PTT推薦

[Blog] 渡邉美穂 20200413

看板Nogizaka46標題[Blog] 渡邉美穂 20200413作者
s8300355
(流汗肥宅)
時間推噓 6 推:6 噓:0 →:0

原文 :

https://www.hinatazaka46.com/s/official/diary/detail/33325?ima=0000&cd=member

25,977

こんにちは~ 
皆さんお元気ですか?

你好~大家還好嗎?

今日カメラロールを見返していたら
まだ載せていなかった写真が意外とあったので、ちょっとだけお見せしますね!

今天在回顧相機膠捲(IOS)的時候
意外的發現還有沒放上來的照片,所以就讓大家看一些些!

https://i.imgur.com/o51hLzo.jpg

圖 渡邉美穂 20200413

これはだいぶ前ですが…

這張是有點久以前的照片了…

幼馴染に誕生日を祝ってもらった時の写真です
こういうのって照れくさいけれど、やっぱり嬉しいものですね

青梅竹馬為我慶祝生日時拍的照片
雖然這種場合讓我很害羞,但實在是很開心呢

https://i.imgur.com/LTFvmQK.jpg

圖 渡邉美穂 20200413

KAWADAさん…

河田桑…

思わぬ所で顔交換機能が… わぁ…

在意想不到的地方都能夠換臉… 嗚啊…

https://i.imgur.com/tPxD07Y.jpg

圖 渡邉美穂 20200413

これはどこかに載せた気がするけれど
載せていない気もする…

這張好像在哪裡上傳過,但又感覺沒放過…

菜緒は口がちょこんとしていて可愛いなぁ

菜緒的嘴巴輕輕地啾一下就好可愛吶

https://i.imgur.com/ifZqIfL.jpg

圖 渡邉美穂 20200413

(画質悪くてすみません)

(不好意思畫質不太好)

振袖着ていますね~

穿著長袖和服哦~
 
今年は成人式や撮影などで色々な振袖を着ることが出来て、すごく楽しかったです

今年在成人式跟攝影的場合等等都有很多機會能穿上振袖
非常開心呢

カメラロールを見返していると
「あんなこともあったなぁ、こんなこともあったなぁ」って振り返ることが出来ます

一回顧相機膠捲(相簿),「那個事情有發生過啊、這件事情也有啊」
就這樣開始回憶了過去

元々写真はあまり撮らないタイプでしたが
このお仕事を始めてから、撮るのが楽しくなりました!

我原本是不太拍照的類型
但開始當偶像之後,拍照就變得是很快樂的一件事情!

撮られることも、ちょっとずつ好きになりました。

被拍也是,慢慢變得喜歡上了。

そういえば、写ルンですで撮った写真を現像をしたいと思っていたのでした。

說到這個,想要把用富士即可拍拍的相片洗出來啊。

(譯註:写ルンです是FUJIFILM富士在1986年推出的即可拍相機)
https://www.kitamura-print.com/pickup/utsurundesu/

色々落ち着いたら、行こうと思います

等很多事情(疫情)穩定下來之後,再把相片拿去沖洗(可數位化上傳至IG)

あ、ちなみに…
このブログのタイトルは私の今のカメラロールの数字です(笑)

啊,對了
今天這篇BLOG的標題是我現在相簿的相片數(笑)

では、体調には気を付けて下さい! 
またね

那,大家要注意身體狀況哦!
再會吶

https://i.imgur.com/IfVrhvn.jpg

圖 渡邉美穂 20200413

渡邉美穂

--
https://i.imgur.com/u6hc9Y5.jpg

圖 渡邉美穂 20200413

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.9.78.223 (臺灣)
PTT 網址

ul6604/14 00:54KAWADA那張充滿惡意w

我看到的時候笑噴

t1996051204/14 10:02感謝翻譯

divinespirit04/14 10:08

※ 編輯: s8300355 (39.9.78.223 臺灣), 04/14/2020 10:30:14

disasterD04/14 10:35

grapepi04/14 12:39

juicyfruit04/15 09:26推みほ!!好可愛~

s8300355:轉錄至看板 Hinatazaka46

07/05 23:46