PTT推薦

Re: [問卦] 同一首歌粵語版本永遠比國語版好聽?

看板Gossiping標題Re: [問卦] 同一首歌粵語版本永遠比國語版好聽?作者
StarLeauge
(星)
時間推噓 推:0 噓:0 →:8

※ 引述《Lenyog (簾釉)》之銘言:
: ※ 八卦板務請到 GossipPicket 檢舉板實名詢問
: ※ a.張貼問卦請注意,充實文章內容、是否有專板,本板並非萬能問板。
: ※ b.一天只能張貼 "三則" 問卦,自刪及被刪也算三篇之內,
: ※ 超貼者將被水桶,請注意!
: ※ c.本看板嚴格禁止政治問卦,發文問卦前請先仔細閱讀相關板規。
: ※ d.未滿30繁體中文字水桶1個月
: ※ 未滿20繁體中文字水桶2個月
: ※ 未滿10繁體中文字水桶3個月,嚴重者以鬧板論,請注意!
: ※ ( ↑看完提醒請刪除ctrl + y)
: 以前有想過這問題 聽過陳慧嫻的千千闕歌再去聽李翊君的風中的承諾
: 就覺得好像少了什麼 一直想說到底為什很多歌粵語版本硬是特有味道
: 到國語版是咬字問題還是什的總是少一味
: 還曾經想說是不是因為他們粵劇傳統的歷史背景 造就他們唱歌的口氣
: 像羅文 張國榮 都特別有韻味 國語咬字太死板所以很多歌呈現不出那種味道
: 結果還真有人針對這個提出這樣的看法
: 國語,其實就是滿族人說的蹩腳土漢語共有四個聲調方便學習與推廣。粵語中的廣府話?: 又稱白話)有9聲6調,所以從音樂表現更好,很多土話聲與調也很多,比如有些土話普?: 話無法表現 挖靠原來是這樣 難怪有一陣子特別愛聽粵語歌
: 就算王傑再能唱 他的粵語版本聽完就會有種不想聽國語版的感覺 這是有根據的?
: 有八卦?

~

有兩首經典之作,我個人是覺得粵語版比國語好聽非常多

張學友的只想一生跟你走
國語版是巫啟賢的不該讓你等太久

另一首是王傑惦記這一些
粵語版陳百強的一生何求

只想一生跟你走,這首我覺得主要是編曲,光是前奏就讓人很有感覺了,這兩首先有國語版才有粵語版

不過巫啟賢和張學友,都有唱等你等到我心痛,巫啟賢的版本反而更勝一籌,原因一樣是編曲

所以編曲通常是最主要的原因,順便一提通常有粵語和國語兩版本的,99%是先有國語

因為香港音樂創作能力,遠不如台灣,九〇年代和八〇年代的粵語歌,翻唱超多國語歌和日文歌

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.217.58.231 (臺灣)
PTT 網址

deann 09/27 10:13很多歌原曲都是從日本來的好嗎= =

deann 09/27 10:13張學友一堆情歌都是從日本原曲翻唱

StarLeauge 09/27 10:20張學友在台灣的國語專輯,主打歌全都

StarLeauge 09/27 10:20是台灣原創

kaodio 09/27 10:25秋意濃就不是了

StarLeauge 09/27 10:31秋意濃不是主打歌

jetaime610 09/27 11:04張的真情流露比范的國語版好聽

IBIZA 09/27 11:34擁有就不是了, 擁有是福特全球行銷曲