PTT推薦

[問卦] 為何韓國當律師要學漢字呢?

看板Gossiping標題[問卦] 為何韓國當律師要學漢字呢?作者
t20056
(有前科的可憐人)
時間推噓22 推:26 噓:4 →:59

之前在舅舅家跟表姊看幾部韓國律師的連續劇,
發現韓國不是早就廢除漢字了??
為何當律師與法官居然還要讀漢字??

我想請問大家,
為何韓國當律師要學漢字呢?
韓國的司法系統難道搞政治不正確?
韓國的法律系要學漢字算學霸嗎?

有沒有八卦呢?

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.10.59.71 (臺灣)
PTT 網址

deepdish 11/12 01:03去問韓國人阿煩不煩

※ 編輯: t20056 (101.10.59.71 臺灣), 11/12/2022 01:04:17

ah937609 11/12 01:05假掰

emperor88 11/12 01:05我猜是法律這用字必須精確 避免同音詞

Gallardo 11/12 01:06韓文就是注音文 當然要學漢字

Gallardo 11/12 01:06整篇判決書一堆同音字 意義不明

diabolica 11/12 01:07還說很亂的注音文 標了又不照念的

diabolica 11/12 01:07ㄆㄚˇ慶跑來跑去

krousxchen 11/12 01:09又在那邊貶低別人語言是注音文,這樣

krousxchen 11/12 01:09能讓你們比較自信?

StylishTrade 11/12 01:09不然呢 不就是注音文??

nicolaschen2 11/12 01:10就真的是注音文啊

diabolica 11/12 01:11為什麼注音文是貶低

StylishTrade 11/12 01:11重點不是注音文 而是畫得很沒美感

StylishTrade 11/12 01:12每個都長得很像

NEWOLD 11/12 01:12本來就是注音文啊 跟貶低什麼關係

ckscks178 11/12 01:12本來就是注音文啊 笑死

talrasha 11/12 01:12韓國人鬧文字笑話 日媒:都是廢除漢字

talrasha 11/12 01:12惹的禍

s10112 11/12 01:12笑死 就是注音文啊

StylishTrade 11/12 01:13很像視力檢查表

a27588679 11/12 01:17人家本來就是注音文齁 是在雲什麼?

snocia 11/12 01:21因為韓國法律相關的文書都還是會用到漢字

snocia 11/12 01:21寫法類似現在的日文,諺漢交雜

snocia 11/12 01:2280年代前韓國大部分報紙也是這樣寫的,廢

snocia 11/12 01:22漢字的歷史其實不久

ipojay 11/12 01:23韓文就是注音符號

ipojay 11/12 01:24你可以想像台灣改用注音符號後的狀況

spirit119 11/12 01:24整篇ㄅㄆㄇ你要還要花很多時間猜

Sianan 11/12 01:24嗯...其實除了漢字全世界都是用表音文字

Sianan 11/12 01:24那其實都可以叫注音文..

snocia 11/12 01:24韓文同音字和日文一樣,主要是漢字造詞和

snocia 11/12 01:25借詞,剛好這類詞在法律上超級多,廢除會

snocia 11/12 01:25造成嚴重障礙

spirit119 11/12 01:25我們用ㄅㄆㄇ 中國用abc 台羅、新港

spirit119 11/12 01:25文也是這樣

nonsu 11/12 01:34ㄙㄨㄛˇ ㄧˇ ㄏㄢˊ ㄨㄣˊ ㄉㄚˋ

nonsu 11/12 01:34ㄍㄞˋ ㄕˋ ㄓㄜˋ ㄓㄨㄥˇ ㄍㄞˋ

nonsu 11/12 01:34ㄋㄧㄢˋ ㄇㄚ ?

nicolaschen2 11/12 01:40ㄌㄡˊㄕㄤ、ㄇㄟˊㄘㄨㄛˋ

StarStar 11/12 01:43ㄇㄟㄘㄨㄛ ㄏㄢㄨㄣㄐㄧㄡㄕㄓㄜㄧㄤ

Leeheaven 11/12 01:43訓民正音就是為了方便讓百姓讀音沒錯

diabolica 11/12 01:43可是收音又不照標的念 哭啊

diabolica 11/12 01:44對韓文沒有標聲調

CCY0927 11/12 02:11判決書實際查一查就知道他們會不會寫漢字

CCY0927 11/12 02:11

CCY0927 11/12 02:11https://i.imgur.com/ZpjkYP0.png

圖 為何韓國當律師要學漢字呢?

CCY0927 11/12 02:11https://i.imgur.com/2iNNqOj.png

圖 為何韓國當律師要學漢字呢?

Howard61313 11/12 02:13因為要懂法律專有用詞啊

XDDDpupu5566 11/12 02:13口卜己H

arceus 11/12 02:30漢字能夠很完善的表達外來的概念或論述

arceus 11/12 02:31所以西方以外的強國注定只有漢文化圈

arceus 11/12 02:32韓國憲法就一堆漢字了

XDDDpupu5566 11/12 02:40LI 卟丛己H

t95912 11/12 02:43法條很複雜 如果只靠諺語寫 很難知道意思

t95912 11/12 02:44 音太多類似的了

cashko 11/12 03:31韓國注音文真的難看

Jimmywin 11/12 03:32英文也是一種注音文阿,也沒不清不楚

ECZEMA 11/12 04:19韓國上層要學漢字 才能讀古書

likeyousmile 11/12 06:29英文也注音文,且同音拼法不同一堆

likeyousmile 11/12 06:29,同拼法意思不同也一堆,甚至念法

likeyousmile 11/12 06:29也不統一,同字母組合在字中念啥也

likeyousmile 11/12 06:29不一致。比韓文都更無邏輯。看來美

likeyousmile 11/12 06:29國因為語言系統爛注定無法強盛。各

likeyousmile 11/12 06:29位要在這地方找民族自信真可悲。

likeyousmile 11/12 06:36任何語言如果沒特別寫,都會不清不

likeyousmile 11/12 06:36楚,中文難道不是?所以法條都要特

likeyousmile 11/12 06:36別寫,寫到後來一般人看不懂。反之

likeyousmile 11/12 06:36任何語言特別去寫也不會不清楚。

likeyousmile 11/12 06:43根本不用靠各位“優越的”漢字幫助

likeyousmile 11/12 06:43才能說清楚

Heedictator 11/12 07:04英語明明就很有邏輯,主謂賓時態詞性

Heedictator 11/12 07:06文法結構條理清清楚楚。

jk1982 11/12 08:02以前被中國跟日本殖民過

greg7575 11/12 08:03韓文本來就是注音文,菜雞去學韓文

pipagau 11/12 08:03英文有邏輯+1,英文比中文還要直接清楚好

pipagau 11/12 08:03嗎……

nrxadsl 11/12 08:47韓文就是注音文

mstar 11/12 09:56類似日文「校內寫生大會」的概念

likeyousmile 11/12 10:28https://youtu.be/65CFesU4KVQ

likeyousmile 11/12 10:39不只拼字,光是不規則時態變化就沒

likeyousmile 11/12 10:39邏輯了

likeyousmile 11/12 10:42I saw a saw saw salsa.哪裡有邏輯

likeyousmile 11/12 10:42了?

likeyousmile 11/12 10:43一點都不清楚。活的語言都有歷史包

likeyousmile 11/12 10:43袱,不清楚很正常

likeyousmile 11/12 10:47只有程式語言才有可能有邏輯(還未

likeyousmile 11/12 10:47必)

likeyousmile 11/12 10:51神話英文跟神話中文一樣,大可不必

incisive 11/12 11:57同音字太多