[寶寶] 有口音還會跟寶寶共讀英文繪本嗎
想請問大家如果講英文有口音(在可以唸出文本但有口音的情況下),還會跟孩子共讀英文繪本嗎?
a. 怕寶寶學到媽媽的口音會被笑又難糾正,還是交給老師和英語母語人士錄音比較好
b. 非英語系國家有口音是正常的,更重要的是能順暢表達想法,爸媽陪伴共讀以身作則
好奇大家的想法和實際作法~
--
……??@@
如果有心想要共讀的話我覺得還是一起加入比較好,
口音甚麼的就別太介意了
英文口音有什麼好笑的?學校老師也是台灣腔啊
你會因為國語發音不標準而煩惱這件事嗎?
因為沒有照注音捲舌正確發音就不教小孩說話了?
我覺得年紀小的話還是我會在意,我5歲以前在國外生
活,接觸英文的部分都是外國幼兒園老師,家人跟我講
話都用中文,所以我後來一直到現在英文口語都很標準
沒有台灣口音,現在嫁到日本,跟老公也決定他講日文
我講中文,才不會都不標準
我兒子都聽標準英文發音,但講出來也不標準啊www,
喔不要說英文啦,連中文都講不清楚
好可愛,會不會其實是奶呆音啊XD
口音本來就各式各樣,不要為此自卑,願意講就最棒
共讀而已跟樓上a大的情況不太一樣吧!共讀的真締是
「一起」而不是要多麼專業呀!
買點讀筆有音檔那種
b 看看印度人有多少CEO 口音根本不重要 新加坡人跟
香港人有口音的也很多 在法商公司工作 法國人口音真
的超令人崩潰
以後工作口音都沒差了 更別說共讀了…
當然要,口音沒什麼好可恥的
聽到外國人說中文有口音 我只會覺得對方聽得懂 我也
聽得懂對方說的 那他/她真的超厲害 標準反而非常不
重要
我覺得沒關係 共讀重點是親子時光 跟培養閱讀習慣
bbbbb
在PTT問這問題,風向只會跟你說口音哪裡重要、全美
幼稚園沒屁用XD
英聽磨耳朵時間夠多就不用擔心吧。如果孩子只聽你講
多少會相似
如果發音標準但有口音是沒問題,但發音不標準我會
先放CD共讀,確認讀音
你會笑北京人說中文嗎?是有沒有這麼自卑
b
英文各國也有各自的口音啊 那他們要不要先決鬥
我也有跟你一樣的疑慮,因為我英文真的講不好啊,目
前就交給點讀筆跟老師了
然後我跟他讀中文繪本
我講中文也有台灣口音 英文更不用說 超愛共讀
口音其實不太需要在意,我小時候家裡都講台語華語,
兩歲才遇到菲律賓阿姨講腔調明顯的英語,長大沒有各
種奇怪的口音喔~我其實很感謝家裡從小讓我接觸各種
語言~
口音跟發音錯誤是有差別的 如果pronunciation正確
只是 intonation 不準確 那其實真的沒關係
聽到日本韓國印度泰國荷蘭法國人講英文也是各種口
音
我照唸耶~學校老師也有口音啊,本來也擔心這個問題
後來覺得不是最重要的
即使在美國,每個人的口音還是差很~~~多
台灣人太在意「標準」口音了
好萊塢電影的英文只是其中一種口音而已
我比較煩惱聽不懂埃及還有印度上司的英文
他們根本不覺得自己「口音」會有什麼「問題」喔
然後小孩幼稚園老師也每個人口音不同喔XD
????所以唱歌難聽的人這輩子都不要哼歌給小孩聽了?
我也想讓兒子英文發音標準,所以也不想自己教英文,
想讓他之後直接和老外學
腔調不是最大的問題吧,不正確的文法或錯誤的用字是
大雷
美國東西南北口音都大不相同了,真的不用想這麼多
照念+1,覺得孩子還小就像海綿一樣吸收能力很強,
他們之後學習的路上還會有很多其他資源不是只有父
母,所以沒擔心過口音問題
想一想妳自己講話口音有跟你爸媽一樣嗎? 何況只是
念念繪本的影響力
親子共讀的優勢在於語言有互動 你可以用中文念英文
繪本甚至完全不需要照著書本念也可以 同一本書可以
有不同的唸法 這點是點讀筆無法取代的
我們家孩子念完彩色怪獸之後讀棕熊那本會自己說鴨鴨
開心(黃色)小鳥生氣(紅色)
我不在意,口音長大可以調整
媽媽雖然有口音但還是開口說,也是傳遞給寶寶正向
思考啊!有口音還是應該跟寶寶共讀,然後給他聽發
音正確的音檔
就算中文大家也有自己的口音啊
英文有口音跟英文爛你覺得哪個比較嚴重XD
會耶,就算母語英語系的國家口音也都不同啊,重點是
輕重音與感那些對,不過其實像我拿英文繪本用中文看
圖講故事,會自己加內容配音效,小孩更喜歡,他們常
常叫我不要照書念 Orz
你去蘇格蘭會遇到懷疑對方在講英文的超重
口音,真的沒那麼重要啦
Modern Family就有一集 拉美西語唸英語的口音梗 XD
就算是國外也蠻多調侃口音的梗 所以就放寬心一點吧
b 但我會多做功課自己額外練習,特別是輕重音的部
分這跟地區口音不一樣喔,把它想成是你先學消化後再
教他這樣
先釐清是口音還是發音錯誤,單純是口音問題那倒無
所謂
b
要念三語的媽媽飄過,兒子願意共讀就只是這麼短的一
段時間要好好珍惜
b 台灣人台灣腔很正常吧
我自己比較不接受口音,家中祖輩是英國腔很好聽,
不喜歡自己台灣腔。但是不會因此犧牲共讀,懷孕時
有去上英語口說班調整,每天共讀時都努力照範例用n
ative的音調講(自己也會更進步)。也有砸錢請外語
陪玩跟買教材等等,不過我覺得這就是個人喜好而已
。對我來說花這個成本換天生英腔很值得,你自己能
接受台灣口音就不用這樣麻煩啦~
ss大超努力的耶,我也是有上課努力矯正但沒辦法改
掉那個腔調,但至少有掌握基礎規則。的確在陪小孩
成長的同時自己也成長是很棒的事~
72
[閒聊] 日本人不知道自己英語口音很怪嗎?很多動畫都會有外國人說英語的橋段 但是口音真的都超級明顯的 一聽就知道是日本人 如果原本是日本人說英語那很正常 但都是外國人了,卻還是用日本人口音就很怪51
[閒聊] 小黑的口音Ham現在偏向美國口音,其實也引起了許多人的質疑,他在各種新聞發布會上都被問到了 這一點,他回答說他曾經在言語表達和形成的方面遇到很大的麻煩。 他也表示他的爸爸 一心想糾正他。(他表示自己曾有閱讀障礙的困擾直到17歲) 而居住在歐洲各地影響了他口音的發展。 加上後來他搬到了美國各州,在那裡他受到了 口音的影響。32
Re: [討論] 看Netflix學英文?我自己也是台灣土生土長,後來口說聽力靠自己練出來的 程度大概是跟外國人正常語速溝通無礙 各主流口音(美、英國倫敦、澳洲都市)等都聽得懂 印度口音、愛爾蘭和英國地區口音可能要花一段時間適應就是了 要達到聽力口說都非常流利的程度,16
Re: [閒聊] 工程師英文發音都會跑掉是因為理工腦嗎?語言是用來溝通的 有口音so what ? 甚至文法不好 那有怎樣? 除非是靠英語吃飯的用字文法要精確 不然一般生活會話,工作上,讓對方聽得懂就好,甚至讓對方用上下文了解你想表達的8
Re: [問題] 在「真」外商工作的英文能力我的工作是marketin/pm是跟各國分公司的各部門喬產能價格策略預估量等等 不管你是真外商假外商本土商 只要職位要對到分公司不會講中文的英語能力都要有 一般來說業務/行銷/管理職都要聽說讀寫流利但不用真的到多厲害 重點要現聽的懂,只要聽懂了就算講不好也可以透過投影片或email補足資訊8
Re: [閒聊] 英文發音很重要嗎?自己客戶以歐美為主 非英語系國家不會太在乎, 他們也不是母語。 如果你是業務,或直接報告給客戶, 我覺得還是很重要,7
Re: [問卦] 為什麼會對英語正音情有獨鍾?就市場進行差異化行銷策略啊.... 早期台灣大家都不懂英文 所以會說英文就是潮 結果英文普及度提高之後 就開始講究英語美語的差別7
Re: [問卦] 日文是不是沒辦法練到沒口音?口音的產生,是因為學語言時用"已知發音"來帶入外來語言 所以當你什麼語言都不懂的時候學外語能學得沒口音 等長大時再學就難免有口音 但後天還是能學得沒口音 中文人士學日文我不熟7
[問卦] 印度阿三的英文口音是不是一絕阿NO 蜜納桑 控匿跡挖 印度阿三, 咖哩很強, 英文也很好, 但最讓口音魔人崩潰的就是,