PTT推薦

Re: [新聞] 徐巧芯狂酸陳時中「How are you going」

看板Gossiping標題Re: [新聞] 徐巧芯狂酸陳時中「How are you going」作者
elwyn
(殿下)
時間推噓24 推:26 噓:2 →:29

前幾天我也就笑笑而已懶回,
但眼看愈來愈多人在那邊「紐澳用法」,
只好上來導正視聽。

先講結論:

澳洲有沒有這種用法? 有。
這個用法正式嗎? 當然不。

就像台灣之前有人會說「不錯吃」、
或是有些人會說「幫我用一用」,
基本上都是錯誤的語法。

英文裡面這種大家會講也聽得懂的俚俗語
叫做Slang
但slang本身就不是很入流,
你可以想成新聞主播不會這樣講、
寫上考卷也是錯誤答案。

基本上澳洲因為早年就是英國拿來流放罪犯的地方,後來初期移民來的很多也都是窮人,來尋找新機會的,
這邊人的教育水準本來就不是很高。

當地人對bogan的評價大概就跟我們對+9差不多。

這句“How are you going”在澳洲基本上就是土澳的懶人講話法,而且原則上是講成:

“Howya goin'”

就跟很多美國黑人會說:

“I don't know nothing.”

文法上完全錯誤的雙重否定句,
他基本上要表達的是
“I know nothing.”/“I don't know anything.”

但美國有沒有人這樣講?一大堆啊

所以巧芯說陳時中好笑,完全可以理解,
因為這種用法就是一個比較粗俗的招呼語。

講好聽是接地氣;講實在是沒水準。

就像如果你一個總統今天公開場合一開口就自稱林北/林母,你覺得OK嗎??
場合不對吧?
你私下跟熟人怎麼打招呼沒人在乎,但是正式場合你是代表你的身份,言行舉止都該注意。

本來想附上跟澳洲友人聊的人權圖,但是我們垃圾話太多還是算了。

總之,如果美國教授有去問問同事,大概也不會這樣護航啦。
如果你今天開個學會,突然在那邊跟人家"Howya goin', mate?."
在場的人應該會覺得你宿醉未醒。


※ 引述《tamacugi (哥吉拉)》之銘言
: 今天問了一個美國人
: 他說只有"How are you?"跟"How is it going? "
: 兩種說法
: "How are you going"聽都沒聽過
: ※ 引述《Caress (愛撫)》之銘言:
: : 1.媒體來源:
: : ETtoday
: : 2.記者署名:
: : 崔子柔
: : 3.完整新聞標題:
: : 徐巧芯狂酸陳時中「How are you going」講錯 慘被打臉
: : 4.完整新聞內文:
: : 國民黨台北市議員徐巧芯日前發文指出,陳時中YouTube頻道10日發布的「國際事務局: 」影
: : 片中,用「How are you going?」向外國朋友打招呼,讓她笑翻「可以幫我神翻譯一: 下嗎
: : 」,結果反遭網友酸是「自曝其短」。
: : 徐巧芯在臉書發文質疑陳時中英文講錯,「不能只有我看到XD 第一句問好就問人家 Ho
w
: : are you “going” ,有人可以幫我神翻譯一下嗎」,「說要成立國際事務局的候選人: ,除
: : 了開場念稿講英文,互動時講出來的英文只有:Hi、Hello、Everyone、Nice to see y: ou、
: : thank you、Vote me?煩餒,笑到肚子好痛」。
: : 網友則留言表示,「聽說妳不懂 How are you going 這句一般到不行的問候語,我就: 馬上
: : 來看笑話了」、「大型巧芯翻車現場,太好笑了」、「連這都不懂還敢出來批評,我真: 是大
: : 開眼界」、「自曝其短滿可憐的,不懂還沾沾自喜」、「英文爛還這麼大聲說別人英文: 爛」
: : 。
: : 美國聖湯瑪斯大學國際研究講座教授葉耀元也對此發文指出,「How are you going =: How
: : are you doing = How are you = 你好嗎」,但現在美國真的比較少人在用「How are: you
: : going」,算是老牌的紐澳英文用法,「How are you doing」是比較隨意但常用的說法: ,「
: : How are you」則是最基本的使用句。
: : 葉耀元表示,另外像「How’s it going」或是「What’s up」都算比較隨便的使用方: 式,
: : 建議只用在比較熟的朋友身上,「不懂沒關係,但麻煩下評論的時候至少Google一下,: 以免
: : 貽笑大方。」
: 保險起見,還特別跟他說
: 有以上這段美國教授的解釋
: 結果被多笑了5分鐘
: : 5.完整新聞連結 (或短網址)需放媒體原始連結,不可用轉載媒體連結:
: : https://www.ettoday.net/news/20221015/2358577.htm
: : 6.備註:
: 選舉到了,要特別小心查證各種消息
: 我記得以前也莫名其妙聽過香蕉皮可以吃的說法
: 說錯就說口誤就好
: 弄上新聞,讓小朋友學到錯誤的英文到國外被人家笑
: 那就很不好了



--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 120.22.99.186 (澳大利亞)
PTT 網址

gay7788 10/16 18:09別說了,我們高雄台南都這樣講

yang421 10/16 18:10真的..我也覺得若陳時中不退選也太厚臉皮

ziso 10/16 18:11你想多了 最初就是阿中講錯 結果真有這用法

ziso 10/16 18:11台灣一般人也沒學過 也以為他念錯

blackis9ood 10/16 18:11你待過澳洲?感覺很了解澳洲人

我覺得很神奇,平常發文都被說跳板仔 結果真的IP正確被視而不見 過去三年都在澳洲岸上,還需要自清嗎?

ziso 10/16 18:12但好死不死真有一小部分的人有在用 所以就凹

OscarActor 10/16 18:12wut's poppin' fam?

ziso 10/16 18:12說他是對的 然後酸他的就糗了

ziso 10/16 18:12不然台灣正式課程哪裡教過?然後阿中也不是留

ziso 10/16 18:13學紐奧 談話對象也不是針對紐澳人 何解?

就說了就算在澳洲正式場合也不會有人用這句啊

koromo1991 10/16 18:133不管啦 我們覺青最懂英文 阿中沒有

koromo1991 10/16 18:13

sharkimage 10/16 18:13https://i.imgur.com/HnVwk5J.jpg

圖https://i.imgur.com/HnVwk5J.jpg?e=1666767581&s=NEXffcovJpbcfxs26K09Vw, 徐巧芯狂酸陳時中「How are you going」

ThisisLongID 10/16 18:14覺青最懂英文啊 presidency 懂?

becareful 10/16 18:15推推推

darlene917 10/16 18:16你說到重點了,就是宿醉未醒.......

ezorttc 10/16 18:17草包

mysterydream 10/16 18:17覺青只會笑你井蛙

yamhome 10/16 18:18所以雙語政策很重要,感謝支持

firose 10/16 18:26

wsmallmau 10/16 18:28你開心最重要

firose 10/16 18:28這社會都被弄成什麼樣子了 劣幣驅逐良幣

ezorttc 10/16 18:32不懂就不要丟人現眼

EvoLancer 10/16 18:33塔綠斑說這才接地氣

GLung 10/16 18:33陳時中就是個智障護航的更是一堆弱智

sa0128 10/16 18:34就算克拉克當天講how are you fucking 也

GLung 10/16 18:44這例子酸他哪裡糗我是沒看懂都講這麼清楚了

文盲真的多

clone29 10/16 19:05推推

SYSQP 10/16 19:05前面的又提 presidency,那真的是讓我開始

SYSQP 10/16 19:05覺得張雅琴是笑話的開端,沒職業道德

caelum 10/16 19:06正解。

a00OO00 10/16 19:07講錯承認就好.. 硬要凹

coeXist 10/16 19:10陳時中當天人設:土澳

me150480 10/16 19:37一直挑別人英文幹嘛 是有多自卑?

me150480 10/16 19:37外國人講個破

me150480 10/16 19:38中文就在那邊誇 台灣人講英文還被

me150480 10/16 19:38酸不夠格講英文

me150480 10/16 19:38

請問一下那個場合他是要撂英文還幹嘛??? 一般如果正式場合不懂硬講就是一個失體面的事情啊

x80378 10/16 19:40民進黨跟其鐵粉都是硬凹仔,不意外

lostguy 10/16 19:47還好啦,鄭弘儀在節目上也是粗俗話連發

lostguy 10/16 19:47跟他們水準很相符

hotmailcom 10/16 20:09超噁

ShangLai 10/16 20:14

aken59420 10/16 20:31講錯而已。土生土長的台灣人講錯英文

aken59420 10/16 20:31不行?我就不能講錯一個英文字母?

※ 編輯: elwyn (211.30.152.155 澳大利亞), 10/16/2022 20:34:50

henryhao 10/16 20:36啊今天又不是說母語,而是外國語言

yuponkimo 10/16 21:09講錯就認錯就好啦…有夠無聊

yuponkimo 10/16 21:09非母語人士一直挑英文怎麼樣真的很鳥,

yuponkimo 10/16 21:10就跟某美國教授一直說人家英文不好一樣

yuponkimo 10/16 21:10,呵呵

G8AJ 10/16 21:53塔綠班絕不認錯 硬凹到底 超無恥

BIGETC 10/16 22:00土綠共

len53 10/16 22:14namasain

ryama 10/16 23:08林北要講林北是林北的事

david12763 10/16 23:10就跟總統習那次一樣硬凹阿 笑死

RAY1203 10/17 00:29沒錯

dodoyei 10/18 18:50低能兒在貶低別人提高自己