Re: [閒聊] 你有日配迷思嗎?
動漫愛好者的圈子裡肯定大多覺得日文獨尊吧
但我覺得能夠聽中文多好,省下看字幕的注意力多棒
而且一堆配飯的卡通要你換日文,還不少人會說不習慣,不如說烘焙王、烏龍派出所、我們這一家
因為那些中配已經經典到深入人心了
看周星馳的電影,你是聽粵語還是聽中配,我是覺得中文更方便也更習慣啦
有中文當然聽中文,但有兩個問題存在呀
1大部分動畫都只有日語配音,那當然是只能看日語
2中配的實力依然不及日語,聽了中配那種捧讀,誰還有心不出戲在劇情上,不如去看字幕聽念白是來享受耳朵聽到的聲音和感情的,既然中配無法滿足自然會選日語
--
真正獵人的標記
我沒有後代、沒有僕從、也沒有崇拜者
我的存在、我的學識、我的直覺......
我把這一切都留給你
祝你好運,獵人
─────來自聖巢最偉大的捕食者─────
--
※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.10.3.237 (臺灣)
※ PTT 網址
推
台配沒字幕我也不看
→
習慣石斑魚的聲音 威龍闖天關這部用原音不習慣到看不
→
下去
推
最近很多部配的還不錯 多看看吧
→
實力是差不多 只是我們人少 聲線沒辦法像日本有特色
推
可是2樓 威龍闖天關不是石斑魚配的餒
推
對啊 石斑魚這部沒配就看不下去
推
https://bit.ly/3L8gDWE 最近的新聞QQ
→
七龍珠中配後聽到日配悟空很不習慣
推
從業人員數量就注定發展上限多少
→
天啊變超瘦欸QQ
→
賭聖、威龍闖天關、濟公都不是石斑瑜配的
→
天啊 感覺很危險 保重身體...
6
我還記得小時候在衛視中文台看七龍珠的時候,那時還沒有日配原版的概念,所以聽起來 還算覺得不錯,雖然有時候聽到打鬥喊招式的時候會覺得尷尬,但至少那時候沒比較沒傷 害 可是自從聽過原始日配版本以後,我發現龍珠的台配還是有一些問題,像是情緒上跟喊招 時有一點是讀稿的感覺,魄力輸日配很多爆
首Po我自己小時候看動漫會有一個迷思 就是我就想聽原音 而不是中配 就算他的配音其實很棒 口條很好 情緒也不錯 不知道為什麼對中配會有特別的抗拒感6
好奇為什麼現在的電視 除了動漫有配音 韓劇跟港片都是有配音的 好萊塢跟日劇(現在)沒什麼配音 而且都有字幕4
聽過日配之後就回不去了 主要是覺得日配聲線很豐富 也都能契合角色 台灣配音有很厲害的 像鬼滅善逸就完全能跟日配媲美1
那韓國動畫用中配大家可以嗎 蠻有意思的 找的都是專業聲優 不是隨便拉路人來配 --1
我朋友有啊 我朋友 日本動畫漫畫看多了之後 覺得日本妹子好像都比較好 人前大和撫子 人後色色女子 從8歲到80歲都是正妹1
其實現在很多聲優年紀都很大阿 魯蛋叔 58歲 劉傑 62歲 星爆氣流斬的宋昱聰也39了 反倒是常常配渾厚低沉角色的陳幼文4
: 台配明明就有成熟渾厚的聲線== 只是可能現在退休或半退休了 像是香伯,香伯的本嗓也是超讚的,高低音都能配,真的超喜歡他。 還有曹冀魯,皮諾可這個電死==6
說真的,原作是什麼語言,就聽什麼語言, 這是再正常也不過的事,說「迷思」,有點 太沉重了。 而台灣的中配(欸現在要都要講「台配」對 不對?),日本的吹替,以及其它因地制宜
88
[閒聊] SIGONO創辦人談為何OPUS龍脈常歌要有中配純推廣,每5推 50P 發到爆 原文在他的臉書,談論到為何要將《OPUS:龍脈常歌》加入中文配音版 網址:83
[閒聊] 聽得懂日文會對聽日文歌有什麼影響?如題 本人N87 連日常對話都聽不太懂了 更不用說用歌曲的方式唱的日文了 但仍然非常喜歡日文歌61
[閒聊] 能接受作品的中配嗎?我先說 這可能泛指那些適合中配的東西 當然在地化配音也可以一起討論 而不是歐美臉孔硬要中配 就算我很喜歡日文配音46
[討論] 可以聽中配不看字幕嗎?我是從小字幕看到大派的啦 不管是什麼節目 本國語言還是外國語言都會開字幕的地方 剛Yt跳出阿甘妙世界的影片 看到HBO GO有一個腦衝就訂下去了 結果他的阿甘妙世界雖然有台配 卻沒有中文字幕13
[閒聊] 原神的中配,我覺得不行原神 剛進入遊戲畫面 聽到中配 且劇情不給Skip 被逼著聽完後31
[原神] 這裏有沒有人聽英配的,我統計一下如題 剛創角的時候因為iphone語言是英語,我平常也是看美劇比較多,加上當初只是想載個新手遊抽卡(抽卡戒斷症),所以沒想那麼多,英配就繼續用下去了 我覺得英文台詞比中文多了更多雙關跟玩梗,很鬧,中文就很精簡,只看字幕笑不出來,只有璃月相關的劇情中文的優點才出來 當然,配音員的表現真的也很棒,派蒙、可莉、將軍、神子、甘雨都讓我印象深刻 有6集英文派蒙被霸凌影片感受一下30
[閒聊] 有沒有動畫中配聽不下去?如標題,今天晚上看一下台視最新海賊王,先不管劇情,光中配真的聽不下去。 隨便講一個烏爾緹,中配配起來真的沒有角色感覺,反觀日配聽起來真的有角色突顯的感覺。 後來聽沒幾句就秒切日配。 另外一個是蠟筆小新主角,不管是日配和中配都有換人,日配聽久了倒還好,可是現在的中配不知道為什麼就是沒辦法接受,重音聽起來真的很怪,還是懷念以前的蔣老師。 其他中配沒辦法接受,鬼滅、哆啦A夢。11
[問卦] 中文配音有存在的必要嗎?安安 欸 我看了很多動漫韓劇電影 到台灣來增加中文配音有必要嗎? 我看半天只有周星馳跟兩津的中配更屌 其他都很爛啊X
[討論] 中配 很爛?先幫大家統整結論:很爛 剛才utuber翻咒術看各主角裝逼 推薦影片突然跳出火山頭中配 想說很久沒聽過中配(電視不常開)就點進去看 聽不到3秒就嚇得我趕忙點上一頁 才得以倖免耳朵遭荼毒
65
Re: [閒聊] 川普當選會減緩DEI浪潮的狂奔嗎?50
[24秋] 膽大黨07 猝不及防爆
[情報] 膽大黨 07 LO/原畫公開40
[閒聊] 《獵人》強化系是不是真的挺作弊的?30
[閒聊] 妮姬入坑兩個禮拜心得(18-30)27
[閒聊] 膽大黨 07 所以那個小孩26
[問題] 阿綱守護者強度排名怎麼排22
Re: [閒聊] 會因為劇情很爛真心怨恨作者嗎23
[獨立遊戲] 我做的遊戲[夢遊邊境]要在G8展出了!72
[24秋] 膽大黨 07 神回 最棒的動畫化QQ48
[問題] 有無把多種運動結合成一種新運動的作品?17
[Vtub] AZKi 活動六週年14
[Vtub] koyo發生什麼事情了?39
[Vtub] Kobo 發生什麼事情了?42
[閒聊] 日玩具商舉辦「切腹演技比賽」惹議中止30
[閒聊] 家用遊戲機銷量排行36
[閒聊] 反逆的魯魯修 超王騎神!魯魯修朱雀合體20
[Holo] 星街Japan tour Saitama 快閃遊記27
[閒聊] 在你眼中,這是人還是狗?23
Re: [爛尾] 為什麼科幻迷對倪匡的容忍度那麼高?9
[閒聊] PTCGP 皮神電斑馬是不是很靠北26
[閒聊] 戀上換裝娃娃11122
[閒聊] Falcom財報:軌跡在歐美取得成功 亞洲大減7
[PTCGP] 化石翼龍吹回牌庫吹到逆轉勝82
Re: [閒聊] 知名實況主 Asmongold 因歧視炎上中爆
[鳴潮] 壞女人快把我吸乾了13
[蓮ノ空] 花帆:一輩子在一起!7
[閒聊] 封印的地方封不了是不是反而成為災難7
Re: [閒聊] 辟邪除妖(巫術手遊) BUG太多送補償10
[巨人]柯尼這段憑什麼嗆米卡莎?