PTT推薦

Re: [問卦] 有人說「確實」也是支語,是真的嗎?

看板Gossiping標題Re: [問卦] 有人說「確實」也是支語,是真的嗎?作者
kabor
()
時間推噓 5 推:5 噓:0 →:9

笑死人,確實本來就是中國詞彙
但是質疑這個問題的人可能不知道爸爸、媽媽也是中國詞彙
如果他想用清朝以前的稱呼父母的詞彙應該要叫爹、娘
※ 引述《aure0914 (tunik)》之銘言:
: 餓死抬頭
: 剛剛臉書演算法推薦我一偏關鍵評論網的文章
: 叫做「沒有中國用語的一年」
: 內容主要是作者以日記的形式
: 記錄台灣人生活中常用的支語
: 並呼籲大眾避免使用這些中國用語
: 以免無形中被統戰
: 其中,作者指出「確實」這個詞是支語
: 應該要改成「的確」才是台灣用法
: https://i.imgur.com/aVLmWXX.jpeg

圖 有人說「確實」也是支語,是真的嗎?
: https://i.imgur.com/drm5Uth.jpeg
圖 有人說「確實」也是支語,是真的嗎?
: 這讓我感到相當驚訝
: 因為我從小到大常常聽到有人在講這個詞
: 所以我就在想
: 「確實」這個詞真的是支語嗎?
: 有沒有掛

-----
Sent from MeowPtt on my iPhone


--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.137.143.240 (臺灣)
PTT 網址

ptrpan 09/17 16:54金價啦

hancel 09/17 17:04《兒女英雄傳》第十四回:「連隨緣兒都認

hancel 09/17 17:04不出他爸爸來了。」

powerggyy 09/17 17:04的確

hancel 09/17 17:06所以清朝就已經在講"爸爸"了.

hancel 09/17 17:06這是原Po你推論有誤的地方.

iLeyaSin365 09/17 17:10其實閩南族群只是以他們自己習慣的

iLeyaSin365 09/17 17:10為主流在篩選,不是自己閩南的東西

iLeyaSin365 09/17 17:10就排斥。所以爸爸媽媽是閩南習慣的

iLeyaSin365 09/17 17:10嗎?如果是,就接受。是不是支語的

iLeyaSin365 09/17 17:10邏輯就是這麼簡單---屬不屬於閩南。

hancel 09/17 17:13問題是,"確實"khak-si確實是閩南用語啊.

RealWill 09/17 17:15應該是叫阿爸、阿母。

hancel 09/17 17:15我最恨兩種人,有種族歧視的人跟黑人.