PTT推薦

Re: [問卦] 為什麼那麼多語言中的爸媽聽起來都那麼像

看板Gossiping標題Re: [問卦] 為什麼那麼多語言中的爸媽聽起來都那麼像作者
xikless
(綾凪)
時間推噓 1 推:1 噓:0 →:4

其實父這個字的上古音就是pa

母這個字的上古音就是ma

後來母音高化 p變成輕唇音f

發音才變成fu、mu

但是還是有些中文使用者會叫pa、ma

所以到後來才又為這兩個音造了爸、媽兩個字



順帶一提日文的chichi、haha

其實古代的讀法是titi、papa

所以日本人是最開始是把母親叫papa的

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.71.96.56 (臺灣)
PTT 網址

fishophobia 02/01 23:20長知識

heavensun 02/01 23:21英文也是 Father 84 Pather

hototogisu 02/01 23:26其他例如 thee=台語"你"

TaiwanUp 02/01 23:38爹娘:

TaiwanUp 02/01 23:39父親唸快一點 就會變爹