PTT推薦

[分享] Pisaw Kunyu的唸法

看板Baseball標題[分享] Pisaw Kunyu的唸法作者
iamanidiot
(一名低能兒)
時間推噓17 推:17 噓:0 →:15

曾陶鎔下一季開始新增了原住民族名
逛臉書看到本人教學怎麼唸

https://i.imgur.com/8HIrlnD.jpg


習慣中文姓名拼音的人(像我)
應該都會直覺的以為是Kun-yu(坤宇)吧
沒想到是Ku-nyu(估紐)
蠻意外的
分享給大家

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.9.237.226 (臺灣)
PTT 網址

AAaaron02/11 09:48咕妞妞?

VVizZ02/11 09:48咕妞妞

hy65402/11 09:51好的 坤宇

nttc541502/11 09:53吼爆彈

好好笑 炸裂的時候就是爆音怪

※ 編輯: iamanidiot (101.9.237.226 臺灣), 02/11/2022 09:56:03

a19920119m02/11 09:55畢竟族語的發音邏輯跟中文拼音不太一樣。日語羅馬字

a19920119m02/11 09:55的拼音邏輯,對於沒學過日文的人也會讀不出來唷!

luvuhahasiao02/11 09:56比紹蝸牛啊 選我正解

a19920119m02/11 09:58作為有關心原民議題的球迷,看到球員願意改名或新增

a19920119m02/11 09:58族名,也教大家怎麼唸,還是滿高興的事!期待未來在

a19920119m02/11 09:58場上大家更常大喊Pisaw、Namoh、Giljegiljaw的名字~

真的 也希望台灣能更重視理解原住民族

dgq7514802/11 10:34喜歡原民選手選擇自己真正的名字

mutta02/11 10:34OK 坤宇

saidon02/11 10:44如果加個槓就不會產生誤會了八

誤會可能是源自於中文和南島語系本質上的差異 我自己是覺得如果要讓台灣人搞懂讀音 用注音擴充符號標音應該會是最佳解

hohohohohoka02/11 10:46願意改回或新增族民真的推

openbook1302/11 10:47披薩關羽

mjk2302/11 10:49比薩 鈕祜祿

※ 編輯: iamanidiot (101.9.237.226 臺灣), 02/11/2022 11:06:01

micheal5902/11 11:02欸 我的名字XD

micheal5902/11 11:02那則就是我留的XD

saidon02/11 11:12不 誤會就是有沒加那個槓來的 加了槓人家看了羅馬拼音才知

saidon02/11 11:13道子音要斷哪 舉個例子 隔壁左岸的名字就是沒加那個槓所以

saidon02/11 11:14到了國外沒人會念 除非你看過他名字的漢字寫法不然你也保

saidon02/11 11:14證不會念

可是這個拼音方法跟英文又不一樣 加了槓也不一定會唸啊 光是ptk和要唸ㄅㄉㄍ還是ㄆㄊㄎ就分不清楚了啊

※ 編輯: iamanidiot (101.9.237.226 臺灣), 02/11/2022 11:28:34

jamesinhw02/11 11:40加槓至少比較有機會猜對,不加就是依照英文文法把子音

jamesinhw02/11 11:40黏在前面的母音後去唸出來

確實是會更好猜啦 但英文的y也沒有人會唸成ㄩ吧哈哈哈 說到底還是習慣用中文的羅馬拼音去看

※ 編輯: iamanidiot (101.9.237.226 臺灣), 02/11/2022 11:47:02

icou02/11 11:47其實我覺得最好是中職官網和球員個人社群網站 能夠標出正確

icou02/11 11:48的拼音方式 事實上用漢字去念還是會失真

iiKryptos02/11 12:24名字唸起來很帥欸!希望可以加到應援口號裡面(每次唸

iiKryptos02/11 12:24大師兄的都覺得很爽XD

saidon02/11 12:54我指的就是jamesinhw的意思 ptk那個倒還小事

siyow02/11 16:34謝謝分享。原住民找回自己的原名與文化,很棒

chicktap02/12 14:27坤宇XDDD