準"
雖然說註冊名字可能只是為了防止特地業者的不當利益

但如果同一個作品只有一種中文名稱可查
沒什麼理由不把他當成是官方中文譯名


--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.163.210.37 (臺灣)
PTT 網址

adgbw872803/30 09:47不要認真回廢文

amsmsk03/30 09:49有可能是已經被嘎抓註冊了只好改名R

safy03/30 09:49 無所謂拉 我覺得很多人也不太清楚這些問題,一併處理最快

iam071803/30 09:49別說廢文 真的有人超在意 XD

safy03/30 09:50 如果有註冊你就查得到阿 -.-

safy03/30 09:51 事實上是連嘎爪都沒有 所以這種改名理論是不存在的

chadmu03/30 09:52我問一下,火焰紋章應該沒在中國註冊吧

chadmu03/30 09:52所以講火焰紋章的人是不是經常接觸盜版啊

Xpwa563704ju03/30 09:53回廢文回的這麼認真,感覺不推不行

dreamnook203/30 09:54很認真所以推一下 FEH別再種草惹

bobby475503/30 09:55不過聖火降魔錄到Wii的時期才註冊也蠻神奇的

gaha03/30 10:03我有接觸過的都直接FE,好記打字快又省格數。

a4316491003/30 10:04懂了 所以銀河戰士是支語

並不是, 銀河戰士就只是民間通俗用法 這是中國那邊的資料,網址包含GOV

https://i.imgur.com/fXpz5vm.png

圖https://i.imgur.com/fXpz5vm.png?e=1666647470&s=oQAXPQPAooOVs4lD7MzwQg, 火焰紋章算是支語嗎?

中國那邊火焰紋章的註冊我是不認識拉 但推文也有提到嘎爪問題 我想火焰紋章也不會是老任目前能使用的官方中文譯名了(攤手

※ 編輯: safy (118.163.210.37 臺灣), 03/30/2022 10:14:47

GenShoku03/30 10:08那位就硬要釣 看他後來幾次很故意的發文就不想理他了

Jiajun072403/30 10:14我以為玩老遊戲的都是好人

safy03/30 10:16 很多老人都是老害...

a4316491003/30 10:43銀河戰士是通俗用法 火紋就變支語了 對啊==

safy03/30 10:45 你是有在看我內文的圖片嗎...

safy03/30 10:47 火紋在中國是有註冊的,甚至還補上英文怕你不認識

safy03/30 10:50 我推文寫的是, 火紋不會是老任目前使用的"官方中文譯名"

safy03/30 10:51 包含中國市場來說,老任也不會承認火紋, 因為被嘎爪註冊了

safy03/30 10:52 講更明白的,不管是火紋還是聖火,30幾年前沒代理的時代

safy03/30 10:52 都是民間自己翻譯自己使用的通俗用法

safy03/30 10:53 都不是官方的用語, 但是聖火是任天堂有註冊的商標了

safy03/30 11:01銀河戰士你要改, 也要市場都能接受 密特羅德惡魔城這標籤

safy03/30 11:01而這標籤已經是通俗用法, 除非你要STEAM也把這標籤給改掉

safy03/30 11:03 而火紋也只是民間通俗用法, 因為新加入FE的玩家也不可能

safy03/30 11:03 很直覺的意識到他中文被註冊為聖火降魔錄

safy03/30 11:06要不要火紋我想沒人會有意見,因為FE資料古早很多有中台交流

safy03/30 11:06所以習慣用聖火的人大多也都能習慣火紋這個稱呼

safy03/30 11:07我只是想澄清, "聖火降魔錄"是日本任天堂目前仍在台灣註冊

safy03/30 11:07的名稱, 不要火紋用到昏頭都忘記台灣其實官方叫做聖火

hsiehfat03/30 11:16只看過聖火降魔錄這名字,火焰紋章今天才聽到@@

Gouda03/30 11:36

HHiiragi03/30 11:55

LouisLEE03/30 12:09原原PO那串已經有人解釋了

ChHChen03/30 12:19感覺應該是早年溥天註冊起來的,後來溥天解散就轉移到任

ChHChen03/30 12:19天堂本社了

safy03/30 12:22 不是感覺,就是曾阿罵時代的事情, 但商標仍然還是運作中

safy03/30 12:24 剩下就是老任的中文市場問題, XB翻譯同時能存在異度之刃

safy03/30 12:24 和異度神劍, 而中國那邊(含香港)本來就沒有聖火降魔錄這官

safy03/30 12:25 方商標, 取巧一點就是寫FE就不要引起爭議就好

fh31603/30 12:43認真查資料推

younglu03/30 15:02其實銀河戰士本來也有,只是到期未延展就消滅了

younglu03/30 15:04https://i.imgur.com/fTTXBuT.jpg 聖火有延展過所以還在

圖https://i.imgur.com/fTTXBuT.jpg?e=1666670453&s=qdm6qQXC7DhYKFYON0EGIw, 火焰紋章算是支語嗎?

younglu03/30 15:10所以去看舊的授權商品,像好微笑的官網都還是寫銀河戰士

younglu03/30 15:10不過以後若出新的Metroid商品不知道會不會改成密特羅德

younglu03/30 15:18補個商標權人 https://i.imgur.com/BgA38fw.jpg

圖https://i.imgur.com/BgA38fw.jpg?e=1666709478&s=PbvMOTQ1UaNB7vcqxM1FSA, 火焰紋章算是支語嗎?

safy03/30 17:34 哦~ 我是沒查過過期的 感謝補充