Re: [心得] Chained Echoes 傳統JRPG愛好者大推
這遊戲的原生語言是德文,
一個德國人做的RPG,音樂部分是請另一位專家配的。
總共花了七年的時間完成。
雖然語言有英文,但因為不是原生語言所以英翻不少地方不通順。
如果其他語言不是直接用德文翻語意會差更大。
故事跟系統有一點致敬Xonoblade的感覺,玩起來像超時空之鑰。
40小時以上的遊玩時間,但因為本作並沒有經驗值設定,
打怪再久也對戰鬥幫助不大,頂多只有錢跟素材。
反而是把迷宮或地圖探索完善才有足夠挑戰的裝備,而裝備也綁進度。
難度上因為戰鬥時有個很奇特的過熱系統,
如果裝備強度不夠或是戰鬥指令風向沒搞好,
會導致過熱(受傷兩倍),然後補血補得比敵人攻擊慢還沒辦法降溫就會出事。
由於每場戰鬥後會完全恢復體力跟魔力,所以即使是一般敵人也沒在客氣的,
唯一能改善戰鬥難度就只能從裝備跟戰術著手。
但因為裝備綁進度的關係,玩家只能從製作者掌控的強度下去挑戰,有一定難度。
這狀況即使在持有機兵後也是一樣,有必須靠機兵才能對付的敵人。
數值打起來有點痛快,不過對方也不是吃素的。
劇本蠻敢寫的算是亮點之一,比遊戲圖像本身看起來還棒,
但因為只有一個人做這遊戲,所以演出就只能陽春帶過,有幾個轉折處讓人驚訝。
玩起來可以讓人驚嘆單兵可以把遊戲做到這程度,但也會惋惜單人製作的極限,
如果多一點人來做可能會有更佳的演出。
音樂也很棒,整體協調都不錯,
CP值很高就那個德文翻英文的語言問題大了些。
然後這遊戲還被水管best indie games選為2022年度第二的indie作品。
推薦給不排斥傳統RPG的玩家。
--
劇情我覺得不錯的點就是每個反派不都是完全反派,有各自
的動機,只有觀點跟做法不同,沒有絕對是非對錯
原來如此,我是覺得英文都算通順看得懂.但的確steam評論
裡面有人嗆說作者英文不好不知再亂寫甚麼
這個遊戲的完成度之高真不像是一個人的作品.各種人物關
系穿插交互是都自己想自己改良的也真的很強...
女主的處事態度我非常喜歡. 非常的成人思維
聽起來很有意思 來關注
推 看了很想買來玩
快全破了,蠻好玩的
推心得
音樂比很多30鎂以上的遊戲還好聽
是說.. Matthias Linda(Dev)應該是男的喔
是喔? 那改掉好了。
※ 編輯: sendicmimic (114.47.33.99 臺灣), 02/01/2023 20:12:1112
[閒聊] 日本一的3D遊戲意外的做的還不錯欸說的是日本一在2019年出的RPG Destiny Connect啦 會買這款也是看他滯銷很久 價格低到可以跟魔龍寶冠拼了 結果玩起來意外的不差!?10
[心得] 運氣成分很高《霓虹深淵》娛樂度很高影片介紹 我有為此遊戲做影片介紹,有興趣的可以看看 -----------------9
[心得] 夏日新品節數款試玩感想目前玩了七款遊戲,以遊戲類型排序 這幾天還有玩其他遊戲的話會再增加 有附遊戲截圖(圖傳噗浪) 電腦排版,手機不知道效果如何 這次有【恐怖類】【RPG】【經營模擬】【故事解謎】四種6
[心得] 童年回憶《傑克武士:時空之戰》遊戲介紹影片介紹 我有為此遊戲做影片介紹,有興趣的可以看看 -----------------4
[心得] 動作彈幕遊戲《Godstrike》各方面70分影片介紹 我有為此遊戲做影片介紹,有興趣的可以看看 -----------------4
Re: [討論] 「遊戲翻譯」是怎樣的工作啊?我不算是翻譯專業,但我喜歡遊戲跟語言,有一次一個熟的業界朋友,翻譯一時離職找不到 人拜託我中翻英 可能因為是熟人所以還是有接觸得到遊戲內容,比較吃得到語境,就會找一些既有類型的遊 戲原文作參考。句子倒不是大問題,反而是名詞而已。英語本身有多好反而是其次,最重要 是語言的歷練本身,比方說wordplay, pun, 文學典故,有些可以的地方盡量避免lost in tX
[心得] 三國群英傳8 十小時遊玩簡易心得影片介紹 我有為此遊戲做影片介紹,有興趣的可以看看 -----------------
7
Re: [問題] 賽車遊戲 真的這麼會打滑嗎? 地平線47
[限免] (GOG) The Dark Eye: Chains of Satinav14
[情報] 《尼爾:自動人形》出貨突破900萬套10
[問題] 文明5文明6不想燒時間的玩法2
[心得] kenshi 遊玩心得1
[抽獎]SteamGift(Super Soccer Blast)1
[問題] 請問STEAM《太保煞星》 有無雲端存檔~