PTT推薦

[問卦]慟!太空戰士改名了?

看板Gossiping標題[問卦]慟!太空戰士改名了?作者
how6410
(安仔)
時間推噓14 推:18 噓:4 →:17

史克威爾的Final Fantasy 你各位老人都聽過吧?
阿肥記得至少到FFX和FFX-2的時候
同學之間還是用”太空戰士””太十””太十之二”稱呼
更別提更早一點的太九、太八…
什麼時候都改成最終幻想了啊?

要改也就算了
怎麽變成一家人的Dragon quest 還是叫做勇者鬥惡龍?
現在也是勇一二三四五六七八在稱呼?
改叫”神龍之謎”不是更適合嗎?

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.42.48.68 (臺灣)
PTT 網址

graduate3c 02/06 16:46小心千禧蟲

kent88ch 02/06 16:47我都用FF__稱呼

chinaeatshit 02/06 16:47好油哦

tanby 02/06 16:47小叮噹

Aikos 02/06 16:47愛梅我老公

hiphopmei 02/06 16:47大陸翻譯吧

Forcast 02/06 16:48太久

SSglamr 02/06 16:49火光中的閃亮太空戰士

noreg0393933 02/06 16:49支言支語

graduate3c 02/06 16:51洋蔥戰士淚崩

rei196 02/06 16:53沒改名阿,中國叫最終幻想台灣叫太空戰士

rei196 02/06 16:53你要當中國人你可以去叫最終幻想,反正我

rei196 02/06 16:53都叫太空戰士

v7q4 02/06 16:53小叮噹、神奇寶貝、九龍珠

lats 02/06 16:55如果改名依台灣人譯名調性,那該叫終極幻境

lats 02/06 16:55當初在台灣叫最終幻想大概前兩代都賣不出去

rei196 02/06 16:56八卦是原本SQUARE亞洲真的想註冊中文名稱

rei196 02/06 16:56為太空戰士,但是因為已經有蟑螂把這名稱

rei196 02/06 16:56註冊掉了然後獅子大開口,SQUARE因為不想

rei196 02/06 16:56當盤子後來在亞洲此遊戲統一用英文名稱FIN

rei196 02/06 16:56AL Fantasy而沒有中文(那間蟑螂聽說是某某

rei196 02/06 16:56雜誌社,以前專門出電玩雜誌的)

pnsboy 02/06 16:58如果是現在應該會叫絕命第六感

graduate3c 02/06 17:03哈 封面愛抄PC ENGINE 那個雜誌

kingstongyu 02/06 17:06本來英文遊戲名翻過來就是最終幻想

kingstongyu 02/06 17:06當初不知啥原因導致台灣翻成太空戰士

graduate3c 02/06 17:09因為以前有台灣自製特攝 太空戰士吧?

sisik 02/06 17:18雜誌亂取名的,害金城武受訪時說錯話

watameki 02/06 17:24後面這幾代跟太空沒有關聯

herro760920 02/06 17:27我還是叫他太空戰士16啊

smartwe 02/06 17:34台灣翻錯為何不改?你要不要看英文是啥

hmcedamon 02/06 17:40?太什麼?

Yelich 02/06 17:43幾乎都跟太空無關

joywo 02/06 17:47空 很空 太空了...太空戰士

kengi10 02/06 18:11金龍、金虎、金鳳

chunfo 02/06 18:21另一個至少還真的有龍

ddtkqoo78 02/06 20:38四代有去月球

cloud741019 02/07 09:35主角常常都很空 所以都叫主角 太空

cloud741019 02/07 09:36戰士