Re: [問卦] Scotland 為什麼翻譯成蘇格蘭?
※ 引述《kmwace (kmw)》之銘言:
: 這個我就納悶了
: Scotland 發音完全找不到有蘇的發音呀?
: 這個是不是又是梁實秋他們的鍋啊
: 有英語歷史高手解釋下嗎?
第一點原因應該是因為 England 被翻譯成英格蘭,Scotland 翻譯成蘇格蘭有好對比。
第二點真的是因為發音比較快的話確實比較ㄙㄨ不是ㄙ,唸唸看就知道了。
--
※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 62.252.147.50 (英國)
※ PTT 網址
推
我都念成「comfyLenox」
推
Chicago為什麼翻成芝加哥
→
那為什麼不能斯還有為什麼要翻英格蘭
推
San Francisco為什麼翻舊金山
推
舊金山以前是挖金礦的地方
53
[問卦] 新台灣模式怎麼翻譯成英文 掛???????????新台灣模式 怎麼翻譯成英文 信達雅 NEW TAIWAN MODE嗎??????????????? 有比直翻更信達雅的嗎????????38
[問題] paladin是怎麼翻譯成遊俠的?就是那個世紀帝國二啦 小時在玩的時候 都覺得馬廄的騎士升級名稱 騎士->騎兵->遊俠 遊俠這個名字真的是非常帥氣又強36
[閒聊] 快龍是怎麼翻譯成肥大的如題 當年不可說的版本 快龍被翻譯成肥大 破壞死光被翻譯成飾拳 當年那些不可說的人到底是怎麼翻譯的30
[討論] 為什麼台灣要翻譯成"鳴人","帶土"?鳴人的日文是全假名:うずまき なると 帶土的日文也是全假名:うちは おびと 兩人名字結尾都是"と",羅馬拼音是to 為何一個要用漢字翻譯成"人" 另一個就要用音譯翻譯成"土"?22
[閒聊] Mabinogi怎麼翻譯成瑪奇的Mabinogi 台版翻譯成瑪奇 nogi呢? 怎不是翻譯成瑪奇諾吉==? 後面兩個字直接被橘子省略掉15
[問卦] Michael Jackson的Bad,現代該翻譯成什麼最近回去聽michael jackson經典曲之一,Bad 台灣當時的翻譯,翻成"飆" 看有些文章說,這裡指的Bad,是好的意思 想問Michael Jackson的Bad,現代該翻譯成什麼?用現代流行的一字? --7
[討論] ミュウ是怎麼翻譯成夢幻的如題 四色版的幻獸 ミュウ 中文名稱夢幻 種族值相當平均 皆為一百 名字翻譯明明應該是 μ 母體平均數 怎麼會翻譯成夢幻呢3
[問卦] 把China 翻譯成中國是不是怪怪到大家都知道中國兩個字 自古以來 從住城市中的人變到住在黃河流域的人 例如 : 春秋時代:恁姐仔住市內8
[問卦] 為什麼Bob要翻譯成鮑伯?怎麼想Bob都應該翻譯成包伯才對 怎麼會翻譯成鮑伯? 鮑這個字很少用不是嗎? ----- Sent from JPTT on my HTC U11.
爆
[問卦] 范姊研究員Threads暴走中爆
[問卦]副站長發文拿槍指著大家 是什麼意思?爆
Re: [問卦] 越南女學生的制服比水手服頂吧?爆
Re: [問卦] 范琪斐旁邊那個屁孩有料嗎?爆
[問卦] 黃仁勳又改成晚上走了爆
[爆卦] 「超思進口日本蛋」農業部喊沒合約89
[問卦] 可口美酥這層凹槽是幹嘛用的?78
[問卦] 家裡陽台有蜂巢要拆嗎?爆
[問卦] 電腦變成這樣是哪裡出問題啊= =爆
[問卦] 黃仁勳上飛機前又去了一趟王記府城肉粽54
Re: [問卦] 范姊研究員Threads暴走中36
[問卦] 高雄人都很仇視輕軌喔49
[問卦] 猜猜新竹市這一碗多少錢?45
[問卦] 朋友沈迷於青鳥教怎麼辦QQ31
[問卦] 醫界是三類為何是大部分都死忠的?41
[問卦] 小豫兒-李佳豫 42歲這樣算很頂了吧?13
[問卦] 3房被年輕人淘汰的原因是什麼?39
[問卦] 親戚小孩考上淡江會計系的禮物-BMW X642
[問卦] 台灣人有多不愛去印度?1-2月147人爆
[問卦] 一天飲料費180元 該不該戒掉?爆
[問卦] 現在的小孩以後要買房怎麼辦的八卦41
[問卦] 日本以外 適合自由行旅遊的國家?41
Re: [問卦] 范姊研究員Threads暴走中32
[問卦] 台北人真的搞得清楚A7 A8 A9這些站在哪嗎37
[問卦] 請問蚵仔煎拉麵是在報復社會嗎?35
[問卦] 還記得哪些PTT神人爆
[問卦] 真的有人會自己一個人出國玩???32
[問卦] 老婆死前要我答應她一年內不能賭博58
[問卦] 聽說下禮拜五青鳥夜市要全台走透透29
[問卦] 用陶瓷補牙齒 要1萬4 算公道價嗎?