Re: [心得] Chained Echoes 傳統JRPG愛好者大推
※ 引述《miHoYo (米哈遊)》之銘言:
: 這部聽說不可能做官方中文
: B站有個人做漢化
: 還主動聯繫作者可以免費讓他加上去
: 但作者直接拒絕了
: 不知道真假
: 漢化還可以啦
: 而且還可以一鍵切換成英文
: 還可以
: https://space.bilibili.com/3214549
: 關注之後私訊漢化01 就有連結了
最近更新增加了簡體中文,XGP也有同步更新,
對傳統JRPG有興趣的,很推這款,音樂也很棒
--
※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.42.9.96 (臺灣)
※ PTT 網址
推
現在剛好在打折 值得買入
→
剛玩了7hr 但我覺得音樂是最大短板 很沒記憶點qq
推
這款真的不錯,在傳統回合制上面做了很多改進
推
簡中是對岸的那個版本嗎
推
哭阿 原來XGP就有了
推
我都用英文硬啃了才有更新QQ 真地大推 我超愛這款
推
推
→
本來沒中文 但有中文會想用xgp玩看看
推
等這款中文化好久,雖然是簡中,但還是推!
→
看留言應該是不同人翻的吧
→
不過當初民間漢化版到2.0版就已經是正常翻譯了(非機翻)
推
看起來不錯 先加清單
推
太好了,馬上來玩!
推
咦 作者不是說不弄中文嗎
推
這片很美
推
作者不弄中文是謠言喔 忘記在哪看過闢謠的文章
推
作者沒說不弄中文,他只是沒有回應對方
→
好耶XGP載起來
→
原來有中文了喔,來繼續玩
推
不知道官中中文翻譯正確度,今天玩一段主要角色說出滿歧
→
視的話,看漢化翻得則不是如此,好困惑XD
→
切原文看啊XD
38
[閒聊] 玩JRPG能不農不嗑藥嗎?前幾天到朋友家玩 看到平常只玩動作遊戲的人竟然在玩傳統JRPG 看到他的角色等級都比野怪低不少 路上都在閃怪 一問之下才知道除了解主線以外他根本不會主動去農等級農資源36
Re: [閒聊] 高成本高畫質壓垮了JRPG?不是成本問題 是不思進取問題 DX11剛出來的時候還是沒語音 同樣是JRPG看看別人p4 p5 都是全語音 遊戲邏輯也很老舊 看看軌跡系列 到現在還是每一代劇情又臭又長拖泥帶水 反觀有隨時代進步的JPRG 真女神轉生V 在操作邏輯和遊戲體驗上非常跟得上現代23
Re: [心得] 失望! ff7不夠經典的classic mode那你就搞錯FF了 FF系列從來都不是追求傳統JRPG 而是力求自我突破創新 但我同意你說的DEMO classic AI寫的不好 但本來這次就是來推這個指令動作混合的戰鬥方式啊17
Re: [閒聊] 推薦明顯主線的新手友善美式RPG不是阿 美式rpg或者說crpg跟jrpg最大不同就是支線的內容豐富度 傳統日式rpg不外乎送貨採集a to b 然後就是自由度 不是說罐頭開放世界那種自由度 是你不會被強制綁定要做啥 絕大多數crpg完成任務都有不只一種的方法 神界原罪2已經算是非常容易理解跟入門的17
Re: [情報] The Gunk 12月16日發售、首日XGP經過三個半個月的時間,這款遊戲終於在4/2更新簡體中文了,有興趣可以試試, 話說ec ho generation呢? 什麼時候要放上中文? ※ 引述《freaky2586 (freaky2586)》之銘言: :6
[情報] 失落領域 LOST SPHEAR 中文化已發售一段時間,之前很有興趣,可惜只有日英文版 switch板有日文版心得,是很不錯的傳統JRPG 發售日1月28日2
Re: [討論] xbox是不是只差最後一塊拼圖惹何必買 傳統JRPG在遊戲界的影響力日益衰退 你知道 我知道 大家都知道 等我們這代退下來後 誰還在玩JRPG 現在能重新定義JRPG的